<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804</id><updated>2012-01-31T09:52:37.176-08:00</updated><category term='idioma español'/><category term='del castillo literario'/><category term='sociología'/><category term='martinez'/><category term='Les Belles Etrangeres.escritores colombianos.Colombia. Francia.evento'/><category term='Andrés Hax.artículo.e-book.Kindle.anti-libro.Libro.Argentina.'/><category term='Miguel de Cevantes Saavedra.España.noticia.Carmen Sigüenza'/><category term='libreros'/><category term='textos'/><category term='ediciones'/><category term='tratamiento'/><category term='Jesús Ruíz Mantilla.pregunta compleja.cincuenta escritores. Por qué escribimos.Argentina.oficio de escritor'/><category term='saviano'/><category term='Juan José Arreola.Escritot Mexicano. Cuento del domingo.México.'/><category term='ee.uu.'/><category term='Borges'/><category term='Especial Idioma Español. Castellano. Lengua. Varios Autores. Dario Jaramillo Agudelo. España. Latinoamérica. Argentina. Colombia.'/><category term='debate'/><category term='Ernest  Hemingway. Escritor estadounidense. Lecturas compartidas. El viejo y el mar. Novela. Bibliófilos. Cortometrajes. Alexander Petrov. Animación. EE.UU. Rusia. Subtítulos en español.'/><category term='Carmen Barvo.fomento a la lectura.políticas de Estado.inclusión social.FILB 2011.congreso de Lectura.reportaje'/><category term='Wikipedia.10 años.comunidad de internet.nueva enciclopedia de convergencia virtual.eeuu.Jimmy.Wales.'/><category term='Minicuentos 4.Santamaría.Piñera.Kafka.Smith.Taboada.Cortázar.Niño.Buber.Suárez.Willoughby.Pereyra.Valéry.Anónimo.Imaginación.Fantasía.'/><category term='biografía'/><category term='Bibliotecas Públicas. Fomento de la lectura. Soportes tecnológicos. Ministerio de Cultura. Fundación Bill Gates. EEUU. Colombia.noticia'/><category term='reflexiones'/><category term='José Antonio Osorio Lizarazo.escritor colombiano.Recuerdos de un escritor olvidado.Vespasiano Jaramillo Barón.Homenaje.Bogotá.Colombia.artículo.'/><category term='Nathaniel Hawthorne. Escritor estadounidense. Wakefield. Cuento del domingo. EE.UU.'/><category term='Minicuentos 7.Autores.Olaciregui.Cortázar.Harmony.Niño.Borges.Pierre Cami.Gómez de la Serna.Loring Frost.Imaginación.Fantasia.'/><category term='América Latina. exposición.autores.pintores.poetas.España.Bicentenario.noticia.'/><category term='papel'/><category term='Mountolive'/><category term='elmalpensante.'/><category term='libro'/><category term='BibloRed. Biblioteca Virgilio Barco. Taller Escribir sobre cine. Escritura de reseñas. Paula Castellanos. Bogotá. Colombia. noticia.'/><category term='gonzalo arango'/><category term='la fascinante historia de las palabras'/><category term='información de interés público'/><category term='moliner'/><category term='minas antipersonas'/><category term='diseño inteligente.libros.Alianza editorial.Barcelona.España.portadas.reportaje.Sergio C.Fanjul.'/><category term='nicholas carr'/><category term='idioma'/><category term='juventud'/><category term='biblored'/><category term='Gabriel García Márquez.El rastro de tu sangre en la nieve.Colombia.Cuento del domingo.'/><category term='bizancio'/><category term='vallejo'/><category term='Elkín Obregón. traductor colombiano.Dios es colombiano.libro.Colombia'/><category term='Biblored.programa jóvenes.teatro.taller interdisciplinario.Cristina Giraldo Prieto.Biblioteca Virgilio Barco.Bogotá.Colombia'/><category term='José Manuel Blecua. Filólogo español. RAE. Nueva Gramática. Mejor habla. Castellano. Lengua hablada. Iberoamérica.  España. Javier Rodríguez Marcos. noticia.'/><category term='Jorge Luis Borges'/><category term='Algunas sueños.Unas pesadillas. 3. Minicuentos. Orígenes. Padilla. Arreola. De Vigny. De Becker. Zohar. I.36. Eremitas. Díaz. De Covarrubias. Horacio.  Escritores. Imaginación. Fantasia.'/><category term='Ambrose Bierce.escritor estadounidense. eeuu.Cuento del domingo.Aceite de perro.'/><category term='roma derechos de autor'/><category term='novela'/><category term='traductor Google Books. poesía. software.eeuu.idiomas.noticia'/><category term='Cesare Pavese.escritor italiano.Cuento del domingo.Años.Italia.'/><category term='bases. VIII Concurso de Cuento Ecológico. Pupiales.Nariño.Colombia.2011.'/><category term='10 escritores bogotanos.Biblored.10 Aniversario.Bibliotecas Públicas del D.C.Hugo Chaparro Valderrama.escritor.charla.Virgilio Barco.Bogotá.Colombia'/><category term='contenidos gratuitos'/><category term='Marco Tulio Aguilera Garramuño. Escritor colombiano. La mujer y el espejo. Cuento del domingo. Colombia.'/><category term='Sequera. Omil. Anónimo. Hesse. Carroll. Benedetti. Shua. Salarrué. Escritores. Fantasía. Imaginación.'/><category term='método'/><category term='Roberto Burgos Cantor. Escritor colombiano. La ceiba de la memoria. Novela. Conversatorio. Ojo en la tinta. BibloRed. Henry Alexander Gómez. noticia'/><category term='google'/><category term='Tomás González. Escritor colombiano. La luz difícil. Novela. Alfaguara. Colombia. Paula Andrea Marín Colorado. reseña.'/><category term='Dramaturgia y Poesía. Talleres de Creación Literaria. Cafés Literarios.  Red de Bibliotecas Públicas de Bogotá. Colombia. Paula Castellanos. noticia.'/><category term='Roberto Rubiano. Für Elise. cuento del domingo.Colombia. Escritor colombiano'/><category term='méxico.'/><category term='Haruki Murakami. Escritor japonés. El pueblo de los gatos. Cuento del domingo. Japón.'/><category term='Bibliotecas escolares. Fomento a la lectura. OEI. Falencias. México. Yanet Aguilar Sosa. artículo.'/><category term='europa'/><category term='lenguaje'/><category term='BibloRed. Biblioteca Pública Virgilio Barco. Taller de ensayo académico. Paula Castellanos. Bogotá. Colombia. noticia'/><category term='autor argentino'/><category term='wolf'/><category term='Bibliófilos. Blog. Vacaciones Blogueras. Marcelo Del Castillo. Bogotá. Colombia. noticia'/><category term='Roberto Bolaño.escritor chileno.El Ojo de Silva. Cuento del domingo.Chile.'/><category term='cerebro'/><category term='Mario Moreno. También llamado Cantinflas. actor. comediante. cultura popular.cine mexicano.Francisco Barrios. artículo.México.Colombia.'/><category term='manuscritos'/><category term='Cuento del domingo.La esperanza.Villiers de L&apos;Isle-Adam.escritor francés.Francia'/><category term='John Dos Passos. Manhattan Transfer. novela. autor estadounidense.lecturas compartidas. café literario.Bibliófilos.'/><category term='colón'/><category term='lawrence durrell'/><category term='Augusto Monterroso.escritor guatemalteco.Cuento del domingo.El eclipse'/><category term='Reyes Mate. Filósofo español. Pensar. Pensamiento. Filosofía. Colonizados. Memoria. Lengua. Español. Castellano. Blog.España.Iberoamérica.artículo.'/><category term='gales'/><category term='José Ramón Mercado. Escritor colombiano. Cultura y música popular. Identidad. Folklore. Idiosincrasia. Colombia. Artículo.'/><category term='orwell'/><category term='Mario Mendoza.escritor colombiano.Apocalipsis.novela.Reseña.Paula Andrea Marín Colorado.Bogotá.Colombia.'/><category term='redes'/><category term='salsa'/><category term='Lev Grossman. Escritor estadounidense. Del rollo a la pantalla. Tecnología. Lectura. EE.UU. España. análisis'/><category term='Juan Cruz.Las librerías y los libreros y las bibliotecas. lugares de encuentro de la cultura.España.artículo.'/><category term='bibliotecas particulares.bibliomania.autores. libros.reportaje.Leila Guerreiro.Argentina.España'/><category term='ebooks'/><category term='Biblored.Rednel.Piedra negra sobre Piedra blanca.Lecturas de poetas.Henry Alexander Gómez.Bogotá.Colombia.'/><category term='inicio sesiones  segundo semestre'/><category term='gervasio sánchez'/><category term='Biblored. evento.música joven.Negra de Tinta.Bhttp://www.blogger.com/img/blank.gifogotá.Colombia.Cristina Giraldo.'/><category term='Beatriz Vélez.antropóloga.Fútbol desde la tribuna: pasiones y fantasías.fútbol.literatura.ritos atávicos.entrevista.María Isabel Rueda.Colombia.'/><category term='Woody Allen. Humorista y director estadounidense. Colas de Manhattan. Cuento del domingo. EE.UU.'/><category term='Minicuentos 18. Bioy Casares. Anderson-Imbert. Arciniegas. Mopty. Shua. Jodorowsky. Escritores. Fantasia. Imaginación'/><category term='Rafael Pombo. Poeta y escritor colombiano. Fundación Rafael Pombo. Aniversario. Preparación. Juan Villamil . Periodista colombiano. Colombia. reportaje.'/><category term='digitalización'/><category term='Federico Jeanmaire.Las bibliotecas y la noche.Buenos Aires.Argentina.artículo.'/><category term='Carlos Restrepo.FILB 2011.fomento a la lectura. Mariana Garcés. ministra de cultura.Bogotá.Colombia.'/><category term='lectura.artículo.España.saber leer.fomento a la lectura.'/><category term='balance literario.2010.idioma español. Nobel.Granta.Vargas Llosa. Bolaño. Borges. Fogwill.Martínez.Gabriela Mayer. análisis.'/><category term='charlas'/><category term='Buenos Aires. Argentina. Debate cultura y artes.tecnologías. internet. artes digitales.artículo.'/><category term='Minicuentos 15. Aviles Fábila. Valádes. Urbina. Lara. Barros. De la Colina. Sapiens. Almeda. Peñaloza Campos. Gomez León. Roa. Escritores. Imaginación. fantasia.'/><category term='comunidad'/><category term='especie en extinción'/><category term='Juan Villoro. Escritor mexicano. Mal Fotógrafo. Cuento del domingo. México.'/><category term='exposición. bilioteca nacional'/><category term='Minicuentos.2.James.Áviles.Aub.Antuñano.Alfaro.Fernández.Brown.Bailey Aldrich.Winternitz.Girondo.Terré Morell.Epple.Oesterheld.Lamar.imaginación.fantasia.'/><category term='RAE.Diccionario.Unidad. Críticas.Darío Villanueva.Secretario.Idioma Español.Lengua Viva. España.Ana Mendoza.Noticia'/><category term='Trueque de libros. Literatura. Fomento. Lectura bajo los árboles. Parques. Bogotá. Colombia. noticia'/><category term='Darío Rojo'/><category term='BibloRed.  Biblioteca  Virgilio Barco. Tarde de Carnaval. Feria de Manizales. Talleres. Bogotá. Colombia. Paula Castellanos.  noticia'/><category term='memorias'/><category term='poesía'/><category term='Mario Benedetti.escritor y poeta uruguayo.La noche de los feos.Cuento del domingo.Uruguay.'/><category term='Porfirio Barba Jacob. Poeta colombiano.  Perfil. Los Malditos. Autores Latinoamericanos. Juan Gabriel Vásquez. Colombia. artículo'/><category term='BibloRed. Biblioteca Virgilio barco. Saberes ancestrales muiscas. Paula castellanos. Bogotá. Colombia. noticia.'/><category term='saturación de contenidos'/><category term='tertulia'/><category term='poetas'/><category term='lecturas.ebooks.libro tradicional y electrónico.lúdica.España.reportaje.ÁLVARO CORCUERA.'/><category term='personal. opinión. Enrique Serrano. escritor colombiano. Bogotá. Colombia.'/><category term='.espam.artículo.Ricardo Bada.Colombia.España'/><category term='artículo'/><category term='Neel'/><category term='independencia'/><category term='digitalizados'/><category term='iphone  kindle'/><category term='conquista'/><category term='lectura en voz alta'/><category term='Algunos sueños. 2. Minicuentos. Menén Desleal. Saínz. García Marquez. Cortés Gaviño. El Barud. Keller. Acevedo. Machado. Cobo. Escritores. Imaginación. Fantasia.'/><category term='Biblored. 1° Concurso de Cuento'/><category term='Cultura. Pobreza. Políticas Públicas. IV Congreso Iberoamericano de Cultura. Latinoamérica. España. Argentina. Jesús Rodríguez Marcos. reportaje.'/><category term='.Minicuentos 3.Cocteau'/><category term='Witold Gombrowicz. Escritor polaco. El banquete. Cuento del domingo. Polonia'/><category term='lecturas críticas'/><category term='Marina colasanti.La tejedora.Cuento del domingo.Brasil.'/><category term='Ernesto Sábato.escritor argentino.obituario.Santos Lugares.Argentina.homenaje FILBA 2011.'/><category term='bibliofilos'/><category term='Julio Verne'/><category term='promoción de lectura'/><category term='libros y lectura'/><category term='iPad. libro electrónico. biblioteca tradicional'/><category term='Julio Verne. Escritor francés. Serendipias literarias. Predicciones científicas. Literatura de anticipación. Barcelona. España. Albert LLadó. artículo'/><category term='libros'/><category term='Libro electrónico. Libro tradicional. Soporte de papel. Digital. Internet. Ciberespacio. Debate. Evolución del libro. Reportaje. España. Winston Manrique Sabogal.'/><category term='Minicuentos 14. Escritores.Bigss. Parissi. Pequeño Silva. Gallegos C. Díaz Rojas. Jofré. García Márquez. Valenzuela. De Nepas. Imaginación. Fantasia.'/><category term='nternet'/><category term='Horacio Quiroga. La guerra de los Yacarés. Cuento del domingo. Uruguay.'/><category term='Ricardo Bada. Periodista y escritor español. Idioma castellano. Lenguaje. Difusión telenovelera latinoamericana. Serbia. España. Alemania. Blog.'/><category term='nuevos medios tecnológicos'/><category term='Al-Din Rumi'/><category term='Luis Britto García. Escritor venezolano. Muerte de un rebelde. Cuento del domingo. Venezuela'/><category term='bellow'/><category term='buenos aires'/><category term='Jorge Luis Borges.1899-1986. Autor argentino.Homenaje. 25 años.Arte poética. Reseña.Justo Navarro.Traductor y escritor español.España.Argentina. oficio de escritor.'/><category term='Jorge Luis Borges. 1899-1986.autor argentino.25 Aniversario.Homenaje.Argentina.Cuento del domingo.La casa de Asterión.'/><category term='Libro al viento.El fútbol se lee.Escritores.Artístas.Fomento a la lectura.Bogotá.Colombia.noticia'/><category term='autopublicación'/><category term='Juan Bonilla. Periodista y escritor español. Roberto Bolaño. Enrique Vila-Matas. Andrés Trapiello. Julio Ramón Ribeyro. Bibliotecas personales. Libreros. España. reportaje.'/><category term='clubes de lectura'/><category term='libro electrónico'/><category term='vargas llosa'/><category term='clásicos'/><category term='francia'/><category term='99 libros para ser más culto.libro.obras maestras.escritores.España.reseña'/><category term='muestra blaa'/><category term='historiadores'/><category term='Jorge Luis Borges. 1899-1986.autor argentino.25 Aniversario.Homenaje.Argentina.Marcelo Del Castillo.Colombia'/><category term='Niño'/><category term='cercas'/><category term='software'/><category term='quintana'/><category term='Recital Taller de Creación Literaria.Biblioteca Virgilio Barco. Biblored.Bogotá.Colombia'/><category term='Nicholas Carr.Google.cambios neuronales. internet.artículo.eeuu.análisis.'/><category term='Redes sociales. privacidad. anonimato.ciberespacio. adicciones nuevas.sicología.artículo.'/><category term='narratología'/><category term='plataformas'/><category term='BibloRed. Biblioteca Virgilio Barco. Taller de Ensayo. Paula Castellanos. Bogotá. Colombia'/><category term='noticia biblored'/><category term='RAE. Academia de la Lengua. Idioma español. Castellano. Autoridades. Gramática. Normas. Ricardo Soca. Uruguay. Colombia. Lina Vargas. Análisis.'/><category term='desinformación'/><category term='FILBN'/><category term='Lucas Mertehikian Fabio Morábito. Heather Jackson. Diana Bellessi.subrayados.libro tradicional.anotaciones.Argentina.'/><category term='Santiago Gamboa. Escritor colombiano. Perder es cuestión de método. Novela. Una imagen necesita más de mil palabras. Bibliófilos. Biblioteca Virgilio Barco. Bogotá. Colombia.'/><category term='texto'/><category term='libros subrayados'/><category term='Plan de Lectura y Escritura. DICE. Fomento a la lectura. Alfabetización. Libro al viento. Políticas Públicas. Distrito Capital. Bogotá. Colombia. noticia.'/><category term='la vanguardia. es'/><category term='Biblored.Programa.Literaturas y las artes.Jóvenes.Cristina Giraldo Prieto.Bogotá.Colombia.noticia.'/><category term='Minicuentos 17. Borges. Wilde. Niño. Lavín. Britto García. Benedetti. Pacheco. Monterroso. Escritores. Imaginación. Fantasía.'/><category term='Minicuentos 8.  Fonseca. Bontempelli. De Yanez. Borges. Yi-king.Novo. Niño.Imaginación.Fantasia.'/><category term='Don quixote de Sanabria.origen verdadero de Cervantes.manuscritos.enigma.Miguel de Cervantes Saavedra.Tulio Demicheli.noticia'/><category term='Nicholas Carr.internet.cambios neuronales.superficialidad.eeuu.nuevo pensamiento.entrevista.Bárbara Celis.'/><category term='Rock al parque. Evento. Foros. Periodistas internacionales.Marcelo Del Castillo.Bogotá.Colombia.crónicas.'/><category term='Minicuentos 16. Epple. Samperio. Monterroso. Torri. Avilés Fabila. Mono Sapiens. Gomes. Borges. Denevi. Guache. Imaginación. Fantasia. Escritores.'/><category term='Tomas Tranströmer. Poeta sueco. Premio Nobel 2011. Encuentro Poesía. Poemas. Suecia. Colombia. Victor Rosas. Juan'/><category term='William Ospina. Escritor colombiano. Simón Bolívar.Identidad. Política. Cultura. Nación. Latinoamérica. Quito. Ecuador. Colombia. noticia'/><category term='música'/><category term='Alejo Carpentier.autor cubano.Cuento del domingo. Viaje a  la semilla. Cuba.'/><category term='Cortázar'/><category term='Minicuentos. 9. Bertrand. Fonseca. Dublín. De Lautrec. Rocha.  Meng Lung. Imaginación. Fantasia.'/><category term='colombia'/><category term='Fernando Botero. Pintor colombiano. Exposición. Obra. Vida dedicada. Bellas Artes. DF. México. Colombia. noticia.'/><category term='FILB 2011.Ecuador.pais.invitado.lanzamiento de libros.Bogotá.Colombia'/><category term='collazos'/><category term='bibliotecas digitales.Europa.eeuu.soporte electrónico.sofwat¡re.internet.tecnología.ciberespacio.libros digitales.Natasha Singer'/><category term='Fernando Peirone.redes sociales. ciudadanos hiperconectados.ciberespacio.internet.Argentina.'/><category term='Francis Scott Fitzgerald. El Curioso Caso de Benjamin Button. Cuento del domingo. EE.UU.'/><category term='Bibliotecas. Redes. BibloRed.  Fomento a la lectura. Libros. Publicaciones. Mundo. EEUU. Francia. España. Argentina. Colombia. Bogotá. Manuel Morales. Marcelo Del Castillo. artículo.'/><category term='Bibliófilos. Ciclo. Literatura y cine norteamericanos. Biblored. Biblioteca Virgilio Barco. Ernest Hemingway. El viejo y el mar. Novela. Película. John Sturges. Bogotá. Colombia.'/><category term='literatura'/><category term='Cindy.A.Morales Castillo.artículo.modismos.Bogotá.Colombia.diccionario.Bogotálogo'/><category term='amazon'/><category term='tecnología'/><category term='FILB 2010'/><category term='La soledad del dromedario de Daniel A.Villabón Borja.novela corta.Premio TEUC:lanzamiento.FILBO 2011.Bogotá.Colombia.Marcelo Del Castillo'/><category term='mujer'/><category term='Buenos Aires.Capital Mundial del Libro.2011.escultura.noticia.Argentina.'/><category term='Biblored.Taller de dramaturgia.Programas.Jóvenes.Adultos.Cristina Giraldo Prieto.Bogotá.Colombia.noticia'/><category term='bicentenario'/><category term='el sueño del perro'/><category term='Ricardo Bada.escritor y periodista español.blog.España.Colombia'/><category term='El Día del Idioma.El Día Internacional del Libro.celebración.origen.España.noticia.'/><category term='italia'/><category term='Enrique Anderson Imbert .escritor argentino.El leve Pedro.Cuento del domingo.Argentina.'/><category term='feria'/><category term='destacado'/><category term='fce'/><category term='George Langelaan. Escritor francés. La mosca. Cuento del domingo. Francia.'/><category term='Edgar Allan Poe.El gato negro.eeuu.Cuento del domingo.'/><category term='comunidad virtual de escritores y lectores'/><category term='Del castillo'/><category term='conservación de libros'/><category term='escaneo'/><category term='participantes'/><category term='Clarice Lispector.autora brasileña.Brasil.Cuento del domingo.Amor.'/><category term='la gran librería'/><category term='H.P. Lovecraft. Escritor estadounidense. La llave de plata. Cuento del domingo. EEUU.'/><category term='FILBO 2011.inaguración oficial.J.M.Santos.Rafael Correa.presidentes respectivos.Colombia.Ecuador. país invitado de honor.Homenajes.Ernesto Sábato.Mario Vargas Llosa.'/><category term='Victor García de la Concha. Filólogo español. RAE. España. Iberoamérica. Colombia. Nelson Fredy Padilla. entrevista'/><category term='Minicuentos 10. Pacheco; De La Colina; Wilde; Gómez de la Serna;  Galeano; Barrera; Cortázar; Rosero;  Shua. Imaginación. Fantasia.'/><category term='Goffredo Parisi. Escritor italiano. Amor. Cuento del domingo. Italia.'/><category term='superficialidad'/><category term='Biblored. Celebración 1o años. Bibliotecas Públicas de Bogotá. Colombia. invitación'/><category term='simultaneidad de narrativas'/><category term='Blake Edwards. Director estadounidense. Desayuno con diamantes. Truman Capote. Escritor estadounidense. Desayuno en Tiffani&quot;s. Novela. Bibliófilos. Cine y literatura norteamericanos. 50 aniversario.'/><category term='Guillermo Arriaga.guionista.escritor.director mexicano.Encuentros.Filmes.Guiones.Guionistas.Directores.Cine.Literatura.México.Colombia.'/><category term='V Festival del libro infantil. Literatura infantil. Eventos. Editoriales. Yolanda Reyes. Espantapájaros. Bogotá. Colombia. noticia'/><category term='la historia secreta de Nueva York. Russell Shorto.reseña.eeuu.cafe literario.Bibliófilos.'/><category term='Vespasiano Jaramillo Barón. Arabismos en el idioma español. Lengua. Influencia árabe. Artículo. Colombia.'/><category term='Wölfel.Minicuentos 5.'/><category term='haiku.aprehender el instante.poesía japonesa.Encuentro Internacional.Albacete.España.Alejandra Crespo Martínez.'/><category term='Ernest Hemingway.autor estadounidense.50 Aniversario.Un lugar limpio y bien iluminado.Cuento del domingo.EE.UU.'/><category term='jaramillo escobar'/><category term='comprensión de lectura'/><category term='cuarteto de alejandría'/><category term='bogotá'/><category term='Bernard Pivot. Periodista y crítico literario francés. Libros. Convivencia. Invasión. Proliferación. Divertimento. Francia. Colombia. artículo'/><category term='taller de escritura'/><category term='nadaismo 50 años'/><category term='autor'/><category term='editorial'/><category term='Biblioteca Virgilio Barco.Biblovacaciones.programas.Bogotá.Colombia.'/><category term='Paul Holdengraber. director.eeuu.entrevista.Biblioteca Pública de Nueva York.'/><category term='De Miguel'/><category term='ángeles'/><category term='10 librerías'/><category term='Minicuentos.6.Bocconi.Valenzuela.Villalonga.Torri.Gallardo Vigil.Del Castillo.Elphick.Muriel González.Gómez de la Serna.Caldwell.imaginación.fantasia.'/><category term='León Tolstói. Escritor ruso. Cuánta tierra necesita un hombre. Cuento del domingo. Rusia'/><category term='Minicuentos 13. Xirgu. Del Castillo. Samperio. Anónimo Chino. Piñera. Díez. Escritores. Fantasia. Imaginación.'/><category term='Hugo Chaparro Valderrama.escritor colombiano.10 escritores bogotanos.10 años.Aniversario.Biblored.Bogotá.Colombia.noticia'/><category term='librerías'/><category term='Patricia Highsmith. Escritora estadounidense. Nadie ve el final. Cuento del domingo. EE.UU.'/><category term='palabras'/><category term='artículo lingüistico'/><category term='libro-e.libro digital.autores inéditos e independientes'/><category term='librabda'/><category term='Guy de Maupassant. Escritor francés. Un extraño relato de Navidad. Cuento de Navidad. Francia.'/><category term='creación literaria'/><category term='bibliófilos'/><category term='cafe literario'/><category term='virtual'/><category term='Julio Cortázar. Autor argentino. Continuidad de los parques.cuento del domingo.Bruselas. París.Argentina.'/><category term='vejez'/><category term='gomorra'/><category term='rivera'/><category term='¿Qué lectura tiene la literatura en Internet?.artículo'/><category term='En las líneas de su mano 4. Encuentro de 8 escritores internacionales. Gimnasio Moderno. Federico Díaz-Granados.Bogotá. Colombia.'/><category term='Rufino José Cuervo.filólogo colombiano.centenario.homenaje.Ricardo Abdahllah.París.Francia.Colombia.'/><category term='Koestler'/><category term='biblioteca  virgilio barco'/><category term='escritores antiguos'/><category term='Truman Capote. Escritor estadounidense. Obra. Desayuno en Tiffani&quot;s. Novela. Lecturas comparidas. Bibliófilos. Café Literario.Colombia.'/><category term='Dashiell Hammett. escritor estadounidense.Sólo se ahorca una vez.Cuento del domingo.eeuu.'/><category term='Fernando Vallejo. Escritor colombiano. FILG 2011. Premio FIL Lenguas Romances. Guadalajara. México. Colombia. noticia'/><category term='Ryunosuke Akutagawa.escritor japonés.Cuento del domingo.Sennin.'/><category term='la vorágine'/><category term='.fomento a la lectura.libro al viento.trasmilenio.transporte público.Bogotá.Colombia.'/><category term='españa editoriales'/><category term='encuentro'/><category term='ejercicios'/><category term='Patrimonio Cultural Inmaterial. Unesco. Musica. Fado. Danzas. Indígenas. Chamanes Jaguares. Yuruparí. Portugal. México. Colombia. Perú. España. noticia.'/><category term='taller'/><category term='derechos de autor'/><category term='Morgan.Imaginación.Fantasía.'/><category term='Las casas de los genios de la literatura.Cervantes.Shakespeare.Peréz Galdos.Unamuno.Dante Alighieri.Allan Poe.Dickens.Austen.Zola.Victor Hugo.turismo literario.noticia.'/><category term='Dino Buzzati.Siete plantas.Cuento del domingo.Italia.Escritor italiano.'/><category term='Laura Juliana Muñoz.librerías de barrio.Bogotá.Colombia.crónica.'/><category term='cambios y hábitos de lectura'/><category term='Minicuentos 12. Welty. García Aguilar. Brasca. Hemingway. Campo. de la Colina. Magaña Chávez.  Villanueva. Denevi. Kundera.  Sarmiento. Imaginación. Fantasía.'/><category term='blogero'/><category term='portugal'/><category term='vida y muerte'/><category term='lector'/><category term='Augusto Monterroso.escritor guatemalteco.Cuento del domingo.Míster Taylor.'/><category term='el señor de la sombra'/><category term='CÉSAR OCHOA GUERRA.Colombia.crónica.Grupo de Barranquilla.historia.Espasa enciclopedia.'/><category term='universo'/><category term='fundación gilberto alzate avendaño'/><category term='Editoriales.crossover.edad interminable.caza de lectores.España.artículo.Tereixa Constenla.'/><category term='Alonso Aristízabal.Cierto día que Cervantes lloró.Cuento del domingo.Colombia.'/><category term='holanda'/><category term='Adolfo Bioy Casares.La trama celeste.Cuento del domingo.Argentina.'/><category term='La conversación.salones europeos.Madames.Francia..Arcadia.Bogotá.Colombia.'/><category term='Premios literarios.Alfaguara.Planeta.Herralde.España.Latinoamérica.artículo.'/><category term='José Alberto Gutiérrez.bibliotecario colombiano.Bogotá.Colombia. solidaridad comunitaria.autogestión.artículo.Patricia Kolesnicov.Argentina.bibliotecas comunitarias.'/><category term='Rubem Fonseca. El cuento del domingo.Brasil.Feliz año nuevo. escritor brasileño.'/><category term='soportes electrónicos'/><category term='Truman Capote. Escritor estadounidense. Miriam. Cuento del domingo. EE.UU.'/><category term='Vladimír Holan.poeta checo.recuperación obra.República Checa.España.Javier Rodríguez Marcos.reportaje.'/><category term='libros-e'/><category term='Biblored. Las mil caras de Mefistófeles. Taller. Última sesión. Óscar Salamanca. Biblioteca Virgilio Barco. Bogotá. Colombia. noticia'/><category term='sony'/><category term='II Festival de Literatura de Bogotá. Yolanda Moreno. Poeta española. Evento. Bogotá. Colombia. noticia'/><category term='españa'/><category term='Jiménez'/><category term='jóvenes'/><category term='poema'/><category term='José de la Colina.La Tumba India.Cuento del domingo.México.'/><category term='plataforma de libro-e español'/><category term='neruda'/><category term='lecturas compartidas'/><category term='Saki. Los fabuladores.Cuento del domingo.Escocia.'/><category term='Thomas Mann. autor alemán.La muerte. Cuento del domingo.Alemania.'/><category term='crisis de medios'/><category term='Julio Cortázar. Autor argentino. Carta a una señorita en París.Cuento del domingo.Argentina.'/><category term='Manuel Vázquez Montalbán. Escritor español. Hoy televisión basura. Cuento del domingo. España.'/><category term='Biblioteca digital mundial. WDL. Unesco. Patrimonio cultural. Ciberespacio. Internet. noticia.'/><category term='Manhattan'/><category term='Lucía González.internet.evolución de las palabras. lenguaje.Google.estadísticas'/><category term='difusión'/><category term='comunidad literaria de lectores y escritores'/><category term='deseos'/><category term='ángel caído'/><category term='noticia'/><category term='españa. argentina'/><category term='IV Encuentro de Cafés literarios y Talleres de Creación .BibloRed.bibliotecas públicas distritales.Bogotá.Colombia.celebración.Bibliófilos. Marcelo Del Castillo.Blog.'/><category term='Segundo Festival de Literatura de Bogotá. Fundación 451.Biblioteca Nacional. Biblored. Bogotá. Colombia. noticia.'/><category term='Raymond Carver. Escritor estadounidense. De qué hablamos cuando hablamos de amor. Cuento del domingo. EE.UU.'/><category term='Guache'/><category term='español castellano global'/><category term='lectura rápida'/><category term='escritores'/><category term='lengua'/><category term='Miguel Strogoff'/><category term='durrell'/><category term='BibloRed. Biblioteca Pública Virgilio Barco. Lunada. El país de las últimas cosas. Paul Auster. Lecturas. Marcelo Del Castillo. Paula Castellanos. noticia'/><category term='Simón Jánicas.escritor.Lectura.Leer sin fundamento.Artículo.'/><category term='Planeta Tierra. Mundo. Paranoía espiritualista. Apocalípsis. Fanatismo. Sofisma. Ciencia. noticia'/><category term='e-books'/><category term='Díez'/><category term='Anton Chéjov.autor ruso.Cuento del domingo.La señora del perrito.'/><category term='nuevas formas de lectura'/><category term='Soledad Gallego-Díaz.FILBA 2011.Mario Vargas Llosa.Premio Nobel 2010.discurso.censura.Argentina.artículo.'/><category term='Pacheco. Anderson-Imbert. Veloz Maggiolo. Morgan. Hidalgo. De La Colina. Benedetti. Arreola. Anónimo europeo.  Escritores. Imaginación. Fantasia.'/><category term='argentina'/><category term='bibliomanias.bibliófilias.bibliófagos.artículo.España.Sergio C.Fanjul.'/><category term='libro digital mercado eboos'/><category term='BibloRed.Evento.Lectura dramática.Teatro a la Carta.Cristina Giraldo Prieto.Bogotá.Colombia.noticia.'/><category term='periódico'/><category term='Andersón-Imbert'/><category term='Bogotá.Colombia.políticas'/><category term='Minicuentos.1.Arciniegas.Arango.Arauz.Del Castillo.Monterroso.Askildsen.Chuang Tzu.Wu Ch&apos;eng-en.imaginación.fantasia.'/><category term='Ezequiel Martínez.artículo.Literaturas mutantes.escritura virtual y colectiva. experimentación. ciberespacio.plataformas virtuales.Argentina.oficio de escritor'/><category term='el cuarteto de Alejandría'/><category term='nuevas narrativas'/><category term='el profeta'/><category term='latinoámerica'/><category term='mestizaje'/><category term='tas: ANDRES EHRENHAUS.lectura.lugares.estadísticas. placer.artículo.Argentina.'/><category term='australia. eeuu'/><category term='Ana Martha de Pizarro. Directora y gestora colombiana. Teatro. Festivales. Festival Iberoamericano de Teatro. 2012. Bogotá. Colombia. Paola Villamarín. noticia.'/><category term='Ireland'/><category term='conflicto armado'/><category term='diccionario'/><category term='garcía márquez'/><category term='franco talero'/><category term='D.H. Lawrence. Escritor inglés. El caballito de madera. Cuento del domingo. Inglaterra.'/><category term='Minicuentos 11. Samperio. Anderson Imbert. Otxoa. Niño.  Borges. Echeverri. Dublín.  Pozoblock.  Hernández. Sternberg. Imaginación. Fantasía. Escritores.'/><category term='dificultades'/><category term='lectura electrónica.digital.e-books.nube.eeuu.ciberespacio.redes sociales.fomento a la lectura'/><category term='BibloRed. Biblioteca Virgilio Barco. Las mil caras de Mesfistófeles. Óscar Salamanca. Cafés Literarios. La vida se lee. Bibliófilos.Bogotá. Colombia. noticia'/><category term='William Faulkner.autor estadounidense.Cuento del domingo.Una rosa para Emilia.'/><category term='inglaterra'/><category term='escrituras creativas'/><category term='DOLORES PRUNEDA PAZ'/><category term='lectura. inglaterra'/><category term='café literario bibliófilos'/><category term='lectores y escritores'/><category term='e-libros'/><category term='venezuela'/><category term='novelas'/><category term='nueva literatura'/><category term='en minuscula blog'/><category term='año nuevo'/><category term='violencia'/><category term='John Dos Passos. Manhattan Transfer. novela. autor estadounidense.lecturas compartidas. café literario.Bibliófilos.Generación Perdida.eeuu.'/><category term='García Megías'/><category term='Tercer Festival Ojo en La Tinta. La Raíz Invertida. Bibliotecas Públicas. BibloRed. Bogotá. Colombia. noticia'/><category term='justine'/><category term='entrevista'/><category term='lecturas'/><category term='méxico'/><category term='blogs'/><category term='librino.holanda.España.competencia. ebook.formato.'/><category term='Ray Bradbury.Cuento de navidad.escritor estadounidense.eeuu'/><category term='mafia'/><category term='premio Rómulo Gallegos'/><category term='autoaprendizaje.internet.aula virtual.disciplina e interés. autodidactismo.eeuu.MITOCW.artículo.Andrés Hax.Laberinto educativo.'/><category term='café literario'/><category term='bada'/><category term='bolaño'/><category term='Rufino José Cuervo. Filólogo colombiano. Diccionario. Exposición. Año Cuervo. Biblioteca Nacional. Bogotá. Colombia. Liliana López Sorzano. reportaje.'/><category term='fundación bbva'/><category term='alberto manguel'/><category term='postmodernidad'/><category term='Burton'/><category term='técnicas del yo narrador'/><category term='Tumbas. Escritores. Autores. Poetas. Camposantos. Turismo literario. Celebridades. Mundo. España. Sara Vítores. noticia'/><category term='Jorge Luis Borges.autor argentino.Cuento del domingo.El sur.Argentina.'/><category term='programación'/><category term='el articulista es Presidente de Raddar Consumer Knowledge Group. Camilo Restrepo.artículo.libros. editoriales. industria. títulos.Colombia.FILBO 2011.NOTICIA'/><category term='Día del idioma. libros. competencia de géneros.España.noticia.'/><category term='Modismos.jerga.lexicografía.colombianismos.Eduardo Arias.Colombia.lengua. idioma colombiano.'/><category term='china'/><category term='realidad'/><category term='estudio'/><category term='biblioteca'/><category term='eco'/><category term='digitales'/><category term='BibloRed. Lunada Literaria. Biblioteca Virgilio Barco.  Paula Castellanos. noticia.'/><category term='Literatura infantil es literatura. artículo. debate.Ivanna Soto.Argentina.análisis.'/><category term='autodidacta'/><category term='Mariana Garcés. Ministra de Cultura. Políticas de Gobierno. Cultura. Proyectos de Ley. Presupuesto. Bogotá. Colombia.Catalina Oquendo B.noticia'/><category term='actualización'/><category term='BibloRed. V Encuentro de Cafés Literarios y Talleres de Creación Literaria. Biblioteca El Tintal Manuel Zapata Olivella. Biblioteca Virgilio Barco. Paula Castellanos. noticia'/><category term='ciena años de soledad'/><category term='caicedo'/><category term='literatura y humor'/><category term='periodismo'/><category term='W.W. Jacobs. Escritor inglés. La pata de mono. Cuento del domingo. Inglaterra.'/><category term='eeuu.internet'/><category term='IV Premio Nacional de Poesía Obra Inédita. Gloria Luz Gutiérrez V. Federico Díaz-Granados. Bogotá. Colombia. Concurso'/><category term='fomento de lectura'/><category term='Italo Calvino.El bosque-raíz-laberinto.Cuento del domingo.autor italiano.Italia.'/><category term='Dino Buzzati.Muchacha que cae.Cuento del domingo.Italia.'/><category term='barcelona'/><category term='cola de caballo'/><category term='JOM'/><category term='internet'/><category term='Isaías Peña. Escritor colombiano. TEUC. 30 años. Celebración. Bogotá. Colombia. Daniela Sánchez Russo y Jorge Cardona Alzate. reportaje. oficio de escritor.'/><category term='generación web'/><category term='acentos'/><category term='delcastillo'/><category term='fútbol e historia'/><category term='machismo'/><category term='Cocteau'/><category term='Perder es cuestión de método. Película. Trailer. Sergio Cabrera. Novela. Santiago Gamboa.  Literatura. Cine colombianos. Biblioteca  Virgilio  Barco. Bogotá. Colombia.'/><category term='3ºencuentro cafes literarios y talleres  de creación literaria.'/><category term='concepción del mundo'/><category term='feria de libro'/><category term='conferencia'/><category term='sexualidad'/><category term='Anna M. Guàrdia Garcia.filologa española.Contra la crisis'/><category term='biblioteca digital'/><category term='Jorge Boccanera.Poeta Argentino.Juan Manuel Roca.Poeta Colombiano.Diálogo.Bogotá.Colombia.Ángelica Gallón Salazar.'/><category term='google italia'/><category term='café literario inglaterra'/><category term='instrusión'/><category term='niño méndez'/><category term='blog'/><category term='áreas artísticas.entidad distrital.noticia. estímulos culturales.gestión. Catalina Ramírez.secretaria de Cultura.Instituto Distrital de las Artes.Idartes'/><category term='fotos.notas sueltas.FILBO 2011.Bogotá.Colombia.Marcelo del Castillo'/><category term='leer el mundo'/><category term='Algunos sueños 1. Minicuentos. Eclesiástico 34 1 6.   Chuang Tzu.   Wu Ch&apos;eng-en. Tsao Hsue-King. Carroll.   Kafka.   Medina.   Arauz.   Monterroso.  Coleridge.  Escritores. Imaginación. Fantasia.'/><category term='pisarro.artículo'/><category term='grandes autores'/><category term='Isak Dinesen.Dinamarca.La página en blanco.Cuento del domingo.'/><category term='añodel tigre'/><category term='Ernesto Sábato.escritor argentino.obituario.Santos Lugares.Argentina.homenaje FILBA 2011.despedida capilla ardiente.'/><category term='novedades'/><category term='Nicanor Parra. Poeta chileno. Premio Cervantes 2011. Poesía. Obra completa. Chile. España. Leila Guerreiro. crónica.'/><category term='Boris Muñoz. entrevista. Robert Darnton.libro tradicional.libro electrónico.soportes digitales.ciberespacio.sociedad de la información.Inglaterra.Colombia.'/><category term='bogotá colombia'/><category term='bicentenario colombiano'/><category term='reader'/><category term='Angela Pradelli. Escritora argentina. Lectura. Experiencia lectora. Textos. Revelación. Fomento. Escritores. Autores. Testimonios. Argentina.'/><title type='text'>Bibliófilos</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>321</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-6717129170864926462</id><published>2012-01-31T09:42:00.001-08:00</published><updated>2012-01-31T09:52:37.254-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='BibloRed. Biblioteca Virgilio Barco. Taller de Ensayo. Paula Castellanos. Bogotá. Colombia'/><title type='text'>Atención::Nuevo ciclo Taller de Ensayo</title><content type='html'>&lt;p class="mobile-photo"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-87LW6r3q2wc/TygoI90etsI/AAAAAAAAAPQ/jRsMzR5grLI/s1600/biblored-778969.png"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5703853062563477186" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/-87LW6r3q2wc/TygoI90etsI/AAAAAAAAAPQ/jRsMzR5grLI/s320/biblored-778969.png" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Incripciones:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Recepción, o&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;a href="mailto:pcastellanos@biblored.edu.co"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;pcastellanos@biblored.edu.co&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div lang="ES" class="gmail_quote" link="blue" vlink="purple"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-MX"   style="font-family:'Times New Roman', 'serif';color:gray;"&gt;Cordialmente,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-MX"   style="font-family:'Times New Roman', 'serif';color:gray;"&gt;Paula Castellanos Cuervo&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-MX"   style="font-family:'Times New Roman', 'serif';color:gray;"&gt;Promotora de Lectura y Escritura - Franja Jóvenes &amp;amp; Adultos&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family:'Times New Roman', 'serif';color:gray;"&gt;&lt;a href="http://www.biblored.edu.co/biblioteca-virgilio"&gt;Biblioteca Pública Virgilio Barco&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family:'Times New Roman', 'serif';color:gray;"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family:'Times New Roman', 'serif';color:gray;"&gt;Red Capital de Bibliotecas Públicas - BibloRed&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family:'Times New Roman', 'serif';color:gray;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family:'Times New Roman', 'serif';color:gray;"&gt;Secretaría de Educación del Distrito&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family:'Times New Roman', 'serif';color:gray;"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family:'Times New Roman', 'serif';color:gray;"&gt;Teléfono: &lt;a href="tel:%2857-1%29%203%2015%2088%2090%20Ext.%20381" target="_blank" value="+5713158890"&gt;(57-1) 3 15 88 90 Ext. 381&lt;/a&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family:'Times New Roman', 'serif';color:gray;"&gt;Av. Cra. 60 No. 57 - 60. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-CO"   style="font-family:'Times New Roman', 'serif';color:gray;"&gt;Bogotá - Colombia&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:'Arial', 'sans-serif';color:#999999;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-e60GcG4NR8g/TygoKCBGgrI/AAAAAAAAAPo/32zemCDaONY/s1600/image001-784621.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5703853080870027954" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-e60GcG4NR8g/TygoKCBGgrI/AAAAAAAAAPo/32zemCDaONY/s320/image001-784621.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-6717129170864926462?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6717129170864926462'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6717129170864926462'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/atencionnuevo-ciclo-taller-de-ensayo.html' title='Atención::Nuevo ciclo Taller de Ensayo'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-87LW6r3q2wc/TygoI90etsI/AAAAAAAAAPQ/jRsMzR5grLI/s72-c/biblored-778969.png' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-7222168386641339186</id><published>2012-01-28T06:08:00.000-08:00</published><updated>2012-01-28T06:18:38.453-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Perder es cuestión de método. Película. Trailer. Sergio Cabrera. Novela. Santiago Gamboa.  Literatura. Cine colombianos. Biblioteca  Virgilio  Barco. Bogotá. Colombia.'/><title type='text'>Perder es cuestión de método, la película</title><content type='html'>&lt;iframe src="http://www.youtube.com/embed/KUnKKSh1I9Q" allowfullscreen="" width="560" frameborder="0" height="315"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 class="post-title entry-title"&gt; &lt;a href="http://www.cinemaclic.net/2009/02/perder-es-cuestion-de-metodo.html"&gt;Perder es cuestión de método (2005)&lt;/a&gt; &lt;/h3&gt;    &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_-S715JMyapI/SkfUAs4CvUI/AAAAAAAAAoE/h_RQb5Ea1LE/s1600-h/perderescuestion3.jpg"&gt;&lt;img alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5352479790664432962" src="http://2.bp.blogspot.com/_-S715JMyapI/SkfUAs4CvUI/AAAAAAAAAoE/h_RQb5Ea1LE/s320/perderescuestion3.jpg" style="cursor: pointer; float: right; height: 320px; margin: 0pt 0pt 10px 10px; width: 240px;" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SINOPSIS&lt;/span&gt;: Una mañana, la policía  descubre un horrendo crimen. Se trata de un cuerpo empalado en las  orillas de un hermoso lago cerca de Bogotá. Para resolver el caso, el  periodista Víctor Silampa y su &lt;span class="IL_AD" id="IL_AD7"&gt;ocasional&lt;/span&gt; compañero, el &lt;span class="IL_AD" id="IL_AD8"&gt;oficinista&lt;/span&gt; Emir Estupiñán, deberán internarse en los vericuetos de una historia &lt;span class="IL_AD" id="IL_AD9"&gt;macabra&lt;/span&gt;, pero también humana y divertida. Con la ayuda de Quica, una joven prostituta, y a &lt;span class="IL_AD" id="IL_AD3"&gt;cambio&lt;/span&gt;  de algunos favores para el Coronel que está encargado del caso,  nuestros protagonistas, con riesgo de sus vidas, logran llegar al fondo  de una gigantesca trama de especulación inmobiliaria. Políticos y  empresarios corruptos, prostitutas, esmeralderos, apasionados del  naturismo y periodistas de todo tipo completan el mosaico de personajes,  con el telón de fondo de la ciudad de Bogotá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Sala de Música&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; 2: p.m.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;HOY&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-7222168386641339186?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/7222168386641339186'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/7222168386641339186'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/perder-es-cuestion-de-metodo-la.html' title='Perder es cuestión de método, la película'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/KUnKKSh1I9Q/default.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-6858586166950923704</id><published>2012-01-28T05:59:00.001-08:00</published><updated>2012-01-28T06:05:01.725-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Algunas sueños.Unas pesadillas. 3. Minicuentos. Orígenes. Padilla. Arreola. De Vigny. De Becker. Zohar. I.36. Eremitas. Díaz. De Covarrubias. Horacio.  Escritores. Imaginación. Fantasia.'/><title type='text'>Algunos sueños y unas pesadillas 3</title><content type='html'>&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;...¿Quién sabe si esta otra mitad de la&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;vida en que creemos estar despiertos, no es sino un sueño un poco diferente del&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;primero, del que despertamos cuando creemos dormir?&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;  PASCAL&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-C524Xc5NAxU/TyP_5SK7mqI/AAAAAAAAAPE/WdNJCb8B13U/s1600/sue%25C3%25B1o3.jpeg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 225px; height: 225px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-C524Xc5NAxU/TyP_5SK7mqI/AAAAAAAAAPE/WdNJCb8B13U/s400/sue%25C3%25B1o3.jpeg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5702682912776493730" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;h4&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;&lt;span style="text-decoration:none"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;     &lt;h4&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;No hay reclamo&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/h4&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Orígenes&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;D&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;ios no castiga a nadie sin antes haberle avisado.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;h4&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;El sueño de Melania&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/h4&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Gastón Padilla&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Y&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;o iba por la nieve, creo, en un carro arrastrado por caballos.&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;La luz&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;era ya sólo un punto; me parecia que se acababa. La Tierra se había salido de la órbita y nos alejábamos más y más del Sol. Pensé: "Es la vida que se apaga". Cuando desperté, mi cuerpo estaba helado. Pero hallé consuelo porque un piadoso cuidaba de mi cadáver.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;     &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;h5&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;Inferno V&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/h5&gt;   &lt;h5&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;Juan José Arreola&lt;/span&gt;&lt;/h5&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;E&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;n las altas horas de la noche, desperté de pronto a la orilla de un abismo anormal. Al borde de mi cama, una falla geológica cortada en piedra sombría se desplomó en semicírculos, desdibujada por un tenue vapor nauseabundo y un revuelo de aves oscuras. De pie sobre su cornisa de escorias, casi suspendido en el vértigo, un personaje irrisorio y coronado de laurel me tendió la mano invitándome a bajar.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Yo rehusé amablemente, invadido por el terror nocturno,&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;diciendo que todas las expediciones hombre adentro acababan siempre en superficial y vana palabrería.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Preferí encender la luz y me dejé caer otra vez en la profunda monotonía de los tercetos, allí donde una voz que habla y llora al mismo tiempo, me repite que no&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;hay mayor dolor que acordarse del tiempo feliz en la miseria&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;h4&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;Romántica&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/h4&gt;   &lt;h5&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;Alfred de Vigny&lt;/span&gt;&lt;/h5&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;U&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;na vida lograda es un sueño de adolescente realizado en la edad madura.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;     &lt;h4&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-size:12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/h4&gt; &lt;h4&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;Etcétera&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/h4&gt;   &lt;h5&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;Raymond de Becker&lt;/span&gt;&lt;/h5&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;E&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;l sueño es el grano de trigo que sueña con la espiga, el antropoide que sueña con el hombre,&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;el hombre que sueña con lo que vendrá.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;h4&gt;&lt;span style="font-weight:normal;text-decoration:nonefont-size:12.0pt;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;  &lt;h4&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;El reflejo&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/h4&gt;   &lt;h5&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;Zohar, I, 39&lt;/span&gt;&lt;/h5&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;T&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;odo en el mundo está dividido en dos partes, de las cuales una es visible y la otra invisible. Aquello visible no es sino el reflejo de lo invisible.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;h4&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;&lt;span style="text-decoration:none"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;   &lt;h4&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;El sueño de Macario&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/h4&gt;   &lt;h6&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;Vidas de los Padres Eremitas del Oriente&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style:normal;font-size:12.0pt;" &gt;&lt;/span&gt;&lt;/h6&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;S&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;oñó San Macario que caminaba por el desierto cuando halló una calavera y la movió&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;con el&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;báculo. Ésta pareció quejarse y Macario le preguntó quién era. "Yo era uno de los sacerdotes idólatras que habitábamos este lugar; tú eres el abad Macario. Agregó que cada vez que Macario oraba por los condenados, éstos experimentaban algún consuelo: todos estaban hundidos y enterrados en el fuego infernal tan hondo como va del cielo a la tierra y no podían verse; pero cuando un piadoso se acordaba de ellos,&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;lograban vislumbrarse vagamente; el horrendo espectáculo los hacía sentir menos solos.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;h4&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;Morir, dormir, tal vez soñar&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/h4&gt;   &lt;h5&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;Eliseo Díaz&lt;/span&gt;&lt;/h5&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;S&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;oñó que el pertinaz dolor en el bajo vientre que ocultó por no importunar a los demás o porque no lo atormentaran, dejaba de acosarlo. Sin resistencia,&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;el dolor desapareció. Soñó que la cocinera Eustolia (oh, la había heredado de su madre, la vieja era maniática) se iba a vivir con una sobrina y que por fin le estaba&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;permitido como Dios manda. La casa dejó de apestar a ajo. Soñó con el reencuentro con Lavinia, su no olvidada Lavinia, oportunamente libre. El matrimonio se celebró en la intimidad. Soñó que congregaba una vasta antología sobre la inutilidad de la apología literaria. El elogio de los críticos fue unánime. Soñó&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;el número que saldría premiado en la&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;lotería de Navidad.&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;Le costó encontrarlo, pero su fortuna quedó asegurada. Soñó los ganadores de todas las carreras de la próxima&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;reunión&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;en el hipódromo&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;de Palermo.&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;Pero él odiaba las carreras, un tío suyo se había suicidado, etc. Soñó que despertaba. Pero no despertó. Desde hacía algunos minutos estaba muerto.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;h4&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;&lt;u&gt;Soñar&lt;/u&gt;&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;   &lt;h5&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;Sebastián&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;de Covarrubias Orozco&lt;/span&gt;&lt;/h5&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;D&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;el verbo latino &lt;i&gt;sommio, as.&lt;/i&gt;&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;Son ciertas fantasías que el sentido común rebuelve quando dorminos, de las cuales n(o) ay que &lt;i&gt;hazer&lt;/i&gt; caso, y solo aquellos sueños tienen alguna apariencia de verdad, por los quales los médicos juzgan el humor que predomina en el enfermo, y no entran&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;en esta cuenta las revelaciones santas y divinas, hechas por Dios a Joseph y a otros santos. " &lt;i&gt;Soñava&lt;/i&gt; el ciego que &lt;i&gt;veya&lt;/i&gt;, y soñaba lo que quería". Tornósele &lt;b&gt;el sueño del perro&lt;/b&gt;;&lt;span&gt;  &lt;/span&gt;soñava un perro que estava comiendo un peda&lt;b&gt;c&lt;/b&gt;o de carne, y dava muchas dentelladas y algunos aullidos sordos de contento; el amo, viéndole desta manera, tomó un palo y diole muchos palos. Hasta que despertó y se halló en blanco y apaleado.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;h4&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;A Julio Floro&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/h4&gt;   &lt;h1&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;"&gt;Horacio&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;D&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;el amor a la gloria vana, ¿está libre tu pecho? ¿Lo está de ira y del temor a la muerte? Los sueños, los terrores mágicos, las hechiceras, los nocturnos lémures, los sortilegios de Tesalia: ¿te ríes de ellos?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;foto:internet&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;div&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-6858586166950923704?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6858586166950923704'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6858586166950923704'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/algunos-suenos-y-unas-pesadillas-3.html' title='Algunos sueños y unas pesadillas 3'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-C524Xc5NAxU/TyP_5SK7mqI/AAAAAAAAAPE/WdNJCb8B13U/s72-c/sue%25C3%25B1o3.jpeg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-7960643742203582980</id><published>2012-01-25T03:47:00.000-08:00</published><updated>2012-01-25T04:00:59.922-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Biblored. Las mil caras de Mefistófeles. Taller. Última sesión. Óscar Salamanca. Biblioteca Virgilio Barco. Bogotá. Colombia. noticia'/><title type='text'>Última sesión del Taller  "Las mil caras de Mefistófeles"</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;Un  recorrido  literario  en busca  de  &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;El Mal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-CSwD49S_bww/Tx_r8B1P3bI/AAAAAAAAAOg/rb-kmfXUIS0/s1600/biblored%2B%25C3%25BAltimo%2BMefisto.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 247px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-CSwD49S_bww/Tx_r8B1P3bI/AAAAAAAAAOg/rb-kmfXUIS0/s400/biblored%2B%25C3%25BAltimo%2BMefisto.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5701535069790789042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;Miércoles 25 de enero&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;3:p.m. 5:p.m.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;Local 3&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;¡Los invitamos!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-s1hVqfADbXc/Tx_uUC_GPVI/AAAAAAAAAO4/9FNCC03EC8Y/s1600/biblored%2Blogo.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 302px; height: 104px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-s1hVqfADbXc/Tx_uUC_GPVI/AAAAAAAAAO4/9FNCC03EC8Y/s400/biblored%2Blogo.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5701537681440652626" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-7960643742203582980?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/7960643742203582980'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/7960643742203582980'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/ultima-sesion-del-taller-sobre.html' title='Última sesión del Taller  &quot;Las mil caras de Mefistófeles&quot;'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-CSwD49S_bww/Tx_r8B1P3bI/AAAAAAAAAOg/rb-kmfXUIS0/s72-c/biblored%2B%25C3%25BAltimo%2BMefisto.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-6008210875066139309</id><published>2012-01-25T02:09:00.000-08:00</published><updated>2012-01-25T02:11:06.540-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reyes Mate. Filósofo español. Pensar. Pensamiento. Filosofía. Colonizados. Memoria. Lengua. Español. Castellano. Blog.España.Iberoamérica.artículo.'/><title type='text'>Pensar en español es pensar con memoria</title><content type='html'>&lt;div class="date-posts"&gt;&lt;div class="post-outer"&gt;&lt;div class="post hentry"&gt;&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-3740447295620007228"&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;"Pensar nuestro tiempo con instrumentos que expresen lo que nos ocurre"&lt;/i&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-kYCN8ILPGJM/Tx6wKi_l9KI/AAAAAAAAKTA/tbbWshCoX4w/s1600/Maria%2BZambrano%2BPensar.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 305px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-kYCN8ILPGJM/Tx6wKi_l9KI/AAAAAAAAKTA/tbbWshCoX4w/s400/Maria%2BZambrano%2BPensar.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5701187873536341154" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;El  camino abierto por María Zambrano está por recorrer. &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;fotos. fuente:elpais.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Un  francés, un inglés o un alemán no se harían esa pregunta porque lo   tienen claro. El hispanohablante, sí, por dos razones: porque pensar, &lt;a href="http://web.ics.purdue.edu/%7Eother1/Heidegger%20Der%20Spiegel.pdf" target="_self"&gt;pensar se hace en griego o en alemán&lt;/a&gt;,   como dejó dicho Heidegger. La cosa no tendría mayor importancia si no   fuera porque nosotros nos lo hemos creído. Cuando decimos  que el   español piensa narrando, es decir, haciendo literatura, estamos   reconocimiento que lo nuestro es una forma de pensar menor. La segunda   razón es la invasión de una industria cultural que se escribe en inglés,   y eso tiene un inconveniente. Nos pasa lo que a aquel joven cubano que   estudiaba  economía con libros traducidos del ruso,  pensados para   problemas  que no existían en la pequeña Cuba.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;No  se trata de reivindicar el pensamiento castizo, sino de pensar  nuestro  tiempo con instrumentos que expresen lo que nos ocurre, huyendo  de  conceptos abstractos que nada dicen o de categorías colonizadoras que   tanto deforman. Durante más de veinte años hemos dispuesto de un   laboratorio excepcional para calcular el punto en que se encuentra el   pensar en español. Ha sido la &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.trotta.es/pagina.php?cs_id_pagina=19&amp;amp;cs_id_contenido=27779" target="_self"&gt;Enciclopedia Iberoamericana de Filosofía&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;,   que está a punto de concluir. Para que la ingente masa de proyectos y   publicaciones ahí reunidos de salto cualitativo, necesita identificar   referentes cognitivos específicos que confieran personalidad al pensar   en nuestra lengua.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Los principales son éstos. En primer lugar, &lt;strong&gt;la naturaleza de una lengua&lt;/strong&gt;,   el español, hablado por vencedores y vencidos; conquistadores y   conquistados. Estamos ante una lengua que encierra experiencias   enfrentadas de una historia común. Explicitar esas experiencias dará un   colorido específico al pensamiento. Al pensar teniendo en cuenta la   memoria, no tendrá cabida, por ejemplo, una teoría de la verdad que   legitime algún tipo de injusticia.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En segundo lugar, el exilio. &lt;strong&gt;El pensar como exilio&lt;/strong&gt;.   Hay un antecedente en el judaísmo que durante siglos hizo de la  diáspora  una forma de vida y de pensamiento. El exilio, tantas veces  padecido en  nuestra historia, debería ser elegido como  estructura  cognitiva. El  camino abierto por María Zambrano está por recorrer.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En tercer lugar, &lt;strong&gt;el barroco&lt;/strong&gt; como figura cultural en la que cristaliza una forma de representación del &lt;a style="float:right" href="http://blogs.elpais.com/.a/6a00d8341bfb1653ef0162fffd4856970d-pi"&gt;&lt;img class="asset  asset-image at-xid-6a00d8341bfb1653ef0162fffd4856970d" style="margin: 0px 0px 5px 5px;" title="EspañolCubierta" src="http://blogs.elpais.com/.a/6a00d8341bfb1653ef0162fffd4856970d-120wi" alt="EspañolCubierta" /&gt;&lt;/a&gt;   mundo en la que encuentra acomodo nuestro modo de ser. Opción clara de   la imagen sobre el concepto, con un añadido de gran actualidad: en la   vida ocultada en las calaveras y escombros reside la posibilidad de un   futuro diferente.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En cuarto lugar, &lt;strong&gt;el marranismo&lt;/strong&gt;,  esa experiencia que  nos es tan familiar y que consiste en pensar  nuestro presente desde un  lugar ajeno. Como en el caso de Spinoza, "el  marrano de la razón", se  trata de superar el tiempo y el espacio sin  refugiarse en la abstracción  y sin renunciar al compromiso con nuestro  tiempo.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Y, finalmente, &lt;strong&gt;el ensayo como forma de expresión&lt;/strong&gt;.  La  filosofía, tiene por tarea "elevar su tiempo a conceptos"; el  ensayo  añade un matiz: eso hay que hacerlo desde el compromiso estético  y  ético. Estético, ya que se le exige belleza formal, capacidad   representativa; y ético pues se pide al autor que ejerza de intelectual.   El ensayista no puede ser sólo un académico ni un mero erudito: es un   pensador comprometido con las angustias y esperanzas  de las que habla.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;La creación de una &lt;a href="http://www.cchs.csic.es/es/content/simposio_internacional_pensar" target="_self"&gt;comunidad cultural iberoamericana&lt;/a&gt;   debería tener como núcleo orgánico la pregunta por el pensar en   español, una pregunta que se articula en torno a ejes como los aquí   descritos.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-6008210875066139309?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6008210875066139309'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6008210875066139309'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/pensar-en-espanol-es-pensar-con-memoria.html' title='Pensar en español es pensar con memoria'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-kYCN8ILPGJM/Tx6wKi_l9KI/AAAAAAAAKTA/tbbWshCoX4w/s72-c/Maria%2BZambrano%2BPensar.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-2415741913440573769</id><published>2012-01-22T03:41:00.000-08:00</published><updated>2012-01-22T03:43:07.346-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='H.P. Lovecraft. Escritor estadounidense. La llave de plata. Cuento del domingo. EEUU.'/><title type='text'>El cuento del domingo</title><content type='html'>&lt;div class="date-posts"&gt;&lt;div class="post-outer"&gt;&lt;div class="post hentry"&gt;&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-2220280833914436022"&gt; &lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-oibHGzs1qoE/TxvyZwGrakI/AAAAAAAAKQ8/CIW6xpSQCeY/s1600/H.P.%2BLovecraft.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 271px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-oibHGzs1qoE/TxvyZwGrakI/AAAAAAAAKQ8/CIW6xpSQCeY/s400/H.P.%2BLovecraft.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5700416277591059010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Howard Phillip Lovecraft&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;La llave de plata&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;  Cuando Randolph Carter cumplió los treinta años, perdió la llave de la  puerta de los sueños. Anteriormente había compaginado la insulsez de la  vida cotidiana con excursiones nocturnas a extrañas y antiguas ciudades  situadas más allá del espacio, y a hermosas e increíbles regiones de  unas tierras a las que se llega cruzando mares etéreos. Pero al alcanzar  la edad madura sintió que iba perdiendo poco a poco esta capacidad de  evasión, hasta que finalmente le desapareció por completo. Ya no  pudieron hacerse a la mar sus galeras para remontar el río Oukranos,  hasta más allá de las doradas agujas de campanario de Thran, ni vagar  sus caravanas de elefantes a través de las fragantes selvas de Kled,  donde duermen bajo la luna, hermosos e inalterables, unos palacios de  veteadas columnas de marfil. Había leído mucho acerca de cosas reales, y  había hablado con demasiada gente.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Los  filósofos, con su mejor intención, le habían enseñado a mirar las cosas  en sus mutuas relaciones lógicas, y a analizar los procesos que  originaban sus pensamientos y sus desvaríos. Había desaparecido el  encanto, y había olvidado que toda la vida no es más que un conjunto de  imágenes existentes en nuestro cerebro, sin que se dé diferencia alguna  entre las que nacen de las cosas reales y las engendradas por sueños que  sólo tienen lugar en la intimidad, ni ningún motivo para considerar las  unas por encima de las otras. La costumbre le había atiborrado los  oídos con un respeto supersticioso por todo lo que es tangible y existe  físicamente. Los sabios le habían dicho que sus ingenuas figuraciones  eran insulsas y pueriles, y más absurdas aún, puesto que los soñadores  se empeñan en considerarlas llenas de sentido e intención, mientras el  ciego universo va dando vueltas sin objeto, de la nada a las cosas, y de  las cosas a la nada otra vez, sin preocuparse ni interesarse por la  existencia ni por las súplicas de unos espíritus fugaces que brillan y  se consumen como una chispa efímera en la oscuridad. Le habían  encadenado a las cosas de la realidad, y luego le habían explicado el  funcionamiento de esas cosas, hasta que todo misterio hubo desaparecido  del mundo.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Cuando  se lamentó y sintió deseos imperiosos de huir a las regiones  crepusculares donde la magia moldeaba hasta los más pequeños detalles de  la vida, y convertía sus meras asociaciones mentales en paisaje de  asombrosa e inextinguible delicia, le encauzaron en cambio hacia los  últimos prodigios de la ciencia, invitándole a descubrir lo maravilloso  en los vórtices del átomo y el misterio en las dimensiones del cielo. Y  cuando hubo fracasado, y no encontró lo que buscaba en un terreno donde  todo era conocido y susceptible de medida según leyes concretas, le  dijeron que le faltaba imaginación y que no estaba maduro todavía, ya  que prefería la ilusión de los sueños al mundo de nuestra creación  física. De este modo, Carter había intentado hacer lo que los demás,  esforzándose por convencerse de que los sucesos y las emociones de la  vida ordinaria eran más importantes que las fantasías de los espíritus  más exquisitos y delicados. Admitió, cuando se lo dijeron, que el dolor  animal de un cerdo apaleado, o de un labrador dispéptico de la vida  real, es más importante que la incomparable belleza de Narath, la ciudad  de las cien puertas labradas, con sus cúpulas de calcedonia, que él  recordaba confusamente de sus sueños; y bajo la dirección de tan sabios  caballeros fomentó laboriosamente su sentido de la compasión y de la  tragedia. De cuando en cuando, no obstante, le resultaba inevitable  considerar cuán triviales, veleidosas y carentes de sentido eran todas  las aspiraciones humanas, y cuán contradictoriamente contrastaban los  impulsos de nuestra vida real con los pomposos ideales que aquellos  dignos señores proclamaban defender. Otras veces miraba con ironía los  principios con los cuales le habían enseñado a combatir la extravagancia  y artificiosidad de los sueños; porque él veía que la vida diaria de  nuestro mundo es en todo igual de extravagante y artificiosa, y  muchísimo menos valiosa a este respecto, debido a su escasa belleza y a  su estúpida obstinación en no querer admitir su propia falta de razones y  propósitos. De este modo, se fue convirtiendo en una especie de amargo  humorista, sin darse cuenta de que incluso el humor carece de sentido en  un universo estúpido y privado de cualquier tipo de autenticidad.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;En  los primeros días de esta servidumbre, se refugió en la fe mansa y  santurrona que sus padres le habían inculcado con ingenua confianza, ya  que le pareció que de ella nacían místicos senderos que le ofrecían  alguna posibilidad de evadirse de esta vida. Sólo una observación más  cuidadosa le hizo comprender la falta de fantasía y de belleza, la  rancia y prosaica vulgaridad, la gravedad de lechuza y las grotescas  pretensiones de inquebrantable fe que reinaban de manera aplastante y  opresiva entre la mayor parte de quienes la profesaban; o le hizo sentir  plenamente la torpeza con que trataban de mantenerla viva, como si aún  fuera el intento de una raza primordial por combatir los terrores de lo  desconocido. A Carter le aburría la solemnidad con que la gente trataba  de interpretar la realidad terrenal a partir de viejos mitos, que a cada  paso eran refutados por su propia ciencia jactanciosa. Y esta seriedad  inoportuna y fuera de lugar mató el interés que podía haber sentido por  las antiguas creencias, de haberse limitado a ofrecer ritos sonoros y  expansiones emocionales con su auténtico significado de pura fantasía.  Pero cuando comenzó a estudiar a los filósofos que habían derribado los  viejos mitos, los encontró aún más detestables que quienes los habían  respetado. No sabían esos filósofos que la belleza estriba en la  armonía, y que el encanto de la vida no obedece a regla alguna en este  cosmos sin objeto, sino únicamente a su consonancia con los sueños y los  sentimientos que han modelado ciegamente nuestras pequeñas esferas a  partir del caos. No veían que el bien y el mal, y la felicidad y la  belleza, son únicamente productos ornamentales de nuestro punto de  vista, que su único valor reside en su relación con lo que por azar  pensaron y sintieron nuestros padres; y que sus características, aun las  más sutiles, son diferentes en cada raza y en cada cultura. En cambio,  negaban todas estas cosas rotundamente, o las explicaban mediante los  instintos vagos y primitivos que todos compartimos con las bestias y los  patanes; de este modo, sus vidas se arrastraban penosamente por el  dolor, la fealdad y el desequilibrio; aunque, eso sí, henchidas del  ridículo orgullo de haber escapado de un mundo que en realidad no era  menos sólido que el que ahora les sostenía. Lo único que habían hecho  era cambiar los falsos dioses del temor y de la fe ciega por los de la  licencia y de la anarquía.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Carter  apenas gozaba de estas modernas libertades, porque resultaban mezquinas  e inmundas a su espíritu amante de la belleza única; por otra parte, su  razón se rebelaba contra la lógica endeble mediante la cual sus  paladines pretendían adornar los brutales impulsos humanos con la  santidad arrebatada a los ídolos que acababan de deponer. Veía que la  mayor parte de la gente, como el mismo clero desacreditado, seguía sin  poder sustraerse a la ilusión de que la vida tiene un sentido distinto  del que los hombres le atribuyen, ni establecer una diferencia entre las  nociones de ética y belleza, aun cuando, según sus descubrimientos  científicos, toda la naturaleza proclama a los cuatro vientos su  irracionalidad y su impersonal amoralidad. Predispuestos y fanáticos por  las ilusiones preconcebidas de justicia, libertad y conformismo, habían  arrumbado el antiguo saber, las antiguas vías y las antiguas creencias;  y jamás se habían parado a pensar que ese saber y esas vías seguían  siendo la única base de los pensamientos y de los criterios actuales,  los únicos guías y las únicas normas de un universo carente de sentido,  de objetivos estables y de hitos fijos. Una vez perdidos estos marcos  artificiales de referencia, sus vidas quedaron privadas de dirección y  de interés, hasta que finalmente tuvieron que ahogar el tedio en el  bullicio y en la pretendida utilidad de las prisas, en el aturdimiento y  en la excitación, en bárbaras expansiones y en placeres bestiales. Y  cuando se hallaron hartos de todo esto, o decepcionados, o la náusea les  hizo reaccionar, entonces se entregaron a la ironía y a la mordacidad, y  echaron la culpa de todo al orden social. Jamás lograron darse cuenta  de que sus principios eran tan inestables y contradictorios como los  dioses de sus mayores, ni de que la satisfacción de un momento es la  ruina del siguiente. La belleza serena y duradera sólo se halla en los  sueños; pero este consuelo ha sido rechazado por el mundo cuando, en su  adoración de lo real. arrojó de sí los secretos de la infancia. En medio  de este caos de falsedades e inquietudes, Carter intentó vivir como  correspondía a un hombre digno, de sentido común y buena familia.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Cuando  sus sueños fueron palideciendo por la edad y su sentido del ridículo,  no los pudo sustituir por ninguna creencia; pero su amor por la armonía  le impidió apartarse de los senderos propios de su raza y condición.  Caminaba impasible por las ciudades de los hombres, y suspiraba porque  ningún escenario le parecía enteramente real, porque cada vez que veía  los rojos destellos del sol reflejados en los altos tejados, o las  primeras luces del anochecer en las plazoletas solitarias, recordaba los  sueños que había vivido de niño, y añoraba los países etéreos que ya no  podía encontrar. Viajar era sólo una burla; ni siquiera la Guerra  Mundial le conmovió gran cosa, aunque participó en ella desde el  principio en la Legión Extranjera de Francia. Durante cierto tiempo  trató de buscar amigos, pero no tardó en darse cuenta de que todos ellos  eran groseros, banales y monótonos, y demasiado apegados a las cosas  terrenales. Se alegraba vagamente de no tener trato con sus familiares,  porque ninguno le habría sabido comprender, excepto, quizá, su abuelo y  su tío abuelo Christopher; pero hacía tiempo que ambos habían muerto.  Entonces comenzó a escribir libros de nuevo, cosa que no hacía desde que  los sueños le habían abandonado. Pero tampoco encontró en ello ninguna  satisfacción ni desahogo, porque aún sus pensamientos eran demasiado  mundanos, y no podía pensar en cosas hermosas, como antes. Los destellos  de humor irónico echaban abajo los alminares fantasmales que su  imaginación erigía, y su terrenal aversión por todo lo inverosímil  marchitaba las flores más delicadas y fascinantes de sus maravillosos  jardines. La religiosidad convencional que adjudicaba a sus personajes  los impregnaba de un sentimentalismo empalagoso, en tanto que el mito  del realismo y de la necesidad de pintar acontecimientos y emociones  vulgarmente humanos, degradaban toda su elevada fantasía, convirtiéndola  en un fárrago de alegorías mal disimuladas y superficiales sátiras de  la sociedad. Así, sus nuevas novelas alcanzaron un éxito que jamás  habían conocido las de antes; pero al comprender cuán insulsas debían  ser para agradar a la vana muchedumbre, las quemó todas y dejó de  escribir. Eran unas novelas triviales y elegantes, en las que se sonreía  educadamente de los propios sueños que apenas si describía por encima;  pero se dio cuenta de que eran artificiosas y falsas, y carecían de  vida. Después de estos intentos se dedicó a cultivar el ensueño  deliberado, y ahondó en el terreno de lo grotesco y de lo excéntrico,  como buscando un antídoto contra los anteriores lugares comunes.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Estos  campos no tardaron, sin embargo, en poner de manifiesto su pobreza y su  esterilidad; y pronto se dio cuenta de que las habituales creencias  ocultistas son tan escasas e inflexibles como las científicas, aunque  desprovistas de toda verosimilitud. La estupidez grosera, la superchería  y la incoherencia de las ideas no son sueños, ni ofrecen a un espíritu  superior ninguna posibilidad de evadirse de la vida real. Así, pues,  Carter compró libros aun más extraños, y buscó escritores más profundos y  terribles, de fantástica erudición; se sumergió en los arcanos menos  estudiados de la conciencia, ahondó en los profundos secretos de la  vida, de la leyenda y de la remota antigüedad, y aprendió cosas que le  dejaron marcado para siempre. Decidió vivir a su modo y amuebló su casa  de Boston de forma que pudiera armonizar con sus cambios de humor.  Consagró una habitación a cada uno de ellos, y las pintó con los colores  adecuados, disponiendo en ellas los libros convenientes y dotándolas de  objetos y aparatos que le proporcionasen las sensaciones requeridas en  cuanto a luz, calor, sonidos, sabores y aromas. Una vez oyó hablar de un  hombre al cual, allá en el Sur, le rehuían y le temían todos por las  cosas blasfemas que leía en arcaicos libros y en tabletas de arcilla que  había conseguido traer clandestinamente de la India y de Arabia. Y fue a  visitarlo, y vivió con él, y compartió sus estudios durante siete años,  basta que una noche les sorprendió el horror en un viejo cementerio  desconocido, del que, de los dos que habían entrado, sólo uno regresó.  Entonces volvió a Arkham, la ciudad terrible y embrujada de Nueva  Inglaterra, donde habían vivido sus antepasados, y allí hizo  experiencias en la oscuridad, entre sauces venerables y ruinosos  tejados, que le hicieron sellar para siempre ciertas páginas del diario  de uno de sus predecesores, de una mentalidad excepcionalmente  tenebrosa. Pero estos horrores sólo le llevaron hasta los límites de la  realidad; y no pudiendo traspasarlos, no llegó a la auténtica región de  los sueños por la que él había vagado durante su juventud. De este modo,  cuando cumplió los cincuenta años, perdió toda esperanza de paz o de  felicidad, en un mundo demasiado atareado para percibir la belleza y  demasiado intelectual para tolerar los sueños. Habiendo comprendido al  fin la fatalidad de todas las cosas reales, Carter pasó sus días en  soledad, recordando con añoranza los sueños perdidos de su juventud.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Consideró  que era una estupidez seguir viviendo de esa manera, y por mediación de  un sudamericano, conocido suyo, consiguió una poción muy singular,  capaz de sumirle sin sufrimiento en el olvido de la muerte. La desidia y  la fuerza de la costumbre, no obstante, le hicieron aplazar esta  decisión, y siguió languideciendo sin resolverse a poner fin a su vida, y  vagando por el mundo de sus recuerdos. Quitó las extrañas colgaduras de  las paredes y volvió a arreglar la casa como en sus primeros años de  juventud: repuso las cortinas purpúreas, los muebles victorianos y todo  lo demás. Con el paso del tiempo, casi llegó a alegrarse de haber  diferido su determinación, ya que sus recuerdos de juventud y su ruptura  con el mundo hicieron que la vida y sus sofisterías le pareciesen muy  distantes e irreales, tanto más cuanto que a ello se añadió un toque de  magia y esperanza que ahora empezaba a deslizarse en sus descansos  nocturnos. Durante años, en sus noches de ensueño, sólo había visto los  reflejos deformados de las cosas cotidianas, tal como las veían los más  vulgares soñadores; pero ahora comenzaba a vislumbrar de nuevo el  resplandor de un mundo extraño y fantástico, de una naturaleza confusa  aunque pavorosamente inminente, que adoptaba la forma de escenas nítidas  de sus tiempos de niñez y le hacía recordar hechos y cosas  intranscendentes, largo tiempo olvidados. A menudo se despertaba  llamando a su madre y a su abuelo, cuando hacía ya un cuarto de siglo  que ambos descansaban en sus tumbas. Luego, una noche, su abuelo le  recordó la llave. Aquel sabio de cabeza encanecida, con la misma  apariencia de vida que en sus buenos tiempos, le habló larga y  seriamente de su rancia estirpe y de las extrañas visiones que habían  tenido aquellos hombres refinados y sensibles que eran sus antepasados.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Le  habló del cruzado de ojos llameantes, y de los crueles secretos que  éste aprendió de los sarracenos durante el tiempo que lo tuvieron en  cautiverio; del primer sir Randolph Carter, que estudió artes mágicas en  tiempos de la reina Isabel. Asimismo, le habló de Edmund Carter, que  estuvo a punto de ser ahorcado con las brujas de la ciudad de Salem, y  que había guardado en una caja una gran llave de plata que había  recibido de manos de sus mayores. Antes que Carter despertara, su etéreo  visitante le dijo dónde encontraría la caja y que se trataba de un  cofrecillo de prodigiosa antigüedad, cuya tosca tapa, tallada en madera  de roble, no había abierto mano alguna desde hacía doscientos años.  Entre el polvo y las sombras del desván lo encontró, remoto y olvidado  en el último cajón de una enorme cómoda. El cofrecillo era como de un  pie cuadrado, y tenía unos bajorrelieves góticos tan tenebrosos, que no  se extrañó de que nadie se hubiera atrevido a abrirlo desde los tiempos  de Edmund Carter. No sonó nada dentro al sacudirlo, pero despidió  místicos perfumes de especias olvidadas. Lo de que contenía una llave no  era, sin duda alguna, más que una oscura leyenda. Ni siquiera el padre  de Randolph Carter había sabido nunca que existiese tal cofrecillo.  Estaba reforzado con tiras de hierro herrumbroso y no parecía haber  medio alguno de abrir su imponente cerradura. Carter tenía el vago  presentimiento de que dentro encontraría la llave de la perdida puerta  de los sueños, pero su abuelo no le había dicho una sola palabra de cómo  y dónde usarla. Un viejo criado suyo forzó la tapa esculpida; y al  hacerlo, las horribles caras les miraron desde la madera ennegrecida. En  el interior, un pergamino descolorido envolvía una enorme llave de  plata deslustrada, labrada con misteriosos arabescos; pero no había allí  explicación legible de ninguna clase.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;El  pergamino era voluminoso, y estaba cubierto de extraños jeroglíficos  pertenecientes a una lengua desconocida, trazados con un antiguo junco.  Carter reconoció en ellos los mismos caracteres que había visto en  cierto rollo de papiro que perteneciera al terrible sabio del Sur, el  que desapareció una noche en determinado cementerio de remota  antigüedad. Aquel hombre se estremecía siempre que consultaba el rollo, y  Carter tembló ahora también. Pero limpió la llave y la conservo esa  noche a su lado, metida en su aromático estuche de roble viejo. Entre  tanto, sus sueños se fueron haciendo más vívidos y, aunque en ellos no  aparecía ninguna de aquellas extrañas ciudades, ni los increíbles  jardines de sus viejos tiempos, fueron adquiriendo un significado  definido cuya finalidad no dejaba lugar a dudas. Era llamado en sueños  desde un pasado remoto, y se sentía arrastrado por las voluntades unidas  de todos sus antepasados hacia alguna fuente oculta y ancestral.  Entonces comprendió que debía penetrar en el pasado y confundirse con  las viejas cosas; y día tras día pensó en las colinas del norte, donde  se hallan la encantada ciudad de Arkham y el impetuoso Miskatonic, y la  rústica y solitaria morada de su familia. Bajo la lívida luz del otoño,  Carter emprendió el viejo camino a través de un mágico panorama de  colinas onduladas y de prados cercados de piedra, y atravesó el valle  lejano de laderas cubiertas de bosque, recorrió la serpeante carretera,  pasó junto a las abrigadas granjas y bordeó los meandros cristalinos del  Miskatonic, cruzado aquí y allá por rústicos puentecillos de madera o  de piedra. En una de sus curvas vio el grupo de olmos gigantescos donde  había desaparecido misteriosamente uno de sus antepasados hacía ciento  cincuenta años, y se estremeció al sentir el viento que soplaba de modo  significativo entre sus troncos.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Luego  apareció la casa solitaria y ruinosa del viejo Goody Fowler, el brujo,  con sus ventanucos endemoniados y su gran tejado que descendía casi  hasta el suelo por la parte de atrás. Pisó el acelerador al pasar por  delante, y no moderó la marcha hasta haber coronado la colina donde  había nacido su madre, y los padres de su madre, en un blanco y viejo  caserón que todavía conservaba su imponente aspecto desde la carretera,  colgado sobre un paisaje trágico y maravilloso de rocosas pendientes y  valles verdeantes, en cuyo horizonte se divisaban los lejanos  campanarios de Kingsport, y aún más allá se adivinaba la presencia de un  mar arcaico y henchido de sueños. Luego vino la ladera de monte bajo  donde se alzaba la mansión que Carter no había visitado desde hacía  cuarenta años. Caía ya la tarde cuando llegó al pie del lugar, y a mitad  de camino se detuvo a contemplar la extensa comarca dorada y celestial,  inundada por la luz sesgada del sol poniente. Toda la fantasía y el  anhelo de sus sueños recientes parecían encarnar en este paisaje  apacible y extraño que le sugería la ignorada soledad de otros planetas.  Recorrió con la mirada el tapiz desierto de los prados que se  estremecía entre tapias derruidas y mágicos macizos de bosque que  destacaban por encima del ondulado perfil de las colinas, y el valle  espectral, poblado de árboles, que se precipitaba entre sombras hacia  los húmedos bordes de los riachuelos cuyas aguas sollozaban al discurrir  gorgoteantes entre hinchadas y retorcidas raíces. Algo le dijo que su  automóvil no pertenecía a este universo, así que lo dejó junto al límite  del bosque y, metiéndose la enorme llave en el bolsillo de la chaqueta,  siguió subiendo a pie por la cuesta. Se internó en lo profundo del  bosque, aun a sabiendas de que el edificio estaba en lo alto de una loma  totalmente despejada de árboles, excepto por el norte. Se preguntó qué  aspecto ofrecería la casa, puesto que estaba vacía y abandonada, en  parte por culpa suya, desde la muerte de su extraño tío abuelo  Christopher, ocurrida hacía treinta años.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Durante  su niñez había pasado largas temporadas allí, y había descubierto  extrañas maravillas en los bosques que se extendían al otro lado del  huerto. Las sombras se hicieron más densas a su alrededor, porque la  noche estaba cerca. A su derecha, se abrió entre los árboles un calvero,  de suerte que, durante un momento, pudo distinguir leguas y leguas de  praderas bañadas de luz crepuscular. y al fondo, el campanario de la  Congregación, que se alzaba sobre la Colina Central de Kingsport.  Arrebolados con el último resplandor del día, los cristales redondos de  las lejanas ventanitas parecían despedir llamaradas del fuego. Sin  embargo, al sumergirse de nuevo en las sombras, recordó de pronto, con  un sobresalto, que esta visión fugaz no podía proceder sino de algún  trasfondo de su memoria infantil, ya que hacía mucho tiempo que la  iglesia había sido derruida para construir en su lugar el Hospital de la  Congregación. Había leído la noticia con interés, ya que el periódico  hablaba además de las extrañas galerías o pasadizos que se habían  encontrado en la roca, bajo sus cimientos.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A  través de su confusión, le pareció oír una voz aflautada, y al  reconocer su acento familiar después de tantos años, sintió un nuevo  escalofrío. Benjiah Corey, el antiguo criado de su tío Christopher, era  ya un anciano en aquella época lejana de su niñez en que venía a pasar  temporadas enteras al viejo caserón. Ahora tendría más de ciento  cincuenta años; pero aquella voz cascada no podía ser de nadie más.  Carter no pudo distinguir lo que decía, pero el tono era inconfundible y  obsesionante. ¡Quién iba a decir que el «Viejo Benjy» aún estaba vivo!  -¡Señorito Randy! ¡Señorito Randy! ¿Dónde estás? ¿Quieres matar de un  disgusto a tu tía Martha? ¿No te dijo que no te alejaras de la casa cara  a la noche, y que volvieras antes de oscurecer? ¡Randy! ¡Ran...dyyy! En  mi vida he visto un chiquillo que le guste tanto corretear por el  bosque; se pasa el día merodeando por esa maldita caverna de  serpientes... ¡Eh, Ran...dyyy!&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Randolph  Carter se paró en la densa oscuridad y se restregó los ojos con la  mano. Era muy extraño. Algo no andaba bien. Se encontraba en un paraje  donde no debía estar; se había extraviado en unos lugares muy apartados,  adonde no debía haber ido, y ahora era imperdonablemente tarde. No  había mirado la hora en el reloj del campanario de Kingsport, aun cuando  podía haberla visto fácilmente con su catalejo de bolsillo; pero sabía  que su retraso era algo muy extraño y sin precedentes. No estaba seguro  de haberse traído consigo el catalejo, y se metió la mano en el bolsillo  de la blusa para cerciorarse. No, no lo traía; pero en cambio llevaba  una llave de plata que había encontrado en alguna parte, dentro de una  caja. Tío Chris le dijo una vez algo muy raro acerca de una arqueta  cerrada donde había una llave, pero tía Martha le hizo callar  bruscamente, diciendo que no debía contar historias de ese género a un  muchacho que ya tenía la cabeza demasiado llena de quimeras. Entonces  intentó recordar exactamente dónde había encontrado la llave, pero todo  era muy confuso. Se preguntó si no sería en el desván de su casa de  Boston, y se acordó vagamente de haber sobornado a Parks con el sueldo  de media semana para que le ayudara a abrir la caja, y guardara silencio  después; pero al evocar la escena, la cara de Parks le resultó muy  extraña, como si las arrugas de innumerables años hubieran hecho presa  de pronto en el vivo y menudo cockney.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;-¡Ran. . . dyyy ! ¡Ran... dyyy! ¡Eh! ¡Eh! ¡Randy!&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Una  linterna oscilante apareció por la curva oscura, y el viejo Benjiah se  arrojó sobre la silueta silenciosa y perpleja de Carter.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;-¡Maldito  crío, ahí estabas tú! ¿No tienes lengua en la boca, que no contestas?  ¡Hace media hora que te estoy llamando, y me has tenido que oír hace  rato! ¿Es que no sabes que tu tía Martha está la mar de preocupada por  tu culpa? ¡Espera y verás, cuando se lo diga a tu tío Chris! ¡Deberías  saber que estos bosques no son lugar a propósito para andar por ahí a  estas horas! Te puedes tropezar con cosas malas, de las que nada bueno  puedes esperar, como mi abuelo sabía muy bien antes que yo. ¡Vamos,  señorito Randy, o Hanna no nos guardará la cena!&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;De  este modo, Carter se vio arrastrado cuesta arriba, hacia donde  brillaban fascinantes las estrellas a través de los altos ramajes  otoñales. Y oyeron ladrar a los perros, y vieron la luz amarillenta de  las ventanas tras la última revuelta del camino, y contemplaron el  parpadeo de las Pléyades por encima del calvero donde se erguía un gran  tejado negro contra el agonizante crepúsculo de poniente. Tía Martha  estaba en el umbral, y no regañó demasiado al pequeño tunante cuando  Benjiah lo hizo entrar. Demasiado bien sabía por tío Chris que estas  cosas eran propias de los Carter. Randolph no le enseñó la llave, sino  que cenó en silencio y sólo protestó cuando llegó la hora de acostarse.  El solía soñar mejor despierto, y por otra parte, quería utilizar la  llave aquella. A la mañana siguiente, Randolph se levantó temprano, y  habría echado a correr hacia la arboleda de arriba, si su tío Chris no  le hubiera cogido, obligándole a sentarse a desayunar. Impaciente, paseó  la mirada a su alrededor, por aquella estancia de suelo inclinado, por  la alfombra andrajosa, por las descubiertas vigas del techo y por los  pilares angulares, y sólo sonrió cuando las ramas del huerto arañaron  los cristales de la ventana del fondo. Los árboles y las colinas estaban  allí cerca, a su lado, y constituían las puertas de aquel reino  intemporal que era su verdadera patria.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Luego,  cuando le dejaron libre, se tentó el bolsillo de la blusa para ver si  tenía la llave; y al ver que sí, cruzó el huerto y echó hacia arriba,  por donde el monte se elevaba hasta por encima del calvero. El suelo del  bosque estaba tapizado de musgo y de misterio. Los grandes peñascos  cubiertos de líquenes se erguían vagamente, bajo la luz difusa, como  enormes monolitos druidas entre los troncos inmensos y retorcidos de un  bosque sagrado. A mitad de su ascenso, Randolph cruzó un torrente cuyas  cascadas, un poco más abajo, cantaban misteriosos sortilegios a los  faunos escondidos, a los egipanes y a las dríadas. Luego llegó a la  extraña cueva que se abría en la falda del monte, a la temible Caverna  de las Serpientes que la gente del campo solía rehuir, y de la que  pretendía mantenerle alejado Benjiah.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;La  cueva era profunda, más profunda de lo que cualquiera habría  sospechado, porque Randolph había descubierta una hendidura en el rincón  más profundo y oscuro, que daba acceso a otra gruta más grande aún: a  un espacio secreto y sepulcral cuyas graníticas paredes daban la  impresión de haber sido trabajadas por un ser inteligente. Esta vez  entró reptando, como en las demás ocasiones, y alumbrándose con las  cerillas que había cogido del cuarto de estar, y se deslizó por la  grieta del final con una ansiedad inexplicable para sí mismo. No sabía  por qué razón se aproximó a la pared del fondo con tanta resolución, ni  por qué sacó instintivamente la gran llave de plata. Pero siguió  adelante; y cuando, aquella noche, regresó excitado a casa, no dio  ninguna explicación por su tardanza, ni prestó la más mínima atención a  la regañina que se ganó por haber ignorado totalmente la llamada de  cuerno que anunciaba la comida de mediodía. Hoy coinciden todos los  parientes lejanos de Randolph Carter en que, cuando éste tenía diez  años, ocurrió algo que despertó su imaginación. Su primo Ernest B.  Aspinwall, de Chicago, es diez años mayor que él, y recuerda muy bien el  cambio operado en el muchacho después del otoño de 1883. Randolph había  contemplado paisajes fantásticos, como nadie los ha contemplado en la  vida; pero más extraños aún eran algunos de los poderes que mostró en  relación con cosas muy reales. Parecía, en suma haber adquirido el don  singular de la profecía, y a veces reaccionaba de un modo extraño ante  cosas que, pese a carecer totalmente de importancia en aquel momento,  justificaban más tarde sus singulares actitudes.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;En  el curso de los decenios subsiguientes, a medida que se inscribían  nuevos inventos, nuevos nombres y nuevos acontecimientos en el libro de  la historia, la gente podía recordar sorprendida cómo Carter se había  referido años antes a cosas que de algún modo, pero inequívocamente, se  relacionaban con ellos. El mismo no comprendía sus propias palabras, ni  sabía por qué ciertas cosas le producían determinada emoción, aunque  suponía que ello era debido seguramente a algún sueño que a la sazón no  lograba recordar. A principios de 1897, cuando cierto viajero mencionó  el pueblo francés de Belloy-en-Santerre, se puso pálido, y sus amigos lo  recordaron después porque, en 1916, durante la Guerra Mundial, recibió  en ese pueblo una herida que estuvo a punto de costarle la vida.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Los  parientes de Carter hablan a menuda de todo esto, porque él ha  desaparecido recientemente. Su viejo criado, el menudo Parks, que  durante muchos años había soportado con paciencia sus extravagancias,  fue el último que le vio aquella mañana en que cogió el coche y se fue  con una llave que acababa de encontrar. Parks le había ayudado a sacar  la llave del antiguo cofrecillo que la contenía, y se sentía  singularmente impresionado por los grotescos relieves que adornaban  dicha arqueta, y por alguna otra causa que no le era posible referir.  Cuando Carter se marchó, dejó dicho que iba a los alrededores de Arkham a  visitar la comarca de sus antepasados. A mitad de la cuesta del Monte  del Olmo, por la carretera que va hacia las ruinas de la morada  solariega de los Carter, encontraron el coche cuidadosamente aparcado en  la cuneta. Dentro encontraron un cofrecillo de aromática madera,  adornado con unos relieves que llenaron de pavor a los campesinos que  dieron con el vehículo. Este cofrecillo contenía tan sólo un pergamino,  cuyos caracteres no pudieron descifrar ni lingüistas ni paleógrafos. La  lluvia había borrado las huellas de sus pasos, pero parece que la  policía de Boston podría haber dicho mucho sobre el desorden que reinaba  entre las vigas derrumbadas de la mansión de los Carter.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Era,  según dijeron, como si alguien hubiera andado revolviendo entre las  ruinas recientemente. Encontraron, algo más allá, un pañuelo blanco de  bolsillo entre las rocas del bosque, pero no pudieron demostrar que  pertenecía al desaparecido. Entre los herederos de Randolph Carter se  habla de repartir sus bienes, pero yo pienso oponerme firmemente a ello  porque no creo que haya muerto. Existen repliegues en el tiempo y en el  espacio, en la fantasía y en la realidad, que sólo un soñador puede  adivinar; y, por lo que sé de Carter, creo que lo que ha sucedido es que  ha descubierto un medio de atravesar estos nebulosos laberintos. Si  volverá o no alguna vez, es cosa que no puedo afirmar. El buscaba las  perdidas regiones de sus sueños y sentía nostalgia por los días de su  niñez. Después encontró una llave, y me inclino a creer que logró  utilizarla para sus extraños fines. Se lo preguntaré cuando le vea,  porque espero encontrarlo en cierta ciudad soñada que ambos solíamos  frecuentar. Se dice en Ulthar, comarca que se extiende al otro lado del  río Skai, que un nuevo rey ocupa el trono de ópalo de Ilek-Vad; la  ciudad fabulosa de infinitos torreones que se asienta en lo alto de los  acantilados de cristal que dominan ese mar crepuscular donde los Gnorri,  seres barbudos con aletas natatorias, construyen sus singulares  laberintos; y creo que sé cómo interpretar este rumor.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ciertamente,  espero con impaciencia el momento de contemplar esa gran llave de  plata, porque en sus misteriosos arabescos pueden estar simbolizados  todos los designios y secretos de un cosmos ciegamente impersonal.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Howard  Phillips Lovecraft. H.P. Lovecraft.  (Providence, Estados Unidos, 20 de  agosto de 1890 – ibídem, 15 de marzo de 1937)  Escritor estadounidense,  autor de novelas y relatos de terror y ciencia ficción. Se lo considera  un gran innovador del cuento de terror, al que aportó una mitología  propia (los mitos de Cthulhu), desarrollada en colaboración con otros  autores y aún vigente. Su obra constituye un clásico del terror cósmico  materialista, una corriente que se aparta de la temática tradicional del  terror sobrenatural (satanismo, fantasmas), incorporando elementos de  ciencia ficción (razas alienígenas, viajes en el tiempo, existencia de  otras dimensiones). Cultivó también la poesía, el ensayo y la literatura  epistolar.&lt;br /&gt;H. P. Lovecraft nació el 20 de agosto de 1890 a las 9 de  la mañana en el hogar familiar situado en el Nº 194 (hoy 454) de Angell  Street, en Providence, capital del estado de Rhode Island, el más  pequeño de los Estados Unidos de América y uno de los seis que componen  la región de Nueva Inglaterra. La casa fue derribada en 1961.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Howard Phillips Lovecraft era el hijo único de Winfield Scott Lovecraft &lt;a href="tel:%281853-1898" value="+5718531898" target="_blank"&gt;(1853-1898&lt;/a&gt;)  - representante de ventas de la Gorham Silver Company, dedicada al  comercio de la plata, metales preciosos y joyería - y de Sarah Susan  Phillips Lovecraft &lt;a href="tel:%281857-1921" value="+5718571921" target="_blank"&gt;(1857-1921&lt;/a&gt;),  la segunda de cuatro hijos de Whipple Van Buren Phillips y Rhoby Alzada  Place. Para ambos fue su primer matrimonio, ya habiendo cumplido los 30  años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;La muerte de su madre y la pérdida de la riqueza  familiar en 1921, le  llevaron a abandonar la idea de llevar una vida  dedicada a la  escritura, obligándolo a trabajar en pequeños encargos,  que en la  mayoría de las situaciones consistirían en retocar escritos  de otros  autores, menos dotados para la escritura que él. Gracias a  este tipo de  trabajos conoció a muchos de los que después formarían el  llamado  "Círculo de Lovecraft",&lt;sup&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Howard_Phillips_Lovecraft#cite_note-0" target="_blank"&gt;1&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; entre ellos &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Robert_E._Howard" title="Robert E. Howard" target="_blank"&gt;Robert E. Howard&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Clark_Ashton_Smith" title="Clark Ashton Smith" target="_blank"&gt;Clark Ashton Smith&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Robert_Bloch" title="Robert Bloch" target="_blank"&gt;Robert Bloch&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Frank_Belknap_Long" title="Frank Belknap Long" target="_blank"&gt;Frank Belknap Long&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/August_Derleth" title="August Derleth" target="_blank"&gt;August Derleth&lt;/a&gt;   y otros más. Para estos escritores y "amigos", Lovecraft presentaba  una  gran diferencia entre su personalidad a través de las cartas,  frente a  su forma de ser en persona. Lo definían como entusiasta y  generoso,  creativo y prodigio de inteligencia... pero también con una  faceta  racista que no abandonó hasta los últimos meses de su vida. &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Unas semanas después de la muerte de su madre, Lovecraft acudió a una convención de periodistas aficionados en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Boston" title="Boston" target="_blank"&gt;Boston&lt;/a&gt;, donde conoció a Sonia Greene. Nacida en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1883" title="1883" target="_blank"&gt;1883&lt;/a&gt;, tenía ancestros &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jud%C3%ADo" title="Judío" target="_blank"&gt;judíos&lt;/a&gt; procedentes de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ucrania" title="Ucrania" target="_blank"&gt;Ucrania&lt;/a&gt; y era siete años mayor que Lovecraft. Se casaron en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1924" title="1924" target="_blank"&gt;1924&lt;/a&gt;, y se mudaron al municipio de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Brooklyn" title="Brooklyn" target="_blank"&gt;Brooklyn&lt;/a&gt;, en la ciudad de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nueva_York" title="Nueva York" target="_blank"&gt;Nueva York&lt;/a&gt;.   Las tías de Lovecraft no vieron con buenos ojos esta boda, ya que  Sonia  era comerciante, propietaria de una tienda de sombreros y  empleada en  la &lt;i&gt;United Amateur Press Association&lt;/i&gt;. Inicialmente  Lovecraft quedó  embelesado con Nueva York, pero pronto la pareja se vio  inmersa en  dificultades económicas. Sonia perdió su tienda y su salud  comenzó a  empeorar. Lovecraft no pudo encontrar un trabajo, por lo que  su esposa  se mudó a &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cleveland" title="Cleveland" target="_blank"&gt;Cleveland&lt;/a&gt; para buscar empleo y Lovecraft se quedó en el barrio &lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Red_Hook_%28Brooklyn%29&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="Red Hook (Brooklyn) (aún no redactado)" target="_blank"&gt;Red Hook&lt;/a&gt; de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Brooklyn" title="Brooklyn" target="_blank"&gt;Brooklyn&lt;/a&gt;, donde comenzó a sentir una profunda aversión por la vida neoyorkina.&lt;sup&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Howard_Phillips_Lovecraft#cite_note-1" target="_blank"&gt;2&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;   En efecto, la desalentadora realidad sobre la imposibilidad de  mantener  un trabajo en un lugar cuya población mayoritaría era  inmigrante,  entraba en un irreconciliable conflicto con la opinión  sobre sí mismo,  de ser un privilegiado &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anglosaj%C3%B3n" title="Anglosajón" target="_blank"&gt;anglosajón&lt;/a&gt;, por lo que su racismo galvanizó hasta el punto del miedo.&lt;sup&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Howard_Phillips_Lovecraft#cite_note-2" target="_blank"&gt;3&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1926" title="1926" target="_blank"&gt;1926&lt;/a&gt;,   Sonia y Lovecraft, todavía viviendo de forma separada, acordaron un   divorcio amigable, donde Lovecraft alegó "las grandes divergencias entre   ambos y los problemas económicos", aunque nunca se llevó a cabo.  Debido  al fracaso de su matrimonio, algunos biógrafos han especulado  con la  posibilidad que Lovecraft fuera &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Asexualidad" title="Asexualidad" target="_blank"&gt;asexual&lt;/a&gt;, aunque Sonia dijera de él que era un "adecuado y excelente amante"&lt;a rel="nofollow" href="http://www.hplovecraft.com/life/myths.asp#homosexual" target="_blank"&gt;[1]&lt;/a&gt;. &lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span&gt;Regreso a Providence&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;De vuelta a &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Providence_%28Rhode_Island%29" title="Providence (Rhode Island)" target="_blank"&gt;Providence&lt;/a&gt; el &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/17_de_abril" title="17 de abril" target="_blank"&gt;17 de abril&lt;/a&gt; de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1927" title="1927" target="_blank"&gt;1927&lt;/a&gt;,   convivió con sus tías durante los años siguientes, en una "espaciosa y   marrón casa de madera victoriana" en la calle Barnes número 10 (la   dirección del Dr. Willett en &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_caso_de_Charles_Dexter_Ward" title="El caso de Charles Dexter Ward" target="_blank"&gt;El caso de Charles Dexter Ward&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;) hasta &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1933" title="1933" target="_blank"&gt;1933&lt;/a&gt;.   Allí es en donde se ve superado por la sensación de fracaso que lo   rodea, abandonándose a la soledad y la frustración. En esta época   disfruta de paseos nocturnos, que repercuten en su hundimiento personal,   y crean una esfera invisible de miedos que nunca le permitirán   recuperarse, aunque de forma paralela, contribuyen a su máximo esplendor   literario. En estos fructíferos años escribe la gran mayoría de sus   obras más conocidas, como &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_llamada_de_Cthulhu" title="La llamada de Cthulhu" target="_blank"&gt;La llamada de Cthulhu&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1926" title="1926" target="_blank"&gt;1926&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/En_las_monta%C3%B1as_de_la_locura" title="En las montañas de la locura" target="_blank"&gt;En las montañas de la locura&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1931" title="1931" target="_blank"&gt;1931&lt;/a&gt; o &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_caso_de_Charles_Dexter_Ward" title="El caso de Charles Dexter Ward" target="_blank"&gt;El caso de Charles Dexter Ward&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, principalmente publicadas en la revista &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Weird_Tales" title="Weird Tales" target="_blank"&gt;Weird Tales&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En estos mismos años visitó a varios anticuarios residentes en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Quebec" title="Quebec" target="_blank"&gt;Quebec&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nueva_Inglaterra" title="Nueva Inglaterra" target="_blank"&gt;Nueva Inglaterra&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Filadelfia" title="Filadelfia" target="_blank"&gt;Filadelfia&lt;/a&gt;   y otros lugares, y siguió manteniendo su enorme correspondencia.   Supervisó las carreras y cultivó su amistad con muchos escritores   jóvenes, como &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/August_Derleth" title="August Derleth" target="_blank"&gt;August Derleth&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Donald_Wandrei" title="Donald Wandrei" target="_blank"&gt;Donald Wandrei&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Robert_Bloch" title="Robert Bloch" target="_blank"&gt;Robert Bloch&lt;/a&gt; y muchos otros, y mostró preocupación con las condiciones políticas y económicas del país. En la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gran_depresi%C3%B3n" title="Gran depresión" target="_blank"&gt;gran depresión&lt;/a&gt;, mostró su apoyo a &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Roosevelt" title="Roosevelt" target="_blank"&gt;Roosevelt&lt;/a&gt; y se convirtió en un &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Socialista" title="Socialista" target="_blank"&gt;socialista&lt;/a&gt; moderado, mientras continuó estudiando una gran variedad de temas, desde &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Filosof%C3%ADa" title="Filosofía" target="_blank"&gt;filosofía&lt;/a&gt; a &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Literatura" title="Literatura" target="_blank"&gt;literatura&lt;/a&gt; o historia de la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Arquitectura" title="Arquitectura" target="_blank"&gt;arquitectura&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Los  últimos dos o tres años de su vida fueron muy apurados. A pesar  del  duro trabajo y de sus esfuerzos como escritor, la pobreza en la que   vivía aumentó. En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1932" title="1932" target="_blank"&gt;1932&lt;/a&gt;,   su querida tía, la señora Clark, murió, y se vio obligado a mudarse a   una pequeña y exigua habitación de alquiler con su otra tía, la señora   Gamwell en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1933" title="1933" target="_blank"&gt;1933&lt;/a&gt;, situada en la calle College 66, detrás de la biblioteca &lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=John_Hay&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="John Hay (aún no redactado)" target="_blank"&gt;John Hay&lt;/a&gt; (La dirección actual de esta casa es "65 Prospect Street"). Además, su íntimo amigo &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Robert_E._Howard" title="Robert E. Howard" target="_blank"&gt;Robert E. Howard&lt;/a&gt; se &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Suicidio" title="Suicidio" target="_blank"&gt;suicidó&lt;/a&gt; el &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/11_de_junio" title="11 de junio" target="_blank"&gt;11 de junio&lt;/a&gt; de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1936" title="1936" target="_blank"&gt;1936&lt;/a&gt;, dejándolo desconcertado y profundamente apenado.&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Sus  últimas obras fueron incrementando en longitud y complejidad, lo  que  dificultaba la venta, que llevó a Lovecraft a trabajar de revisor  para  otros autores, de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Escritor_fantasma" title="Escritor fantasma" target="_blank"&gt;escritor fantasma&lt;/a&gt;, como en "The Mound," "Winged Death," y "El diario de Alonzo Typer", y también en poesía y otros estilos literarios.&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span&gt;Últimos años&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En  sus últimos años, su naturaleza enfermiza y la desnutrición fueron   minando su salud. Su anormal sensibilidad a cualquier temperatura   inferior a los 20º se agudizó hasta el punto de que se sentía realmente   enfermo a tales temperaturas. Durante el último año de su vida, sus   cartas estaban llenas de alusiones a sus malestares y dolencias. A   finales de febrero de 1937, cuando contaba con cuarenta y seis años,   ingresó en el hospital Jane Brown Memorial, de Providence. Allí murió a   primeras horas de la mañana del 15 de marzo de 1937, de cáncer   intestinal complicado con la denominada &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Enfermedad_de_Bright" title="Enfermedad de Bright" target="_blank"&gt;enfermedad de Bright&lt;/a&gt;.   Aunque actualmente este término no suele utilizarse se refiere a una   serie de enfermedades inflamatorias de los riñones. Es decir, parece ser   que Lovecraft tuvo una complicación de su enfermedad tumoral  intestinal  con una grave insuficiencia renal que provocó su  fallecimiento. El  diagnóstico de su enfermedad tuvo lugar apenas un mes  antes de su  muerte.&lt;/p&gt; &lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;div style="width: 222px;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:LoveProvidence.jpg" target="_blank"&gt;&lt;img alt="" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/LoveProvidence.jpg/220px-LoveProvidence.jpg" width="220" height="164" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt; &lt;div&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:LoveProvidence.jpg" title="Aumentar" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://bits.wikimedia.org/skins-1.18/common/images/magnify-clip.png" alt="" width="15" height="11" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;   «Yo soy Providence»&lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Fue  enterrado tres días después en el panteón de su abuelo Phillips  en el  cementerio de Swan Point; aunque su nombre está inscrito en la  columna  central, ninguna lápida señala su tumba. Muchos años después de  su  muerte, en la lápida que le erigió un grupo de aficionados puede  leerse  una línea tomada de una de sus miles de cartas que escribía a sus   corresponsales: «Yo soy &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Providence_%28Rhode_Island%29" title="Providence (Rhode Island)" target="_blank"&gt;Providence&lt;/a&gt;». Ocasionalmente, en la lápida escriben otra frase, citada de &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_llamada_de_Cthulhu" title="La llamada de Cthulhu" target="_blank"&gt;La llamada de Cthulhu&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;:&lt;/p&gt;   &lt;div style="text-align: justify;"&gt;«&lt;i&gt;That is not dead which can eternal lie,&lt;/i&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;And with strange aeons even death may die.&lt;/i&gt;»&lt;/p&gt; &lt;p&gt;«No está muerto lo que puede yacer eternamente,&lt;/p&gt; y con extraños eones incluso la muerte puede morir.»&lt;br /&gt;&lt;p&gt;El nombre de Lovecraft es sinónimo de ficción de horror; sus escritos, particularmente los &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mitos_de_Cthulhu" title="Mitos de Cthulhu" target="_blank"&gt;Mitos de Cthulhu&lt;/a&gt;,   han influido a los autores de ficción a lo largo y ancho del mundo, y   podemos encontrar elementos lovecraftianos en novelas, películas,   música, videojuegos, cómics y dibujos animados. Por ejemplo, los   villanos de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gotham_City" title="Gotham City" target="_blank"&gt;Gotham City&lt;/a&gt; en &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Batman" title="Batman" target="_blank"&gt;Batman&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; son encarcelados en el &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Asilo_Arkham" title="Asilo Arkham" target="_blank"&gt;Asilo Arkham&lt;/a&gt;, en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Arkham" title="Arkham" target="_blank"&gt;Arkham&lt;/a&gt;, una invención de Lovecraft. Muchos escritores modernos de terror, como &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Stephen_King" title="Stephen King" target="_blank"&gt;Stephen King&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Bentley_Little&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="Bentley Little (aún no redactado)" target="_blank"&gt;Bentley Little&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Joe_R._Lansdale&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="Joe R. Lansdale (aún no redactado)" target="_blank"&gt;Joe R. Lansdale&lt;/a&gt;, por nombrar a unos pocos, han citado a Lovecraft como una de sus más importantes influencias.&lt;/p&gt;   &lt;p&gt;Lovecraft  fue un escritor relativamente desconocido en su propia  época. Mientras  que sus historias se habían hecho un lugar en  publicaciones como &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Weird_Tales" title="Weird Tales" target="_blank"&gt;Weird Tales&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;,   mucha gente no conocía su nombre. A pesar de ello, mantenía   regularmente correspondencia con otros escritores contemporáneos, como &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Clark_Ashton_Smith" title="Clark Ashton Smith" target="_blank"&gt;Clark Ashton Smith&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/August_Derleth" title="August Derleth" target="_blank"&gt;August Derleth&lt;/a&gt;,   gente que se convirtió en buenos amigos suyos, incluso sin haberse   nunca conocido en persona. Este nutrido grupo de escritores llegó a   conocerse como el "Círculo de Lovecraft", ya que tomaban prestados   elementos de las historias de Lovecraft - libros misteriosos con nombres   inquietantes, panteones de dioses extraterrestres, como &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cthulhu" title="Cthulhu" target="_blank"&gt;Cthulhu&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Azathoth" title="Azathoth" target="_blank"&gt;Azathoth&lt;/a&gt;, y lugares como &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Miskatonic" title="Miskatonic" target="_blank"&gt;Miskatonic&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Arkham" title="Arkham" target="_blank"&gt;Arkham&lt;/a&gt;   - para usarlos en sus propias historias (con la bendición y ánimo de   Lovecraft). Se ha sugerido que fueron los esfuerzos del Círculo de   Lovecraft - particularmente August Derleth - los que evitaron que el   nombre y las historias de Lovecraft desaparecieran completamente en la   oscuridad.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Después de la muerte de Lovecraft, el Círculo de  Lovecraft siguió  contribuyendo a su leyenda. August Derleth fue,  probablemente, el más  prolífico de todos ellos, ya que amplió y  extendió la visión de  Lovecraft. Las contribuciones de Derleth han sido  controvertidas, ya que  mientras Lovecraft nunca consideró a su panteón  de dioses  extraterrestres más que como parte de la trama argumental,  Derleth creó  una cosmología completa, con una guerra entre Los Antiguos  o &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dioses_arquet%C3%ADpicos" title="Dioses arquetípicos" target="_blank"&gt;Dioses arquetípicos&lt;/a&gt;, como &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hypnos" title="Hypnos" target="_blank"&gt;Hypnos&lt;/a&gt; o &lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ulthar&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="Ulthar (aún no redactado)" target="_blank"&gt;Ulthar&lt;/a&gt;, y los &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Primigenio" title="Primigenio" target="_blank"&gt;Dioses Primigenios&lt;/a&gt;, como &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cthulhu" title="Cthulhu" target="_blank"&gt;Cthulhu&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nyarlathotep" title="Nyarlathotep" target="_blank"&gt;Nyarlathotep&lt;/a&gt;. Además, asoció a los &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Primigenio" title="Primigenio" target="_blank"&gt;Dioses Primigenios&lt;/a&gt;   a los cuatro elementos. Algunos fans de Lovecraft no han visto con   buenos ojos dichas modificaciones, puesto que parecen contradecir la   visión de Lovecraft de un universo desordenado y sin plan, donde los   seres menos malevolentes simplemente no se interesaban en la humanidad.   La pregunta que todo fan se hace es ¿Hubiera Lovecraft aprobado las   extensiones de Derleth? Se dice que Lovecraft era muy comprensivo sobre   esta clase de adiciones y modificaciones, por lo que probablemente   hubiera dado el visto bueno a Derlerh, pero no lo hubiera adoptado para   sus propias historias. Si había un Círculo de Lovecraft, entonces la   versión de Derleth sería un añadido interesante, pero no formaría parte   del Círculo.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;El trabajo de Lovecraft ha sido agrupado en tres  categorías por  algunos críticos. Mientras que Lovecraft prefirió no  referirse a estas  categorías él mismo, sí escribió en alguna ocasión: &lt;i&gt;"Existen mis piezas &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Edgar_Allan_Poe" title="Edgar Allan Poe" target="_blank"&gt;Edgar Allan Poe&lt;/a&gt; y mis piezas &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lord_Dunsany" title="Lord Dunsany" target="_blank"&gt;Dunsany&lt;/a&gt; -pero- ¿dónde están mis piezas Lovecraft?&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Howard_Phillips_Lovecraft#cite_note-3" target="_blank"&gt;4&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;   &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Historias macabras (c. &lt;a href="tel:1905%E2%80%931920" value="+5719051920" target="_blank"&gt;1905–1920&lt;/a&gt;)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Historias del Ciclo del Sueño (c. &lt;a href="tel:1920%E2%80%931927" value="+5719201927" target="_blank"&gt;1920–1927&lt;/a&gt;)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Los Mitos de Cthulhu / Lovecraft (c. &lt;a href="tel:1925%E2%80%931935" value="+5719251935" target="_blank"&gt;1925–1935&lt;/a&gt;)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p&gt;Algunos críticos no ven la diferencia entre el Ciclo del Sueño y los &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mitos_de_Cthulhu" title="Mitos de Cthulhu" target="_blank"&gt;Mitos de Cthulhu&lt;/a&gt;, frecuentemente señalando el recurrente &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Necronomic%C3%B3n" title="Necronomicón" target="_blank"&gt;Necronomicón&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; y los subsiguientes &lt;i&gt;dioses&lt;/i&gt;.   Una explicación frecuentemente argüida es el que el Ciclo Del Sueño   pertenece más a un género de fantasía en tanto que Los Mitos pertenece a   la ciencia ficción.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Las pesadillas que sufría Lovecraft le  sirvieron de inspiración  directa para su trabajo, y es quizás una  visión directa de su  inconsciente y su simbolismo explica su continuo  revuelo y popularidad.  Todos estos intereses le llevaron a apreciar de  manera especial el  trabajo de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Edgar_Allan_Poe" title="Edgar Allan Poe" target="_blank"&gt;Edgar Allan Poe&lt;/a&gt;,   quien influyó fuertemente en sus primeras historias, de atmósfera   macabra y ocultos miedos que acechan en la oscuridad. El descubrimiento   de Lovecraft de las historias de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Edward_Plunkett" title="Edward Plunkett" target="_blank"&gt;Edward Plunkett&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lord_Dunsany" title="Lord Dunsany" target="_blank"&gt;Lord Dunsany&lt;/a&gt;,   llevó su literatura a un nuevo nivel, resultando en una serie de   fantasías que tomaban lugar en la tierra de los sueños. Fue   probablemente la influencia de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Arthur_Machen" title="Arthur Machen" target="_blank"&gt;Arthur Machen&lt;/a&gt;,   con sus bien construidos cuentos sobre la supervivencia del antiguo  mal  y de sus creencias místicas en misterios ocultos que yacían detrás  de  la realidad que finalmente ayudaron a inspirar a Lovecraft a  encontrarse  a sí mismo a partir de 1923.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Otra inspiración  provino de una fuente insospechada: los avances  científicos en áreas  como la biología, astronomía, geología y física,  que reducían al ser  humano a algo insignificante, impotente y condenado  en un universo  mecánico y materialista, un pequeñísimo punto en la  vastedad infinita  del cosmos. Estas ideas contribuyeron de forma  decisiva a un movimiento  llamado &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cosmiquismo" title="Cosmiquismo" target="_blank"&gt;cosmiquismo&lt;/a&gt;, y que le dieron a Lovecraft razones de peso para su &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ate%C3%ADsmo" title="Ateísmo" target="_blank"&gt;ateísmo&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;   &lt;p&gt;Esto  lo llevó a un trono oscuro con la creación de lo que es hoy  llamado  comúnmente el Mito de Cthulhu, un panteón de deidades  alienígenas  extradimensionales y horrores que se alimentan de la  humanidad y que  tienen trazos de antiguos mitos y leyendas. El término &lt;i&gt;Mito de Cthulhu&lt;/i&gt; fue acogido por el autor &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/August_Derleth" title="August Derleth" target="_blank"&gt;August Derleth&lt;/a&gt; después de la muerte de Lovecraft. El autor se refería a su mitología artificial como &lt;a rel="nofollow" href="http://www.sff.net/people/timpratt/611.html" target="_blank"&gt;&lt;i&gt;Yog-Sothothery&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;   &lt;p&gt;Sus historias crearon uno de los elementos de mayor influencia en el género del horror: el &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Necronomic%C3%B3n" title="Necronomicón" target="_blank"&gt;Necronomicón&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, el escrito secreto del árabe &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Abdul_Alhazred" title="Abdul Alhazred" target="_blank"&gt;Abdul Alhazred&lt;/a&gt;.   El impacto y la fortaleza del concepto del mito ha llevado a algunos a   concluir que Lovecraft basó su trabajo en mitos pre-existentes y en   creencias ocultistas. Ediciones &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ap%C3%B3crifos" title="Apócrifos" target="_blank"&gt;apócrifas&lt;/a&gt; del &lt;i&gt;Necronomicón&lt;/i&gt; también han sido publicadas a través de los años.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Su prosa es anticuada, y frecuentemente usaba vocabulario arcaico u ortografía en desuso, así como adjetivos de extraño uso (&lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Gibosa&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="Gibosa (aún no redactado)" target="_blank"&gt;gibosa&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cicl%C3%B3peo" title="Ciclópeo" target="_blank"&gt;ciclópeo&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=At%C3%A1vico&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="Atávico (aún no redactado)" target="_blank"&gt;atávico&lt;/a&gt;)   e intentos de transcribir dialectos, que han sido calificados de   imprecisos. Su trabajo, al ser Lovecraft un anglófilo, está plasmado de   un inglés británico utilizando comúnmente escritura anacrónica.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Lovecraft  fue un prolífico escritor de cartas. Durante su vida  escribió miles de  ellas, aunque no se conoce el número exacto. Una  estimación de 100.000  parece ser acertada, como apunta &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/L._Sprague_de_Camp" title="L. Sprague de Camp" target="_blank"&gt;L. Sprague de Camp&lt;/a&gt;.   En algunas ocasiones las fechaba 200 años antes de la fecha en que   habían sido escritas, lo que las databa en la época colonial americana,   antes de la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Revoluci%C3%B3n_Americana" title="Revolución Americana" target="_blank"&gt;Revolución Americana&lt;/a&gt;   que ofendía su Anglofilia. Explica que, según él, los siglos XVIII y  XX  habían sido los mejores; el primero siendo el siglo de nobleza y de   gracia y el segundo de la ciencia, en tanto que el siglo XIX, en   particular la era Victoriana habría sido un error.&lt;/p&gt;Lovecraft procedía  de unos ancestros distinguidos: en cuanto a su línea materna, los  Phillips, se podría rastrear su linaje casi hasta el "Mayflower", ya que  los antepasados de su madre se podrían rastrear hasta la llegada de  George Phillips a Massachusetts en 1630. Cuando Lovecraft visitó algunas  de las tierras de sus antepasados al este del estado de Rhode Island,  el nombre de Phillips era recordado con cariño y respeto (ver "Selected  Letters" 2,81f.); su línea paterna era de origen británico y Lovecraft  pudo rastrear su apellido (Lovecraft o Lovecroft) hasta el siglo XV.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A  Howard, el pequeño Lovecraft, le gustaba frecuentar parajes extraños y  apartados para poder dar rienda suelta a su desbordante imaginación. En  esos sitios (cuevas, arboledas alejadas, etc.) recreaba situaciones  históricas o se ensimismaba en la observación de pequeños detalles que,  para el resto de las personas, pasaban inadvertidos, pero que a  Lovecraft le fascinaban; como detenerse a escuchar a las hadas del  bosque, o imaginar lo que podría existir en el espacio exterior. Quizás  una de las razones por las que le gustaba tanto evadirse era por la  estricta atadura a la que lo sometía su madre, diciéndole que él no  debía jugar con niños de menor categoría, o insistiendo en que era feo y  que nunca llegaría a triunfar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando Lovecraft tenía tres años,  su padre sufrió una crisis nerviosa en la habitación de un hotel de  Chicago, donde se encontraba alojado por motivos de trabajo, y le  ingresaron en el Butler Hospital, Centro Psiquiátrico de Providence y  fue incapacitado legalmente debido a una serie de trastornos de índole  neurológica. A partir de ese momento y durante los siguientes cinco  años, estuvo ingresado en varias ocasiones en este hospital, donde murió  el 19 de julio de 1898 con el diagnóstico de paresia general, una fase  terminal de la neurosífilis. Aunque algunos biógrafos afirman que al  niño Lovecraft le informaron de que su padre estaba paralizado y en  estado comatoso durante ese período, todas las evidencias parecen  demostrar que no fue así.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con la muerte del padre de Lovecraft,  la educación del niño recayó sobre su madre, sus dos tías (Lillian  Delora Phillips y Annie Emeline Phillips) y en especial en su abuelo  materno, un importante empresario llamado Whipple Van Buren Phillips.  Todos residían en la casa familiar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lovecraft fue un niño  prodigio: recitaba poesía a los dos años, leía a los tres y empezó a  escribir a los seis o siete años de edad. Uno de los géneros que más le  apasionó en su infancia fue el de las novelas policíacas, llevándolo  incluso a formar la "Agencia de detectives de Providence" a la edad de  13 años. A los quince creó su primera obra, La bestia en la cueva,  imitación de los cuentos de horror góticos. A los 16 escribía una  columna de astronomía para el "Providence Tribune".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su abuelo  materno lo alentaba a la lectura, y siendo ésta una de sus aficiones  favoritas, no tardó en descubrir la inmensa biblioteca de su abuelo. En  ella descubrió (con un ejemplar de La Ilíada para niños entre las manos)  el paganismo grecolatino y Las mil y una noches, a una edad muy  temprana, aunque posteriormente (a los cinco años) se declaró ateo,  convicción que mantuvo hasta su muerte. Esto ayudó a que su imaginación  se desarrollase rápidamente en comparación con el resto de los chicos de  su edad, produciéndole una falta de adaptación con éstos. Cuando ellos  querían jugar con espadas o a juegos fundamentalmente físicos, él  prefería llevar a cabo entretenimientos más pausados e imaginativos,  como representaciones históricas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Debido a su falta de  perseverancia y de salud, no asistió al colegio hasta los ocho años y  tuvo que dejarlo después de un año. Durante su absentismo escolar, leía  con voracidad. Adquirió conocimientos de química y astronomía, llegando  incluso a escribir en algunas revistas científicas. Publicó varias  revistas de circulación limitada, comenzando en 1899 con La Gaceta  Científica. Cuatro años después, regresó a la escuela pública "Hope  Street High School", donde cursó dos años y medio en la educación  secundaria, hasta que abandonó definitivamente los estudios.&lt;br /&gt;En 1904,  fallece su abuelo materno, Phillips Whipple Van Buren, afectando  sobremanera al joven Lovecraft, de 14 años de edad. La mala gestión de  las propiedades y del dinero familiar dejó a su familia en tan malas  condiciones económicas que se vieron obligados a mudarse al número 598  (hoy un dúplex en 598-600) de Angell Street. Lovecraft quedó tan  afectado por la pérdida de su abuelo y la casa que le vio nacer, que  consideró el suicidio durante un tiempo. En 1908, antes de su  graduación, sufrió un colapso nervioso y no recibió su diploma. S. T.  Joshi, biógrafo de Lovecraft, sugiere que este colapso pudo deberse a  sus dificultades con las matemáticas, una materia que necesitaba dominar  para convertirse en astrónomo profesional. Este fracaso en su educación  (él quería estudiar en la Universidad de Brown) fue una fuente de  desilusión y vergüenza hasta el final de sus días.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aunque su  mentalidad respondía a un racionalismo empirista, a Lovecraft le atraía  la literatura imaginativa, seguramente influido por su escepticismo;  encerrado en el pesimismo de la soledad y considerando que «el  pensamiento humano es el espectáculo más divertido y más desalentador de  la Tierra».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lovecraft escribió algunos relatos de ficción, pero  desde 1908 hasta 1913, principalmente trató la poesía, mientras vivía  como un ermitaño y teniendo apenas contacto con el mundo exterior, a  excepción de su madre. Esta situación cambió al escribir una carta a la  revista Argosy, quejándose sobre lo insípido de las historias de amor de  uno de los escritores más populares de la publicación, Fred Jackson. El  debate entre los defensores de Jackson y Lovecraft en la columna de  opinión llamó la atención de Edward F. Daas, presidente de la UAPA, que  invitó a Lovecraft a unirse a ellos en 1914. La UAPA infundió un nuevo  vigor a Lovecraft y le incitó a contribuir con sus poemas y ensayos. Un  tiempo después, se convirtió en presidente de la UAPA, e incluso llegó a  ser presidente de la NAPA, la rival de la UAPA. En 1917, a petición de  algunos amigos, volvió a la ficción con historias mucho más pulidas,  como La tumba y Dagon. Ésta última fue su primer trabajo publicado de  forma profesional, apareciendo en Weird Tales en 1923. Sobre esta época,  comenzó a formarse una enorme red de admiradores, entre los que se  encontraban Robert Bloch, Clark Ashton Smith y Robert E. Howard, creador  este último de Conan el Bárbaro. La extensión y frecuencia de sus  cartas, le harían uno de los más grandes escritores de su siglo.[cita  requerida]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A diferencia de los mínimos efectos producidos en el  niño Lovecraft por la muerte de su padre, en 1921 tuvo lugar la muerte  de su madre, que le supuso una fuerte conmoción. Ocurrió después de una  larga enfermedad, que algunos biógrafos suelen relacionar con la sífilis  de su padre, aunque en cualquier caso la realidad es que la causa  inmediata de la muerte fue un post-operatorio deficiente después de una  intervención quirúrgica de vesícula biliar. Fue ingresada en el Butler  Hospital, como su marido antes que ella. Durante su ingreso, escribía  frecuentemente cartas a Lovecraft, y permanecieron muy unidos hasta su  muerte el 21 de mayo de 1921. Lovecraft contaba con 31 años de edad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muchos  críticos consideran a la madre de Lovecraft la causante de todos los  comportamientos peculiares y un tanto extravagantes que Lovecraft mostró  durante su existencia. Parece ser que después de la muerte de Winfield  (su marido), Sarah descargó todas las frustraciones de una burguesa  venida a menos sobre su único hijo, sobreprotegiéndolo hasta límites  demenciales y tratándole como si fuera su único bien en la tierra,  favoreciendo así el desarrollo de unas determinadas características de  personalidad, comunes en estos casos, que condicionarían su patrón  conductual mientras vivió; entre otros aspectos destacados, prefiriendo  las relaciones humanas con su pequeño entorno que le ofrecía una mayor  seguridad antes que con un entorno social más amplio y desconocido que  no controlaba debido a ese déficit en habilidades sociales óptimas por  falta de aprendizajes adecuados en su infancia y adolescencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Foto:Internet. Semblanza biográfica: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Howard_Phillips_Lovecraft" target="_blank"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;.Texto: El cuento del día.&lt;/div&gt;  &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="overflow: hidden; color: rgb(0, 0, 0); background-color: rgb(255, 255, 255); text-align: left; text-decoration: none; border: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-2415741913440573769?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/2415741913440573769'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/2415741913440573769'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/el-cuento-del-domingo_22.html' title='El cuento del domingo'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-oibHGzs1qoE/TxvyZwGrakI/AAAAAAAAKQ8/CIW6xpSQCeY/s72-c/H.P.%2BLovecraft.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-5665251561532361110</id><published>2012-01-21T04:38:00.001-08:00</published><updated>2012-01-21T04:45:12.313-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Algunos sueños. 2. Minicuentos. Menén Desleal. Saínz. García Marquez. Cortés Gaviño. El Barud. Keller. Acevedo. Machado. Cobo. Escritores. Imaginación. Fantasia.'/><title type='text'>Algunos sueños y unas pesadillas 2</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;...¿Quién sabe si esta otra mitad de la  vida en que creemos estar  despiertos, no es sino un sueño un poco diferente del  primero, del que  despertamos cuando creemos dormir?  PASCAL&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-h7ozBSm2VfY/Txqys_QRPiI/AAAAAAAAKQk/14y6CFOKGPE/s1600/sue%25C3%25B1os2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-h7ozBSm2VfY/Txqys_QRPiI/AAAAAAAAKQk/14y6CFOKGPE/s400/sue%25C3%25B1os2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5700064764354444834" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;La creación de Eva&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Álvaro Menén Desleal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Ésta se llamará varona porque del hombre ha sido tomada (Génesis)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adán se sintió invadido por un profundo sopor. Y durmió. Durmió largamente, sin soñar nada. Fue un largo viaje en la oscuridad. Cuando despertó, le dolía el costado. Y comenzó su sueño.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Río de los sueños&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gustavo Sainz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo, por ejemplo, misántropo, hosco, jorobado, pudrible, inocuo exhibicionista, inmodesto, siempre desabrido o descortés o gris o tímido según lo torpe de la metáfora, a veces erotómano, y por si fuera poco, mexicano, duermo poco y mal desde hace muchos meses, en posiciones fetales, bajo gruesas cobijas, sábanas blancas o listadas, una manta eléctrica o al aire libre, según el clima, pero eso sí, ferozmente abrazado a mi esposa, a flote sobre el río de los sueños.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Los cuartos infinitos&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gabriel García Márquez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando estaba solo, José Arcadio Buendía se consolaba con el sueño de los cuartos infinitos. Soñaba que se levantaba de la cama, abría la puerta y pasaba  a otro cuarto igual, con la misma cama de cabecera de hierro forjado, el mismo sillón de mimbre y el mismo cuadrito de la Virgen de los Remedios en la pared del fondo. De ese cuarto pasaba a otro exactamente igual, cuya puerta  abría para pasar a otro exactamente igual, y luego a otro exactamente igual, hasta el infinito. Le gustaba irse de cuarto en cuarto, como en una galería de espejos paralelos, hasta que Prudencio Aguilar le tocaba el hombro. Entonces regresaba de cuarto en cuarto, despertando hacía atrás, recorriendo el camino inverso, y encontraba a Prudencio Aguilar en el cuarto de la realidad. Pero una noche, dos semanas después de que lo llevaron a la cama, Prudencio Aguilar le tocó el hombro en un cuarto intermedio, y él se quedó allí para siempre, creyendo que era el cuarto real.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;La pesadilla&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agustín Cortés Gaviño&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dios dormía inquieto, se convulsionaba en su sueño, sudaba y, de seguro, sufría.&lt;br /&gt;Las bombas empezaron a caer, los hongos a levantarse siniestros. El universo estaba en llamas, todo se derrumbaba entre gritos de rabia y áyes de agonía...&lt;br /&gt;Dios abrió los ojos, jadeaba; suspiró aliviado, estaba despierto, la pesadilla había terminado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Cortesía&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nemer Ibn El Barud&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soñé que el ciervo ileso pedía perdón al cazador frustrado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Sueño de la patria&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gottfried Keller&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde que deje de ocuparme, durante la vigilia, de la fantasía y sus habituales posibilidades representativas, sus artesanos se agitan autónomos en mis sueños; y, con una razón aparente y una aparente consecuencia, arman una pintoresca algarabía. Tal como me lo predijo el maestro versado y demente, vi en sueños la ciudad nativa, aldea maravillosamente transformada y transfigurada, pero no pude entrar en ella. Cuando logré hacerlo, me desperté con sensaciones adversas. Volví al dormir y a los sueños. Me acerqué a la casa paterna por sinuosos caminos que bordeaban ríos tapizados de rosales. En la orilla un campesino labraba la tierra con un arado dorado del que tiraban dos bueyes blancos. Los surcos se llenaban de  granos que el campesino lanzaba al aire y caían sobre mí como una lluvia de oro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Der Traum ein Leben&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Francisco Acevedo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El diálogo ocurrió en Adrogué. Mi sobrino Miguel, que tendría cinco o seis años, estaba sentado en el suelo, jugando con la gata. Como todas las mañanas le pregunté:&lt;br /&gt;- ¿Qué soñaste anoche?&lt;br /&gt;Me contestó:&lt;br /&gt;- Soñé  que me había perdido en un bosque y que al fin encontré una casita de madera. Se abrió la puerta y saliste vos. –Con súbita curiosidad me preguntó-: Decime, ¿qué estabas haciendo en esa casita?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Preparándose&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Federico Nietzsche&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En los procesos de sus sueños, el hombre se ejercita para la vida venidera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;El don preclaro&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antonio Machado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De toda la memoria sólo vale&lt;br /&gt;El don preclaro de evocar los sueños.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;El sueño mal interpretado&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bernabé Covo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Huayna Cápac sintióse temeroso de la peste. Se encerró y en su encierro tuvo un sueño en él que tres enanos venían a él y le decían: "Inca, venimos a buscarte". La peste alcanzó a Huayna Cápac y mandó que el oráculo de Pachacámac interpretase qué cosa debía hacerse para recuperar la salud. El oráculo declaró que lo sacasen al sol, que así sanaría. Salió el Inca al sol y al punto murió.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-5665251561532361110?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/5665251561532361110'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/5665251561532361110'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/algunos-suenos-y-unas-pesadillas-2.html' title='Algunos sueños y unas pesadillas 2'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-h7ozBSm2VfY/Txqys_QRPiI/AAAAAAAAKQk/14y6CFOKGPE/s72-c/sue%25C3%25B1os2.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-6366665849475133170</id><published>2012-01-20T07:15:00.000-08:00</published><updated>2012-01-20T07:17:26.541-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bibliotecas. Redes. BibloRed.  Fomento a la lectura. Libros. Publicaciones. Mundo. EEUU. Francia. España. Argentina. Colombia. Bogotá. Manuel Morales. Marcelo Del Castillo. artículo.'/><title type='text'>¿Cuál es su biblioteca favorita?</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-8561371051194258745"&gt; &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nos gustaría saber cuál es su institución preferida y por qué&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-jrhYrLy0J7Y/Txlrvui7vDI/AAAAAAAAKOg/llsCpOMSIJg/s1600/bibioteca%2Bgringa.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 248px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-jrhYrLy0J7Y/Txlrvui7vDI/AAAAAAAAKOg/llsCpOMSIJg/s400/bibioteca%2Bgringa.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699705271106649138" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Biblioteca Buhr, de la Universidad de Michigan. Estados Unidos.&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt; foto: AP. fuente:papelesperdidos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;¿Cuál  es su biblioteca favorita? Casi todos los países tienen una  nacional,  ese gran contenedor de libros, y no solo de libros. Desde el  país más  poblado, &lt;a href="http://www.nlc.gov.cn/newen/" target="_blank"&gt;China&lt;/a&gt;, hasta el &lt;a href="http://www.bibliotecanacional.ad/" target="_blank"&gt;Principado de Andorra&lt;/a&gt;,   poseen su biblioteca nacional. Sin embargo, puede que usted tenga una   biblioteca favorita de otro tipo. Por ejemplo, una especializada, que   consulte por cuestiones de trabajo; o una de su barrio, por la cercanía.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Nos  gustaría saber cuál es su institución preferida y por qué. En  este  blog tiene la oportunidad de homenajear a ese espacio donde ha  pasado  ratos leyendo o simplemente consultando alguna revista, un viejo   periódico o un antiguo grabado. Mientras llegan sus respuestas, aquí van   algunas sugerencias entre las más célebres. Como la &lt;a target="_blank"&gt;Biblioteca Británica&lt;/a&gt;, en Londres, que alberga manuscritos de los Beatles; la &lt;a href="http://www.bn.gov.ar/" target="_blank"&gt;Biblioteca Nacional de la República Argentina&lt;/a&gt;, antes llamada de Buenos Aires, que tuvo como director a Borges. También en América, es incuestionable el valor de la del &lt;a href="http://www.loc.gov/index.html" target="_blank"&gt;Congreso de Estados Unidos&lt;/a&gt;, en Washington, un lugar gigantesco que alberga documentos históricos como el borrador de la &lt;em&gt;Declaración de independencia&lt;/em&gt; del país.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Un ejercicio de nostalgia es la de &lt;a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/EGIPTO/Biblioteca/Alejandria/vuelve/alzarse/orillas/Mediterraneo/elpepicul/20020207elpepicul_5/Tes" target="_self"&gt;Alejandría&lt;/a&gt;, un intento de recuperar, 1.600 años después, la gran biblioteca de la antigüedad. Por supuesto, incluimos &lt;a href="http://www.bne.es/" target="_blank"&gt;la española&lt;/a&gt;,   que creó Felipe V en 1711, una institución más de las que los Borbones   crearon a imagen y semejanza de Francia y que celebra este 2012 su   tricentenario. La &lt;a href="http://www.bnf.fr/fr/acc/x.accueil.html" target="_blank"&gt;biblioteca francesa&lt;/a&gt; posee, además, un extraordinario catálogo digital, llamado Gallica.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;En Colombia&lt;/span&gt; -el agregado es mio- existen dos bibliotecas grandes e históricas. &lt;a href="http://www.bibliotecanacional.gov.co/"&gt;La Biblioteca Nacional&lt;/a&gt;,  donde se hallan  incunables de autores nacionales, que ha tomado el  cariz especializado de investigadores, y mantiene permanentemente   actividades  y exposiciones alrededor del libro, en cuanto toca a  escritores colombianos. Está amparada por el gobierno  y depende su  funcionamiento. La segunda es la Biblioteca Luis Ángel Arango, o&lt;a href="http://www.banrepcultural.org/"&gt; BLAA&lt;/a&gt;,  en sus siglas, con cincuenta años largos de funcionamiento y depende  del área cultural y de bibliotecas porque conforman una red nacional del  Banco de La República, el banco central colombiano. En su catálogo se  halla todo el espectro colombiano de publicaciones y mantiene una  actualización envidiable y amplia con títulos contemporáneos, alcanzando  la cifra de dos millones. Bogotá, la capital colombiana, en los últimos  diez años,  ha construido una red de bibliotecas, llamada &lt;a href="http://www.biblored.edu.co/"&gt;BibloRed&lt;/a&gt;  suman veintiuna; repartidas en sus localidades del ámbito distrital,   en una política pública del fomento a la lectura y escritura.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-6366665849475133170?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6366665849475133170'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6366665849475133170'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/cual-es-su-biblioteca-favorita.html' title='¿Cuál es su biblioteca favorita?'/><author><name>Marcelo Del Castillo</name><uri>https://profiles.google.com/111501056615684474485</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-q8quQtcNns4/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAHUU/E4NCxfTqciA/s512-c/photo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-jrhYrLy0J7Y/Txlrvui7vDI/AAAAAAAAKOg/llsCpOMSIJg/s72-c/bibioteca%2Bgringa.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-2262861486377979916</id><published>2012-01-19T14:49:00.001-08:00</published><updated>2012-01-19T15:13:09.004-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='BibloRed.  Biblioteca  Virgilio Barco. Tarde de Carnaval. Feria de Manizales. Talleres. Bogotá. Colombia. Paula Castellanos.  noticia'/><title type='text'>Invitación a Tarde de Carnaval: Feria  de  Manizales</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Con la realización de talleres de  Tango, Pasodoble y Percusión Corporal&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-3X1puaA0DDI/TxiiylGqgdI/AAAAAAAAAOU/XUIZct4hNfU/s1600/biblored%2Btarde%2Bde%2Bcarnaval.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-3X1puaA0DDI/TxiiylGqgdI/AAAAAAAAAOU/XUIZct4hNfU/s400/biblored%2Btarde%2Bde%2Bcarnaval.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699484318274585042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Sábado  21 de enero&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2:p.m.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Terrazas&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;El cierre Musical a cargo del grupo D'jembé&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; ¡Los esperamos!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div link="blue" vlink="purple" lang="ES"&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;p style="font-weight: bold;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#1f497d;"&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color:#1f497d;"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt; &lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"   lang="ES-MX"&gt;Cordialmente,&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"   lang="ES-MX"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt; &lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"   lang="ES-MX"&gt;Paula Castellanos Cuervo&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"   lang="ES-MX"&gt;Promotora de lectura y escritura - Franja Jóvenes &amp;amp; Adultos&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;  &lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"   lang="ES-MX"&gt;Biblioteca Pública Virgilio Barco&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"   lang="ES-MX"&gt;Red Capital de Bibliotecas Públicas-BibloRed&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"   lang="ES-MX"&gt;Secretaría de Educación del Distrito Capital&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"   lang="EN-US"&gt;Tel: &lt;a href="tel:3158890%20ext" value="+573158890398" target="_blank"&gt;3158890 ext&lt;/a&gt;. 381&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"   lang="EN-US"&gt;        3793520 ext. 3013&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Century Gothic&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#365f91;"  &gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt; &lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Segoe UI&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"  &gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-ztT_4yWWHK8/TxieF91k7DI/AAAAAAAAANY/4pWZMDlid4M/s1600/image002-798920.jpg"&gt;&lt;img src="http://2.bp.blogspot.com/-ztT_4yWWHK8/TxieF91k7DI/AAAAAAAAANY/4pWZMDlid4M/s320/image002-798920.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699479153773177906" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="HOEnZb"&gt;&lt;span style="color:#888888;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"   lang="EN-US"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span class="HOEnZb"&gt;&lt;span style="color:#888888;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="HOEnZb"&gt;&lt;span style="color:#888888;"&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"   lang="EN-US"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt; &lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="HOEnZb"&gt;&lt;span style="color:#888888;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-2262861486377979916?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/2262861486377979916'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/2262861486377979916'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/fwd-invitacion-tarde-de-carnaval-feria.html' title='Invitación a Tarde de Carnaval: Feria  de  Manizales'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-3X1puaA0DDI/TxiiylGqgdI/AAAAAAAAAOU/XUIZct4hNfU/s72-c/biblored%2Btarde%2Bde%2Bcarnaval.png' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-8253094407449102862</id><published>2012-01-18T06:59:00.000-08:00</published><updated>2012-01-18T07:00:28.981-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='IV Premio Nacional de Poesía Obra Inédita. Gloria Luz Gutiérrez V. Federico Díaz-Granados. Bogotá. Colombia. Concurso'/><title type='text'>IV Premio Nacional de Poesía Obra Inédita</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-3335778119661433677"&gt; &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Pueden participar autores colombianos mayores de edad con su&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt; Opera  Prima &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;inédita, autores que nunca antes hubiesen publicado un libro de  Poemas&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-veXTh8fn_Ho/TxaueD7ITGI/AAAAAAAAKMQ/Nsr97LURNcw/s1600/portada%2Bde%2Bel%2Blibro%2Bpor%2Bescribir.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 282px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-veXTh8fn_Ho/TxaueD7ITGI/AAAAAAAAKMQ/Nsr97LURNcw/s400/portada%2Bde%2Bel%2Blibro%2Bpor%2Bescribir.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5698934209956564066" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BASES DEL CONCURSO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pueden  participar autores colombianos mayores de edad con su "Opera Prima"  inédita, autores que nunca antes hubiesen publicado un libro de Poemas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los  libros deben ser originales e inéditos, escritos en español. Se  presentan cinco copias mecanografiadas o en computador a doble espacio,   argollas y firmadas con seudónimo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las obras deben tener un mínimo de 60 páginas y un máximo de 100 páginas. El tema será libre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al  lado de las copias mecanografiadas debe llegar un sobre cerrado y  marcado con el seudónimo que contenga los datos personales, la fotocopia  del documento de identidad y los teléfonos de contacto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las  cinco copias deberán remitirse por correo certificado o personalmente  antes del 3 de febrero de 2012 a la siguiente dirección: IV Premio  Nacional de Poesía "Obra Inédita" 2012 a la siguiente dirección: Carrera  7 No. 72-13 Piso 9 Organización&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se otorgará un Primer Premio  único e indivisible que consta de ($25.000.000) Veinticinco Millones de  Pesos y la publicación del libro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Segundo lugar ganará ($5.000.000) Cinco Millones de Pesos y la publicación del libro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El  Jurado estará integrado por reconocidos escritores nacionales e  internacionales y sus nombres se darán a conocer en el momento del  cierre de la convocatoria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El fallo se dará a conocer el 23 de abril de 2012, a través de los medios de comunicación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las obras no les serán devueltas a los escritores ni se mantendrá correspondencia sobre las mismas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mayor información en los teléfonos: 2010777 Ext. 102 - 3257755 de Bogotá.Colombia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GLORIA LUZ GUTIERREZ V.                          &lt;br /&gt;Directora General                                               &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FEDERICO DIAZ-GRANADOS&lt;br /&gt;Director Literario&lt;/div&gt;            &lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 153, 153);"&gt;foto:archivo:fuente:correo -e-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-8253094407449102862?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/8253094407449102862'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/8253094407449102862'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/iv-premio-nacional-de-poesia-obra.html' title='IV Premio Nacional de Poesía Obra Inédita'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-veXTh8fn_Ho/TxaueD7ITGI/AAAAAAAAKMQ/Nsr97LURNcw/s72-c/portada%2Bde%2Bel%2Blibro%2Bpor%2Bescribir.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-8715817411531076859</id><published>2012-01-18T06:57:00.000-08:00</published><updated>2012-01-18T06:58:29.399-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bernard Pivot. Periodista y crítico literario francés. Libros. Convivencia. Invasión. Proliferación. Divertimento. Francia. Colombia. artículo'/><title type='text'>¡Libros!</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-2469613418294200676"&gt; &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;¿Qué  hacen los libros mientras nadie los lee, mientras nadie los mira?  El  autor revela sus más sorprendentes descubrimientos, tras años de   apasionado espionaje&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-qIvdz1dKRAA/TxaYBx3AW3I/AAAAAAAAKKw/uK7RgVsJ9ZA/s1600/Bernard%2BPivot.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 126px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-qIvdz1dKRAA/TxaYBx3AW3I/AAAAAAAAKKw/uK7RgVsJ9ZA/s400/Bernard%2BPivot.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5698909534815279986" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Bernard Pivot descubre en este artículo lo que hacen los libros.&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt; foto:Jacques Loew. fuente:&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(102, 102, 102);" href="http://elmalpensante.com/" target="_blank"&gt;elmalpensante.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Entre  los libros y yo la batalla ha sido ruda. Oficialmente, nos amábamos.  Era sabido que nos prestábamos un servicio mutuo: yo les hacía  publicidad y ellos me daban de qué vivir. De puertas para afuera,  nuestras relaciones eran excelentes: yo les abría mi puerta con  cortesía, cordialidad e incluso, a menudo, con afecto, y ellos se  dejaban manipular, abrir, romper, leer, sin rebelarse nunca. Para todo  el mundo, el libro y yo formamos un dúo de viejos cómplices con  caracteres complementarios. Pero la verdad era otra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los libros  son implacables invasores. Con cara de nada, con una paciencia infinita y  siempre más numerosos, se vuelven dueños de los lugares. Pronto  consiguen desbordar las bibliotecas en las que se les ha otorgado  residencia. Como las multitudes de caracoles en las novelas de Patricia  Highsmith, escalan los muros, suben hasta los techos, se instalan sobre  las chimeneas, las mesas, los canapés, se fijan en las intersecciones,  penetran en los armarios, las cómodas y los cofres y, cuando moran en  tierra, proliferan sobre la alfombra o sobre la madera en pilas  inestables y arrogantes. Ninguna habitación está prohibida a los libros.  Ninguna les repugna. Los que no han podido acceder al salón, la oficina  o la habitación se contentan con los baños, con el estudio, con los  corredores o incluso con el san alejo por el cual transitan las papas,  los tarros de mermelada, el vino etiquetado, la aspiradora y las pelotas  de lana para tejer. Cohabitan con las arañas. No tienen alergia al  polvo. Agrupados, apretados los unos contra los otros, tienen la  estabilidad y la perseverancia de menhires. En otros tiempos, los  ratones los roían pero, ante la proliferación de carátulas duras, casi  todos han renunciado. Los ratones son la prueba de que una demasiado  grande acumulación de impreso puede desmotivar. Con el paso del tiempo,  los libros se han convertido en feroces colonizadores. Roban espacio sin  cesar y su voracidad se revela tanto más eficaz cuanto que es  silenciosa y que sus movimientos lentos y usurpadores se hacen bajo la  cobertura tranquilizante de la cultura y con la bendición de los  profesores. La verdadera ambición de los libros es la de expulsar a los  hombres de las bibliotecas y de sus casas y ocupar todo el territorio  para su grandioso y solitario goce.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace más de quince años, los  libros han decidido –¿por qué yo?, ¿tengo una cabeza de colonizado?,  ¿una reputación de ciudadano dócil?– hacerse dueños de mi apartamento y  de mi casa de campo. Entonces, bajo el pretexto de una emisión de  televisión semanal y de una revista mensual, han comenzado a invadirme.  Después, no hay día (fuera de los domingos y los feriados) que no se  introduzcan en mi domicilio, individualmente o agrupados, llevados por  el cartero o por mensajeros, ofrecidos, a mi disposición, serviles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero  yo conocía sus triquiñuelas. Y me defendí. Para no quedar sumergido, me  impuse la disciplina de eliminar unos cada día, sobre todo los domingos  y días feriados, cuando los invasores hacen la tregua. Es cobarde, lo  reconozco, pero ante un peligro tan grande el respeto del código del  honor habría sido suicida. Cerca de la puerta de salida hacía pilas, que  partían a casas de parientes, amigos, bibliotecas, etc., donde  continuarían su invasión silenciosa e hipócrita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Imposible, aquí,  contar todas las argucias de los libros para imponer su presencia. Se  aprovechan tanto del corazón (querrás releerme más tarde) como de la  razón (necesitarás consultarme). De ocio o de referencia, de placer o de  trabajo, de diversión o de exégesis, ellos tienen siempre un buen  motivo para querer quedarse. ¡Desgracia al lector demasiado sentimental!  ¡Desgracia a aquel que duda de su memoria! ¡Desgracia a los  conservadores! ¡Desgracia a los distraídos! Ellos terminan por  sucumbir... ¡Cuántas veces me he dejado llevar por el descorazonamiento,  aplastado por su número, y sobre todo por los aires de necesidad que se  dan! La idea de separarnos nos llega del que nos insufla mala  conciencia. Nos sentimos acusados del crimen premeditado contra el  espíritu –o, si se trata de la obra de una persona que conoces, del  crimen contra la amistad; o, si es un volumen inútil pero magníficamente  impreso e ilustrado, del crimen contra la belleza; o, si es una novela  de principiante de talento incierto, del crimen contra la esperanza; o,  si son las principales obras de un académico fallecido, en la posteridad  aleatoria, del pecado contra la caridad...–. Una de las estratagemas  más empleadas por los libros para ocupar el terreno consiste en  presentarse varias veces, bajo carátulas diferentes o con variantes.  Primera edición normal, la misma pero con dedicatoria, edición en  formato de bolsillo, reedición con un prefacio inédito, edición  ilustrada, reedición no autorizada bajo un nuevo título y sin mención  del antiguo copyright, etc. La imaginación de los libros para  introducirse en mi casa era ilimitada; su audacia, monstruosa. Era  necesario pues estar siempre en guardia. Vigilancia permanente. La caza a  los inútiles exige mucho tiempo libre y atención. Algunos conseguían,  no obstante, franquear mis líneas de defensa, e iban a engrosar el campo  diccionarios superfluos, el tropel de las enciclopedias nunca abiertas,  la reserva de las obras prácticas mal acomodadas, el pueblo de las  memorias olvidadas, el seminario de panfletos áfonos, el cementerio de  las antologías repetitivas, etc. El tiempo apremiaba. ¡Era necesario  leer bien! ¡Era necesario vivir bien! Entonces, con la sorda paciencia  de deslizamientos géologicos, los libros avanzaban, se instalaban, se  acumulaban, ganaban nuevos territorios e imponían incluso el sentimiento  de que los espacios arrebatados les estaban destinados por toda la  eternidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorprenderá que para contar la saga de los más  inteligentes invasores emplee el pasado. ¡Como si ya no recibiera más  libros! Estoy persuadido de que con la desaparición de &lt;i&gt;Apostrophes&lt;/i&gt;  van a aflojar un tanto la presión que ejercían sobre mí, están  probablemente un poco descorazonados por no haber podido, después de  quince años de esfuerzos, expulsarme de uno al menos de mis dos  domicilios, van a perder el espíritu de conquista que los arrojaba sobre  el timbre de mi puerta, van a conciliar sus fuerzas para otras metas...  Pero ¿tal vez me equivoco si espero una relajación de su abrazo? Es  preciso que desconfíe de un aparente reflujo de libros, que podría ser  su último ardid.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las siguientes son algunas preguntas que usted  se hará seguramente a propósito de los libros y a las cuales mi vida  íntima con ellos me permite dar respuestas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Los libros se  reproducen entre ellos? Sí, desde luego. Si no, ¿cómo explicar la  presencia, sobre todo en las pilas abandonadas o en los estantes en los  que la oscuridad favorece a los audaces, de obras desconocidas? ¿Quién  no se ha tropezado en su casa con un libro cuyo nombre y título no  evocan ningún recuerdo? Es necesario entonces explicar la reproducción.  ¿Cómo, cuándo, bajo qué formas, por cuáles estratagemas? De un natural  tímido, los libros son, con excepción de las obras libertinas  ilustradas, de un gran pudor. Confieso no haber podido sorprenderlos  nunca en sus actividades genéticas. Tal como hay que recibir con reserva  mis hipótesis, incluso si las creo seriamente fundadas. A mi entender,  las palabras, las frases, los párrafos e incluso capítulos enteros se  hastían de pertenecer a un libro que no les agrada o en el cual se  sienten superfluos o groseramente utilizados. Deciden entonces escoger  la libertad y salir del volumen. Ninguna frase ha querido abandonar  nunca&lt;i&gt; Madame Bovary o el Viaje al fondo de la noche,&lt;/i&gt; es evidente.  Cada palabra allí se siente bien e indispensable. Aunque las  condiciones de supervivencia sean espantosas, ninguna palabra tampoco  querrá escaparse del&lt;i&gt; Archipiélago Gulag.&lt;/i&gt; Pero hay tantos libros  en los que las palabras se aburren a morir. Las más valientes deciden,  aisladas o en grupo, evadirse. Y cuando, alcanzadas por las descontentas  de otras obras, son lo bastante numerosas como para componer un nuevo  libro en el que su existencia será mejor, su emplazamiento más  agradable, su sentido más afirmado, no dudan en hacerlo, siguiendo los  procesos que surgen de la autocreación y de los cuales no conozco el  desarrollo. Hasta el presente, los resultados, ¡ay!, no me han parecido  muy convincentes. De lo que precede se concluirá que mientras más libros  mediocres o inútiles hay en una biblioteca o en una librería, más  elevados son los riesgos de reproducción. Las obras maestras, de las  cuales las palabras rehúsan escapar, por el contrario no conocen  posteridad. De ahí ese principio que conocíamos pero que no había sido  demostrado nunca: la cantidad de libros es inversamente proporcional a  su calidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Que si los libros tienen, como usted y yo, humores?  ¡Evidentemente! ¡Es claro, por Dios, cuando una biblioteca se burla de  nosotros! Arrugados, ebrios, los libros tienen el aire obstinado. Se  dirían encuadernados todos en un ataque de dolor. Exhiben la arrogancia  de los que saben todos los secretos del mundo y, bien apretados los unos  contra los otros, desprecian la mano que se tiende hacia ellos y que va  a incomodarlos. Además, los días de farra voltean la espalda, se  esconden, se esquivan, no están donde la mano los creía. Ella busca,  desplaza, se enerva y no encuentra. O, si encuentra, el libro se le  escapa y cae. La mano se acusa entonces de ser torpe y cree que el caído  lo ha hecho adrede. Y, si lo abre, va a embrollar tan bien sus  capítulos y sus páginas, a acentuar la neblina de sus caracteres e  incluso del papel, que no tiene ninguna posibilidad de poner el dedo  sobre la cita que esperaba encontrar allí, que había además subrayado,  está seguro, y que no obstante no encuentra, ¿pero por qué, Dios mío?  ¡Cuánto tiempo perdido con los libros cuando están de mal humor! Por el  contrario, si están en excelente disposición –eso se advierte de  inmediato en su alineamiento agradable, en la suave luz que captan y que  exhibe seductores los títulos, los nombres de los autores y de los  editores impresos sobre sus lomos expuestos a todas las curiosidades, a  su aire de alegre disponibilidad–, si están de buenas pulgas, los libros  facilitan las búsquedas. Hemos incluso conocido algunos que tenían la  gentileza de abrirse por sí mismos en la página en la que estaba  subrayada la cita esperada, y otros, en verdad amables, que libran  espontáneamente, muy rápido, dos o tres observaciones interesantes que  uno no esperaba encontrar allí y de las que podría sacar provecho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando  los libros son simpáticos merecen –con la mano en alto y sobre toda  otra criatura– el título de mejores amigos del hombre. ¿Están los libros  influenciados en su comportamiento por su contenido? No. No hay libro  sobre el suicidio que se haya suicidado, ni libro sobre los pájaros que  haya alzado vuelo, ni libro sobre la obesidad que se vuelva obeso (y si  lo es, es de nacimiento), ni libro sobre la delincuencia al que haya que  educar, vigilar y castigar, ni libro sobre el revisionismo que,  emocionado, se haya empleado en revisar las tesis revisionistas. Los  libros rehúsan todo compromiso. Se declaran inocentes de lo que han  sabido hacer decir. Nunca están en una actitud que sería la consecuencia  de lo que son intelectualmente. Son neutros y sin reacción. Sólo las  palabras, las frases, tal como lo he explicado más arriba, pueden no  apreciar la manera en que han sido condimentadas. Las más valientes o  las más molestas abandonan el libro para, con otras exiliadas, crear  otro libro. Pero no son más que reacciones individuales de sustantivos,  de adjetivos, de verbos, etc., que no modifican la aparencia ni el tenor  de la obra de la que han desertado y que sigue siendo, en el fondo,  inmutable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Que si los libros pueden moverse solos? Sí. La prueba  es que algunos cambian por sí mismos de lugar sobre la estantería, que  no se les reencuentra donde se les había puesto y que su movimiento  perturba el orden alfabético. A menudo son las querellas de vecindad las  que explican esos desplazamientos incongruentes. Si los libros no se  tienen por responsables del lugar en el que están, algunos, no obstante,  no admiten estar pegados a volúmenes notoriamente mediocres o a obras  cuyos autores les parecen indignos de una cohabitación con nombre  impreso sobre la carátula. Apretados los unos contra los otros, ¿cómo no  van a tener reacciones epidérmicas? Ellos pueden, también, ser juguetes  de pulsiones lamentables debidas a las desigualdades sociales o a las  jerarquías intelectuales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por ejemplo, habiendo ordenado lomo  contra lomo libros de Marguerite Duras y de Jean Dutourd, he constatado  numerosas veces sobre la fila un desbarajuste alfabético, habiéndose  escapado los volúmenes y deslizado en medio de libros de Duby, de  Duhamel, de Dumézil, de Dumas, etc. Y fue Troya cuando, después de  haberse probablemente peleado, dos obras beligerantes cayeron de la  biblioteca. He rehecho el orden intercalando La representación, de  Dûrrenmatt y &lt;i&gt;el Cuarteto de Alejandría&lt;/i&gt;, de Durrell, entre los  Duras y los Dutourd. Mi consejo: si usted no tiene ni a Dûrrenmatt ni a  Durrell para separar a Duras y a Dutourd, no dude en llamar al buen  Alejandro Dumas, simpático a todo el mundo. Sí, seguro, el alfabeto no  pone a Dumas aquí, pero si queremos la paz en la literatura, es  necesario saber acomodarse con las letras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es patente que libros  que no han sido ni prestados ni robados desaparecen de las bibliotecas y  abandonan por sus propios medios el apartamento o la casa en los que  habitan. Esas fugas, bastante raras, que prueban, si todavía es  necesario, la autonomía de movimiento de los libros son debidas bien sea  a violentas querellas de vecindad –no puedo más, me largo–, bien sea a  humillaciones insoportables. Un libro puede sentirse humillado si nadie  lo abre nunca, si ha sido relegado sobre un anaquel inaccesible donde la  mirada de su propietario-lector no lo ha desflorado desde varios años  atrás, si el polvo se acumula sobre él...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;El Proceso verbal,&lt;/i&gt;  de J. M. G. Le Clézio, ejemplar dedicado, ha desaparecido de mi casa.  Ha huido. Sin una palabra de explicación. A menudo consentido, bien  acomodado en mi biblioteca, estaba colocado entre una novela de Guy Le  Clec'h y los poemas de Leconte de Lisle, vecinos agradables, sin  historia. ¿Entonces? Primera novela de Le Clézio, premio Renaudot en  1963, &lt;i&gt;El Proceso verbal&lt;/i&gt; no ha soportado, en mi opinión, ser  suplantado en mi afecto por Desierto, su hermano diecisiete años más  joven, del que he proclamado las bellezas y dicho que era el mejor libro  del escritor de Niza, y que he colocado en sus cercanías, en los  cuarenta centímetros de libros de Le Clézio. Celoso, decepcionado, &lt;i&gt;El Proceso verbal&lt;/i&gt; me ha dejado, ha partido...&lt;/div&gt;        &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-8715817411531076859?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/8715817411531076859'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/8715817411531076859'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/libros.html' title='¡Libros!'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-qIvdz1dKRAA/TxaYBx3AW3I/AAAAAAAAKKw/uK7RgVsJ9ZA/s72-c/Bernard%2BPivot.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-45010445996391387</id><published>2012-01-18T06:55:00.000-08:00</published><updated>2012-01-18T06:56:05.407-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rufino José Cuervo. Filólogo colombiano. Diccionario. Exposición. Año Cuervo. Biblioteca Nacional. Bogotá. Colombia. Liliana López Sorzano. reportaje.'/><title type='text'>El botánico y jardinero de la lengua</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-735959298075975446"&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;Un viaje al fondo de Cuervo &lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;capta   el espíritu del filólogo colombiano del siglo XIX, Rufino José Cuervo,   con un recorrido que refleja su contexto familiar, su biblioteca y su   diccionario&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-duN5AdLoBF0/TxasMuXpxAI/AAAAAAAAKLg/jYi-DHDk-lc/s1600/rufino%2Bjos%25C3%25A9%2Bcuervo.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-duN5AdLoBF0/TxasMuXpxAI/AAAAAAAAKLg/jYi-DHDk-lc/s400/rufino%2Bjos%25C3%25A9%2Bcuervo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5698931713089586178" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Las estanterías hechas por Nadia Guacaneme albergan parte del &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Fondo Cuervo&lt;/span&gt; que presenta la muestra. &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;foto:Daniel Gómez.fuente:&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(102, 102, 102);" href="http://elespectador.com/" target="_blank"&gt;elespectador.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"'Todocopas',  es eso, yo pienso que... yo no sé de dónde salió, yo no sé a quién se  le ocurrió, pa' qué me voy a poner a decir que tales, que eso es de tal  lado, no. Pero entonces, donde yo primero lo escuché fue en el barrio  Las Cruces. Y en La Olla también se denomina esa palabra para decir que  todo bien. De pronto, antes de utilizar esa palabra de todocopas, en La  Olla hay un sujeto que se le dice 'campana'. Campana es el que avisa  cuando está entrando la ley. Entonces cuando campana dice 'hágalo que  todocopas' quiere decir que se puede hacer la venta. O sea, no es fácil  que el muchacho sano sepa qué es todocopas. Sí, o sea, ése es un término  como muy... cómo decir... el que saluda a un parcero, 'buenas ñero', es  un término como muy callejero...". Éste es sólo uno de los audios que  realizó la artista Bárbara Santos con diferentes personas de distintos  grupos en Bogotá: unos raperos, unos vendedores de calle, una cachaca,  unos campesinos, nos llevan a su mundo hablado en un lenguaje particular  lleno de palabras que quizá muchos desconocen, a pesar de habitar la  misma ciudad. La idea de estas grabaciones es reflejar el pensamiento  progresista y moderno que tenía Rufino José Cuervo sobre la lengua como  un ente cambiante y orgánico, gracias a su uso lejos de estigmas  encerrados y de cuadrículas, y mostrar otra de sus obras más  significativas, las&lt;i&gt; Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano&lt;/i&gt;, publicado en 1872.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta  exposición, bien pensada, estéticamente interesante e inteligentemente  concebida por sus curadores, Carlos Betancourt, Alejandro Martín,  Patricia Miranda y Camilo Páez, hace que el espectador se acerque a la  vida y obra de Rufino José Cuervo, a su biblioteca, a su diccionario,  para conectar la historia con la actualidad, con la lengua castellana y  su evolución, que finalmente fue su principal fuente de estudio y de  trabajo. Parte de esas correspondencias son establecidas por los  artistas contemporáneos invitados que crean diálogos con la obra de  Cuervo, desde el dibujo de Carolina Ruiz y Manuel Kalmanovitz, desde lo  conceptual de Juan Mejía y desde el registro auditivo, casi como un  estudio etnográfico, de Bárbara Santos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es, en efecto, una  oportunidad, no sólo para curiosear una fantástica biblioteca llena de  tesoros, sino para descubrir la personalidad particular de su dueño y de  despertar el interés por la lengua en el país.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Unas estanterías  hechas por Nadia Guacaneme con materiales reciclados y un diseño  vanguardista, albergan 1.800 libros que conforman tan sólo una parte de  la biblioteca del filólogo, conocida como el Fondo Cuervo, agrupados por  temas y épocas, junto a tesoros bibliográficos como la Biblia del Oso,  diccionarios multilingües del siglo XVI y clásicos en ediciones antiguas  en distintos idiomas. De ellos, 150 volúmenes están abiertos y dan  cuenta de las múltiples dedicatorias que sus contemporáneos le  escribían.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una línea de tiempo no se limita a una lista de fechas  y datos históricos. Citas, anécdotas, correspondencias, relaciones  epistolares, abren la puerta para asomarse a la vida doméstica de  Cuervo, a sus relaciones personales y familiares. Por ejemplo, se revela  la cercana e íntima relación que tenía Rufino José con su hermano  Ángel, sacada de una biografía que ellos mismos hicieron sobre su padre,  La vida de Rufino Cuervo. Paradójico resulta que Ángel, su hermano  inseparable, no fuera ni sea tan conocido y que se lo presente como una  sombra, siendo que era él quien salía al mundo y realmente gozaba de los  rayos del sol, mientras Rufino José estaba encerrado en estudios y  libros. En el libro Cuervo íntimo, Boris de Tannenberg relata: "Don  Ángel, vivo como la pólvora, curioso de la vida moderna y amigo de la  elegancia y el confort, entendía en la administración doméstica, siendo  su principal cuidado el de asegurar a su hermano, a quien adoraba y  cuidaba como pudiera hacerlo una madre". Pocos quizá saben que la  primera gran cervecería importante de Colombia perteneció a la familia:  Cuervo Cervecería, fundada en 1868, vendida cuando se mudaron a Francia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fue  en París, en la 3, rue Meissonier, donde Rufino José Cuervo vivió sus  últimos días y donde planeó con determinación su testamento, en el que  no dejó ni media tuerca suelta. Propiedades, acciones, su biblioteca,  todo fue donado con el ánimo del interés y del bien común. También  previó todo para dar continuidad y para que alguien más se ocupara de su  proyecto más ambicioso, su tarea titánica, su enorme empresa de alcance  casi infinito: el Diccionario de construcción y régimen, con el que  llegó sólo hasta la letra D.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"No es fácil explicar en lo que  consiste el diccionario de Cuervo, ya que no se parece a ninguno de los  diccionarios que conocemos. Se trata de un intento de aproximarse a la  gramática (a las construcciones verbales, adverbiales, pronominales) por  el camino lexicográfico (la investigación "de campo", caso por caso,  organizada alfabéticamente)", advierte Alejandro Martín, una de las  personas que participaron en la curaduría de la muestra. Cada palabra  registrada en el Diccionario tiene como una especie de árbol  genealógico, pero de significados, que se respaldan en citas sacadas de  su biblioteca de clásicos españoles para probar su uso correcto. La  exposición lo muestra claramente. Dispusieron una pared entera para  mostrar el recorrido de la palabra Acabar, identificando sus distintas  acepciones ejemplificadas con sus respectivas citas de autores clásicos  como Cervantes, Quevedo o Fernández de Moratín, todos sacados de la  Biblioteca de Rivadeneyra. El artista Manuel Kalmanovitz plasmó en  dibujos las que más le gustaban.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Mi impresión va tan lentamente  que da grima; es posible que en el mes entrante o en el otro le mande  160 págs. La corrección es penosísima; yo corrijo cada pliego 3 o cuatro  veces, Ángel dos o tres y un joven que me ayuda, otra", le escribió  Rufino José a Luis María Lleras en junio de 1884, año en el que publicó  en París el Prospecto y el primer cuaderno, con la introducción, del  tomo I del Diccionario de Construcción y Régimen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay muchas  hipótesis sobre las razones por las cuales no acabó el diccionario. Una  de ellas fue la muerte de su hermano, Ángel, que lo ayudaba como coautor  en la dispendiosa tarea. Quizá le resultó un esfuerzo descomunal  continuarla solo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguna vez se vio a sí mismo como un botánico y  un jardinero. El primero, ocupándose de clasificar científicamente y  con rigor académico las palabras, y el segundo, buscando la belleza y la  poesía de las mismas. Todo con la intención de defender la lengua  castellana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En 1994 el Instituto Caro y Cuervo terminó el diccionario, añadiendo a sus citas los clásicos latinoamericanos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.bibliotecanacional.gov.co/"&gt;Biblioteca Nacional&lt;/a&gt;.Calle 24 Nº 5-60. Tel.: 381 6464.Abierta hasta marzo.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-45010445996391387?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/45010445996391387'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/45010445996391387'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/el-botanico-y-jardinero-de-la-lengua.html' title='El botánico y jardinero de la lengua'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-duN5AdLoBF0/TxasMuXpxAI/AAAAAAAAKLg/jYi-DHDk-lc/s72-c/rufino%2Bjos%25C3%25A9%2Bcuervo.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-6540780534734720569</id><published>2012-01-17T05:07:00.001-08:00</published><updated>2012-01-17T05:13:48.877-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Porfirio Barba Jacob. Poeta colombiano.  Perfil. Los Malditos. Autores Latinoamericanos. Juan Gabriel Vásquez. Colombia. artículo'/><title type='text'>Porfirio Barba Jacob, uno de 'los malditos' autores latinoamericanos</title><content type='html'>&lt;span style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;&lt;blockquote&gt;Un libro reúne 17 perfiles de desdichados, pero con una gran obra. Aparte del perfil del colombiano&lt;/blockquote&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-5dnVwB9Mjik/TxVzaRM04HI/AAAAAAAAANM/6PIx_ibXqJw/s1600/Porfirio%2BBarba%2BJacob.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 201px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-5dnVwB9Mjik/TxVzaRM04HI/AAAAAAAAANM/6PIx_ibXqJw/s400/Porfirio%2BBarba%2BJacob.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5698587798638223474" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Allerta; font-size: 14px; background-color: rgb(255, 255, 255); "&gt;Porfirio Barba Jaco, uno de nuestros &lt;/span&gt;&lt;i style="font-family: Allerta; font-size: 14px; background-color: rgb(255, 255, 255); "&gt;malditos&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: Allerta; font-size: 14px; background-color: rgb(255, 255, 255); "&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Allerta; font-size: 14px; background-color: rgb(255, 255, 255); "&gt;foto.fuente:eltiempo.com&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255); "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;¿Quién era en realidad? Porfirio Barba Jacob, que de niño y de joven fue Miguel Ángel Osorio, que durante un breve tiempo fue Maín Ximénez y luego, durante un tiempo no tan breve, Ricardo Arenales: ¿quién era este hombre? Porfirio Barba Jacob, que al final de su vida llegó a pensar en llamarse Juan Pedro Pablo y pasar así de tener un nombre que no tenía nadie a tener un nombre que era todos y, por tanto, lo convertía en nadie: ¿quién era? El 23 de junio de 1941, medio año antes de su muerte, Porfirio Barba Jacob escribía en una carta: "Mi enfermedad sigue avanzando. Ya no soy Barba Jacob el optimista, Barba Jacob el errabundo, Barba Jacob el impetuoso. Ahora soy el viajero que se marcha definitivamente hacia lo desconocido". Barba Jacob el agnóstico, Barba Jacob el iconoclasta, ahora escribía: "Pero ya creo en Dios, ha resucitado en mi alma la fe vibrante y consoladora, mi corazón ha vuelto a la niñez". No fue la única vez que asoció la religión con la nostalgia: "Mi fe renacida en los escombros de mi alma", escribió más tarde, "el recuerdo de la niñez, esas cosas que se van ahondando en el corazón a medida que pasan los tiempos".&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Eso escribía el que ya no era Barba Jacob el impetuoso, Barba Jacob el errabundo, Barba Jacob el optimista. Todas esas cosas no era. ¿Pero quién era, entonces?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Era un colombiano que vivió más tiempo fuera de Colombia que en ella. Era un periodista mercenario que solo escribía por dinero pero que produjo, según Alfonso Reyes, la mejor prosa periodística de la lengua española. Era un defensor de ideas liberales que, en algún momento, justificó los fascismos europeos. Era, como lo escribió el poeta colombiano Juan Gustavo Cobo Borda, "homosexual, sifilítico y marihuanero", pero también un espíritu conservador que aconsejaba a alguien en una carta: "cuide su moral y su salud, no pierda todo el tiempo, lea cuanto pueda". Era un oportunista que llegó a escribir una biografía del revolucionario mexicano Pancho Villa, a pesar de que años antes había tenido que huir de México por sus escritos antirrevolucionarios.&lt;/div&gt;   &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Todo eso era.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Y era un poeta, un gran poeta que nunca publicó un libro en vida. Sus versos aparecieron en revistas de mayor y menor prestigio, en periódicos, en cuadernillos, pero si hubo libros fue porque los publicaron sus amigos, a veces sin consultárselo, lanzando al mundo versiones muy diversas de los poemas, lo que le provocaba grandes disgustos. En síntesis: la bibliografía de Barba Jacob es una contradicción tozuda. Los libros que quiso publicar quedaron inéditos; los que se publicaron durante su vida no tuvieron su participación cabal.&lt;/div&gt;   &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Libros que quiso publicar y no publicó: una novela de juventud llamada Virginia, escrita en el municipio colombiano de Angostura y cuyo manuscrito fue sometido a embargo por el alcalde bajo cargos de inmoralidad. Una colección de poemas titulada La vida profunda que, anunciada en 1928, recogería los poemas de su vida pasada pero que nunca llegó a existir. Una colección de poemas sin título que recogería los poemas de su vida presente pero que, por supuesto, corrió la misma suerte desgraciada. Un tratado sobre la "Filosofía del lujo". Una novela sobre su niñez titulada Viaje a Sopetrán, y de la que llegó a escribir algunas páginas que se perdieron después de su muerte.&lt;/div&gt;   &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Libros que otros publicaron sin pedirle autorización o sin que él tuviera oportunidad de dar el visto bueno sobre las versiones de los poemas o sobre su organización: Rosas negras, publicado por sus amigos de Guatemala en 1932, sin su consentimiento, usando como prólogo un escrito autobiográfico que Barba Jacob había escrito en México años atrás. Canciones y elegías, publicado por sus amigos de México en 1933. La canción de la vida profunda y otros poemas, publicada en Colombia por Juan Bautista Jaramillo Meza en 1937. Y el que apareció después de su muerte: Poemas intemporales. Se publicó en México, en 1944. El escritor colombiano Fernando Vallejo, autor de El mensajero, la mejor biografía jamás escrita sobre Barba Jacob, dice que se publicó en una "imprenta oficial y con papel regalado".&lt;/div&gt;   &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Todo lo cual, como se sabe, no ha impedido que miles de colombianos sean capaces de recitar, aunque nunca hayan oído hablar de Porfirio Barba Jacob, los siguientes versos:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Hay días que somos tan móviles, tan móviles,&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Como las leves briznas al viento y al azar.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;De manera que Porfirio Barba Jacob fue muchas cosas.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bueno, sí. ¿Pero quién era?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(...)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En octubre de 2010, durante una larga mañana lluviosa de París, Fernando Vallejo me habla de la muerte de Barba Jacob. Estamos en un comedor de hotel en el bulevar Raspail; hemos comenzado a hablar de El mensajero. Vallejo lo escribió dos veces: una vez usando la tercera persona que corresponde a las convenciones de la biografía y otra en primera persona, esa primera persona airada y caprichosa y llena de digresiones que usa en sus novelas. ¿Qué lo llevó a rehacer por entero un libro ya publicado? Muy sencillo: Vallejo había llegado al convencimiento de que el proceso de investigación sobre la vida de Barba Jacob había sido igual de interesante que la información conseguida.&lt;/div&gt;   &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;-En una biografía -me dice- lo importante no solo es saber, sino contar cómo se sabe.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Y Vallejo sabe mucho de Barba Jacob. Le pido entonces que me hable de él. O mejor: le pido que me hable de su muerte, ocurrida en Ciudad de México y en la madrugada del 14 de enero de 1942.&lt;/div&gt;   &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;-Desde el día anterior había estado bajando la temperatura -me dice-. Esa noche estaban a seis grados bajo cero. El agua se congelaba en las tuberías.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Barba Jacob vivía en el tercer piso (segundo, si no se cuenta la planta baja) del número 82 de la calle de López, un apartamento frío y desnudo que sin embargo era mejor que la pieza del Hotel Sevilla en la que había pasado los últimos años. Se había mudado el 2 de enero, según Vallejo, "para tener un lugar decente donde recibir a sus últimos visitantes". Estaba consciente de que le quedaba poco de vida, de que la tuberculosis que lo aquejaba estaba ganando la batalla, y quería tener un mejor lugar para recibir visitas.&lt;/div&gt;   &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;-El problema es que los visitantes ya no llegaban -dice Vallejo-. O por lo menos no como antes.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Como antes. Durante los años en el Hotel Sevilla, la habitación de Barba Jacob había sido una especie de lugar de encuentro de la vida mexicana. La gente comenzaba a llegar a las siete y se iba a la madrugada. Escritores, marihuaneros, poetas, políticos, borrachos, artistas: Alfonso Reyes, José Revueltas, Octavio Paz: todos pasaron por el cuarto de Barba Jacob, todos lo oyeron recitar poesía y dar opiniones políticas con un cigarrillo encendido entre los dedos. Sobre esa habitación Vallejo escribió: "Lejos de la prosaica realidad, caldeado por el humo de la marihuana, el cuarto empezaba a flotar, como globo aerostático". Barba Jacob recibiendo el homenaje de sus admiradores, Barba Jacob recibiendo las acusaciones de sus enemigos, Barba Jacob peleándose con sus amigos y echándolos del cuarto. Barba Jacob mostrándoles fotos de muchachos desnudos, Barba Jacob metiendo en el cuarto a jóvenes que encontraba por la calle y que a veces le robaban, Barba Jacob leyendo, muerto de risa, las acusaciones de homosexualidad que le lanzaban los periódicos mexicanos. Barba Jacob tomando tequila de una botella que parecía no tener fondo, Barba Jacob cocinando sancochos y preparando agua de panela en un reverbero de alcohol, Barba Jacob usando el alcohol del reverbero para darle algo más de interés al agua de panela. Barba Jacob, en fin, tosiendo hasta echar sangre por la boca. "Mis pulmones son ya una pobre cosa que se deshace", escribió en una carta en junio de 1941.&lt;/div&gt;   &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;-Lo operaron por esos días -dice Vallejo-. Le dijeron que con esa operación le regalaban ocho meses de vida, y resultó verdad. En todo caso, en enero del 42 ya estaba en las últimas. Le subían los tanques de oxígeno por la escalera. Los tanques de oxígeno pesan mucho, y se los subían por la escalera, hasta el tercero, para que pudiera respirar. (...)&lt;/div&gt;   &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En la pluma de Vásquez&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ganador del Premio de Novela Alfaguara el año pasado, por&lt;a href="http://delcastilloencantado.blogspot.com/2011/05/el-ruido-de-las-cosas-al-caer.html#axzz1jRC6iztE" target="_blank"&gt; 'El ruido de las cosas al caer'&lt;/a&gt;, el escritor Juan Gabriel Vásquez participa en 'Los malditos' con un extenso perfil de Barba Jacob. La no ficción ha sido parte importante, también, de la carrera literaria del autor bogotano.&lt;/div&gt;   &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;Los malditos&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los perfiles -de autores como Alejandra Pizarnik y César Moro- fueron hechos por periodistas y escritores de América Latina. La edición estuvo a cargo de la periodista argentina Leila Guerriero y fue publicado por la Editorial Universidad Diego Portales, de Chile.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-6540780534734720569?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6540780534734720569'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6540780534734720569'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/porfirio-barba-jacob-uno-de-los.html' title='Porfirio Barba Jacob, uno de &apos;los malditos&apos; autores latinoamericanos'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-5dnVwB9Mjik/TxVzaRM04HI/AAAAAAAAANM/6PIx_ibXqJw/s72-c/Porfirio%2BBarba%2BJacob.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-3835649185123008583</id><published>2012-01-15T05:11:00.001-08:00</published><updated>2012-01-15T05:15:49.970-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Goffredo Parisi. Escritor italiano. Amor. Cuento del domingo. Italia.'/><title type='text'>El cuento del domingo</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-OjWD3bIFOhw/TxLRTNtF0vI/AAAAAAAAANA/dtp-OBHhoNI/s1600/goffredo%2Bparise.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 398px; height: 267px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-OjWD3bIFOhw/TxLRTNtF0vI/AAAAAAAAANA/dtp-OBHhoNI/s400/goffredo%2Bparise.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697846606603604722" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span &gt;Goffredo Parise &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span &gt;Amor&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Un día un hombre conoció a una joven señora en casa de unos amigos, pero no se fijó bien en ella; vio que tenía una larga melena roja, un rostro de huesos firmes con pómulos prominentes de campesina eslava y unas manos pesadas con uñas muy cortas. Le pareció tímida y casi temerosa de hablar y expresarse. El esposo, un hombre robusto con ojos agudos y suspicaces en un rostro encerrado, parecía respirar con el cuello inflado como el de las ranas cuando cantaban. Tenía sin embargo los tobillos frágiles y seniles, y las dos cosas, el cuello y los tobillos, daban al mismo tiempo la idea de fuerza y de debilidad.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;El hombre sabía que estas primeras impresiones, casi definitivas, no podían serlo del todo, porque estaba distraído y porque no había pasado nada; de hecho, casi no se da cuenta del momento en que se fueron de la casa y no se acuerda del timbre de voz de ninguno de los dos.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Pasó el tiempo y él los volvió a ver en un restaurante. Aún más: vio sólo a la mujer, parada junto a la mesa y a punto de sentarse: en esa posición se volteó y, con un leve movimiento de la gruesa mano que alisaba el pelo color zanahoria, irguió la espalda. Tenía un vestido de casa negro, un cinturón dorado que se ajustaba a los lados, unas zapatillas negras con hebilla, y, sin embargo, por una fulminante coincidencia de razones tan misteriosas como casuales, estaba hermosísima. El hombre que la miraba desde una mesa más bien lejana sintió aumentar felizmente los latidos de su corazón, porque comprendió que sabía todo de ella. También ella sabía todo de él (también esto él lo sabía), porque en ese mismo instante se volteó, lo reconoció y lo saludó con un sonrisa exultante que inmediata e ingenuamente buscó contener dentro de los límites de los buenos modales. Pero el ímpetu de esa sonrisa le había hecho levantar los brazos y las manos de la mesa y la punta de las zapatillas que se apoyaban sobre el piso como si fuera a levantarse. Fue cuestión de un segundo, luego la mujer se dirigió a los comensales con un gesto gentil pero serio, a menudo escondido por el pelo, y las zapatillas volvieron a calmarse. Entonces la miró algo menos encantado y un poco más curioso teniendo en cuenta que era, o habría debido ser, una extraña; pero incluso este modo de observarla, con el que hubiera querido retener detalles banales, no hacían más que confirmar la inmensa y natural belleza de esa presencia femenina, al punto de que el restaurante le pareció desierto o, si acaso, envuelto en el sinsentido de colores y sonidos como los que se veían a veces en las viejas y quizás malas películas. El hombre de repente se sintió débil y reconoció la emoción que sentía de niño cuando veía subir a su madre los días invernales, con el cuello del vestido que le sobresalía por las pieles de zorro de puntas blancas, la boca roja y brillante y el lunar sobre el maquillaje. Levantó los ojos de la mesa en el mismo momento en el que ella también los levantaba oblicuamente hacia él, sin sonreír más pero con el rostro ruborizado, oprimido por un dolor injusto e imprevisible que no comprendía. Los ojos eran los de un mongol, abiertos como si mirase en la oscuridad. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Una noche, junto a unos amigos que nombraron a aquella pareja, el hombre se sorprendió diciéndose a sí mismo, en voz alta para ocultar su emoción: "El destino hará que nos encontremos una vez más". Sus amigos no entendieron a qué se refería, pero momentos después se oyeron algunos automóviles y un grupo ruidoso y festivo, en el que la alegría no era plena, enturbiada por algo, entró en la casa: se vieron unos segundos, e incluso agacharon la mirada. Después de los primeros momentos de timidez, hablaron. Ella le contó que durante muchos años había estudiado danza clásica, pero que la había abandonado cuando se casó, dedicada a las obligaciones familiares. Ahora, cada cierto tiempo, experimentaba una gran nostalgia.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;"¿Por qué?"&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;"No, no lo sé".&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;"Quizás le habría gustado convertirse en bailarina".&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;"Me habría gustado, pero, sabe, pocos lo logran, y además me casé. No entiendo por qué siento una gran nostalgia. Pues soy feliz, adoro a mi marido y a mis hijos, nuestra familia es perfecta y es, para mí, lo más importante. Es raro. Mi marido dice que es agotamiento nervioso."&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;El hombre sabía que no era extraño, pero, por respeto y delicadeza, no lo dijo. Se volteó y vio al marido, en quien casi no se había fijado. Estaba hundido en una poltrona y, cuando respiraba, su cuello adoptaba un aire autoritario y decimonónico. Incluso lo que decía era autoritario, pero los débiles tobillos le restaban autoridad al modo en que se refería a las cosas (y a las cosas mismas) y estas parecían surgir de la boca con soplos leves y regulares que se perdían en la habitación. Él lo entendió y se hundió aún más en la poltrona, evitó hablar y comenzó de ese modo y en ese momento a cultivar dentro de sí la paciencia y la astucia.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;El hombre observó que la mujer fumaba y bebía mucho. Su voz, lentísima e infantil, que expresaba conceptos elementales, era un poco ronca, y cada tanto tosía. No obstante, su belleza se conservaba limpia e intocada como si no tuviera marido, hijos ni familia y como si no hubiera bebido ni fumado nunca.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;El hombre pasaba muy raramente por la ciudad donde vivía la pareja, pero la volvió a ver a ella de nuevo, a través de las ventanillas, mientras los autos corrían en direcciones opuestas, y ella lo saludó con la misma sonrisa impetuosa con la que lo había saludado esa noche en el restaurante. Cada uno conducía solo su automóvil (eran dos automóviles de la misma marca y del mismo modelo) y los dos frenaron bruscamente. El hombre esperó que la calle quedara libre, dio la vuelta en el automóvil y se acercó al de ella al otro lado; cuando estuvo cerca, ella arrancó y él la vio unos pocos segundos por el espejo, con el rostro hinchado como el de un muchacho al que le han encajado un golpe muy fuerte; por esto la dejó ir.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Un día la mujer lo llamó por teléfono desde muy lejos para invitarlo a cenar, un domingo. Él, primero que todo, no entendió de qué se trataba, después fue presa al tiempo de la sorpresa y de la emoción. Le dijo que habría hecho cientos de kilómetros, muchas veces, sólo por verla, y habló inconexamente por unos momentos. Ella respondió que debía "dejar" el teléfono.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Se volvieron a ver en una gran fiesta, el rostro de ella en su redonda cabeza estaba hermosísimo, atemorizado e infeliz, pero había también en aquel rostro, por desgracia, una aguda soberbia que lo hería y, sobre todo, hería las palpitaciones que se apaciguaron hasta recobrar la normalidad. Cuando tuvieron la oportunidad de hablar (aunque ella se le escabullía y él bailó todo el tiempo con una hermosa mujer que reía echando para atrás la cabeza), le dijo que estaba ofendida y disgustada por todo lo que le había dicho por teléfono. Era feliz, muy feliz, y estaba enamorada de su esposo, y su matrimonio era "magnífico, excepcional". Le dijo que le había contado a su marido de esa llamada porque no había secretos entre los dos. Cuando dijo esto sonrió orgullosa, pero su rostro estaba petrificado por el dolor y la vergüenza y dos arrugas se le habían formado en las comisuras de la boca casi hasta el mentón. El hombre vio al marido que los observaba de reojo y que ahora se giraba, perdiendo y conservando su autoridad. En cierto momento se sentó sobre una escala fingiendo seguir la música de la orquesta que estaba ahí al lado, y con la garganta y los ojos hacia arriba profirió un grito amargo, quemante, que en la confusión de la velada nadie escuchó.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;De repente la mujer dijo: "Déjame en paz", y se alejó del hombre irguiendo la espalda y con pasos dolorosos y ágiles se situó junto a una ventana con el vaso de whisky en la mano. Más tarde alguno dijo que había llorado y hecho una escena, tal vez porque había bebido.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;A pesar de todo, el hombre fue invitado por ellos a una gran cena y no se quiso negar, por educación y porque deseaba verla de nuevo. Se sentó a la derecha de ella, que mantenía las arrugas a cada lado de la boca; le hablaba como retándolo y no sonrió jamás, y si lo hacía se mostraba desdeñosa y con el rostro tenso, en algunas partes tumefacto. En las dos o tres ocasiones en las que las manos o la espalda de los dos se rozaron, ella se apartó, ofendida. El hombre tuvo cuidado de que no volviera a pasar y alejó la silla; incluso, después de un momento se levantó y dio algunas vueltas por la casa. Pasando por un corredor penumbroso, en horas ya avanzadas, se encontró con una niña en piyama, solitaria, rubicunda como la madre, a la que él le acarició la cabeza; la niña de repente le tomó la mano, la puso sobre su pecho (como si estuviera dormida) mirando hacia el corredor con largos mechones adormecidos al aire. Después soltó su mano y se fue quién sabe adónde. El hombre volvió al gran comedor donde el marido repartía champaña: ella siempre estaba sentada en la cabeza de la mesa, fuerte y severa; el marido sonreía, bondadoso y servicial.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;El hombre regresó cada vez menos a esa ciudad. No volvió a ver a la pareja de esposos, pensó en ella y siempre le pareció que había pasado mucho tiempo. Al contrario sólo habían pasado algunos meses, pero el sentimiento que él y la joven señora habían experimentado (y que queda aquí descrito) era tal que ellos, sin quererlo y sin saberlo, habían vivido y disperso en el aire en muy poco tiempo algunos años de su vida.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;    &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,0,102)"&gt;Goffredo  Parise (Vincenza, 1929-Treviso, 1986) fue un escritor italiano, de los  grandes, que ha tenido poca fortuna en el mundo hispanoamericano. De &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style:italic"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,0,102)"&gt;Silabarios&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:rgb(0,0,102)"&gt; (1982)  traduje hace un tiempo, para mi propio placer, para que lo leyeran  algunos amigos, el primer cuento de este libro ("Amor"). Supongo que  este es un espacio propicio para que de repente llegue a cualquier otro  lector desprevenido.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,0,102)"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color:rgb(0,0,102)"&gt;Una  aclaración sobre este libro: en cada uno de sus cuentos, Parise buscó  definir (y recuperar) palabras fundamentales (Amistad, Odio, Verano),  del mismo modo en que los silabarios (las cartillas) enseñaban a leer a  los niños. El libro se inaugura con la siguiente breve (y tremenda)  advertencia: &lt;/span&gt;&lt;span style="color:rgb(0,0,102)"&gt;&lt;span style="line-height:19px"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="line-height:19px;font-family:'Times New Roman'"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height:19px"&gt;&lt;span style="color:rgb(153,0,0)"&gt;&lt;span style="font-family:arial"&gt;En  la vida los hombres hacen planes porque saben que, una vez desaparecido  el autor, estos pueden ser continuados por otras personas. En poesía es  imposible, no hay herederos. Así me ha sucedido a mí con este libro:  hace doce años me juré a mí mismo, llevado de la mano de la poesía,  escribir muchos relatos sobre los sentimientos humanos, tan fugaces,  comenzando por la A y llegando a la Z. Son poesías en prosa. Sin  embargo, en la letra S, a pesar de mis planes, la poesía me abandonó. Y  en esta letra &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="outline-style:none"&gt;&lt;span style="color:rgb(153,0,0)"&gt;&lt;span style="font-family:arial"&gt;he debido detenerme&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:rgb(153,0,0)"&gt;&lt;span style="font-family:arial"&gt;.  La poesía va y viene, vive y muere cuando quiere ella, no cuando  queremos nosotros, y no tiene descendentes. No me gusta, pero es así. Un  poco como la vida, sobre todo como el amor.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: arial; color: rgb(153, 0, 0); line-height: 19px; "&gt;(Enero de 1982)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="line-height:19px"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: arial; color: rgb(153, 0, 0); "&gt;Texto, foto y reseña biográfica: &lt;/span&gt;&lt;a href="http://milserifas.blogspot.com/" target="_blank" style="font-family: arial; "&gt;milserifas.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-3835649185123008583?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/3835649185123008583'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/3835649185123008583'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/el-cuento-del-domingo.html' title='El cuento del domingo'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-OjWD3bIFOhw/TxLRTNtF0vI/AAAAAAAAANA/dtp-OBHhoNI/s72-c/goffredo%2Bparise.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-7414625656246670520</id><published>2012-01-14T05:55:00.001-08:00</published><updated>2012-01-14T06:16:21.737-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Santiago Gamboa. Escritor colombiano. Perder es cuestión de método. Novela. Una imagen necesita más de mil palabras. Bibliófilos. Biblioteca Virgilio Barco. Bogotá. Colombia.'/><title type='text'>Ciclo: Una imagen necesita más de mil palabras</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Literatura y cines colombianos&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Perder es cuestión de método&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-uvC7ZRAY_aE/TxGJ64GfiPI/AAAAAAAAAM0/o_CD_RvsC2w/s1600/SANTIAGO%2BGAMBOA.tif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 243px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-uvC7ZRAY_aE/TxGJ64GfiPI/AAAAAAAAAM0/o_CD_RvsC2w/s400/SANTIAGO%2BGAMBOA.tif" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697486648185424114" /&gt;&lt;/a&gt;Portada: &lt;i&gt;Perder es cuestión de método. &lt;/i&gt;Seix Barral&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-wU8jUQyCsl4/TxGJc6fm-jI/AAAAAAAAAMo/c8SCV_NJKNU/s1600/Santiago%2BGamboaBlog.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 280px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-wU8jUQyCsl4/TxGJc6fm-jI/AAAAAAAAAMo/c8SCV_NJKNU/s400/Santiago%2BGamboaBlog.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697486133431564850" /&gt;&lt;/a&gt;Santiago Gamboa, escritor colombiano, autor de &lt;i&gt;Perder es cuestión de método&lt;/i&gt;. &lt;span&gt;foto:internet. fuente: Seix Barral Editores&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;"El capitán Moya avisa al periodista Victor Silanpa que han encontrado un cadáver empalado. Nadie sabe de quién se trata. Silanpa, acompañado de su nuevo asistente, Emir Estupiñán, decide resolver el misterio que, poco a poco, transforma su vida en una peligrosa persecución por las bajas y altas esferas de Bogotá.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Esta historia -ágil, alucinada y divertida- desnuda la tragicomedia que se vive día a día en las ciudades. Aquí todo horror también es carcajada y absurdo. Toda ley es personal y subjetiva. Todo castigo es venganza y la autoridad cambia de mano en mano como un revólver. Esta novela nos recuerda que en este mundo la justicia no sólo es ciega, también sorda y muda y se vende al mejor postor.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Perder es cuestión de método, la segunda novela de Santiago Gamboa, es una exhibición de talento y de humor negro, una muestra de que la tristeza y la comicidad son partes esenciales de la condición humana."&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;De la contraportada de la novela.&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Santiago Gamboa &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Escritor" title="Escritor" style="line-height:19px;color:rgb(11,0,128);font-size:13px;font-family:sans-serif;text-decoration:none;background-image:none" target="_blank"&gt;escritor&lt;/a&gt;&lt;span style="line-height:19px;font-size:13px;font-family:sans-serif"&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Colombiano" title="Colombiano" style="line-height:19px;color:rgb(11,0,128);font-size:13px;font-family:sans-serif;text-decoration:none;background-image:none" target="_blank"&gt;colombiano&lt;/a&gt;&lt;span style="line-height:19px;font-size:13px;font-family:sans-serif"&gt;, nacido en &lt;/span&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bogot%C3%A1" title="Bogotá" style="line-height:19px;color:rgb(11,0,128);font-size:13px;font-family:sans-serif;text-decoration:none;background-image:none" target="_blank"&gt;Bogotá&lt;/a&gt;&lt;span style="line-height:19px;font-size:13px;font-family:sans-serif"&gt; en &lt;/span&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1965" title="1965" style="line-height:19px;color:rgb(11,0,128);font-size:13px;font-family:sans-serif;text-decoration:none;background-image:none" target="_blank"&gt;1965&lt;/a&gt;&lt;span style="line-height:19px;font-size:13px;font-family:sans-serif"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p style="text-align: justify;line-height: 19px; margin-right: 0px; font-size: 13px; margin-left: 0px; margin-bottom: 0.5em; font-family: sans-serif; margin-top: 0.4em; "&gt;&lt;b&gt;Estudió literatura en la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Universidad_Javeriana" title="Universidad Javeriana" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;Universidad Javeriana&lt;/a&gt; de Bogotá. Luego emigró a &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Europa" title="Europa" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;Europa&lt;/a&gt;, donde vivió en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Madrid" title="Madrid" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;Madrid&lt;/a&gt; (licenciándose en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Filolog%C3%ADa" title="Filología" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;Filología&lt;/a&gt; hispánica en la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Universidad_Complutense" title="Universidad Complutense" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;Universidad Complutense&lt;/a&gt;) y en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Par%C3%ADs" title="París" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;París&lt;/a&gt; (donde estudió Literatura cubana en la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Universidad_de_La_Sorbona" title="Universidad de La Sorbona" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;Universidad de La Sorbona&lt;/a&gt;). Paralelamente, en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Par%C3%ADs" title="París" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;París&lt;/a&gt;, trabajó como periodista en el Servicio América Latina de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Radio_Francia_Internacional" title="Radio Francia Internacional" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;Radio Francia Internacional&lt;/a&gt; (RFI)de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1993" title="1993" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;1993&lt;/a&gt; hasta &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1997" title="1997" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;1997&lt;/a&gt;, siendo encargado de los programas literarios y de índole cultural.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;line-height: 19px; margin-right: 0px; font-size: 13px; margin-left: 0px; margin-bottom: 0.5em; font-family: sans-serif; margin-top: 0.4em; "&gt;&lt;b&gt;En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1993" title="1993" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;1993&lt;/a&gt; fue nombrado corresponsal en París del periódico &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_Tiempo" title="El Tiempo" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;El Tiempo&lt;/a&gt;, de Bogotá (el cotidiano nacional de mayor tiraje y con mayor influencia del país). En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1995" title="1995" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;1995&lt;/a&gt; publica su primera novela, &lt;i&gt;Páginas de vuelta'&lt;/i&gt;, que fue considerada por la crítica como "una novela que rompe todos los caminos recorridos por la más reciente literatura colombiana". En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1997" title="1997" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;1997&lt;/a&gt; publica su segunda novela, &lt;i&gt;Perder es cuestión de método&lt;/i&gt;, la cual recibió excelentes comentarios en España y América Latina, y que hoy ha sido traducida a quince idiomas. En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2005" title="2005" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2005&lt;/a&gt; se estrenó su versión cinematográfica, dirigida por Sergio Cabrera, que circuló con éxito por 37 países.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;line-height: 19px; margin-right: 0px; font-size: 13px; margin-left: 0px; margin-bottom: 0.5em; font-family: sans-serif; margin-top: 0.4em; "&gt;&lt;b&gt;En 1999 publica &lt;i&gt;Tragedia del hombre que amaba en los aeropuertos&lt;/i&gt;, una narración breve, en el volumen Cuentos Apátridas. Los derechos cinematográficos de esta narración fueron adquiridos por una productora italiana independiente (Solaris) y están en curso de producción. En septiembre del 2000 publicó &lt;i&gt;Vida feliz de un joven llamado Esteban&lt;/i&gt; (2000). Participó en varias antologías de narradores latinoamericanos, caso de &lt;i&gt;McOndo&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Líneas Aéreas&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Cuentos caníbales&lt;/i&gt;, y otras antologías realizadas en Francia, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alemania" title="Alemania" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;Alemania&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yugoslavia" title="Yugoslavia" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;Yugoslavia&lt;/a&gt;.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;line-height: 19px; margin-right: 0px; font-size: 13px; margin-left: 0px; margin-bottom: 0.5em; font-family: sans-serif; margin-top: 0.4em; "&gt;&lt;b&gt;Fue columnista de la revista Cromos y de la revista Cambio. Ha colaborado en revistas como Gatopardo, Planeta Humano, GQ, Perfiles, SOHO, Internazionale y en publicaciones del grupo Repubblica. En octubre de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2001" title="2001" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2001&lt;/a&gt; publicó &lt;i&gt;Octubre en Pekín&lt;/i&gt;, narración de viajes en la capital china. En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2003" title="2003" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2003&lt;/a&gt; publica la novela &lt;i&gt;Los impostores&lt;/i&gt;, traducida a dieciséis idiomas. En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2004" title="2004" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2004&lt;/a&gt; una recopilación de cuentos &lt;i&gt;El cerco de Bogotá&lt;/i&gt; y en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2005" title="2005" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2005&lt;/a&gt; su novela &lt;i&gt;El síndrome de Ulises&lt;/i&gt;, finalista del premio Rómulo Gallegos 2007, cuya versión francesa, en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2007" title="2007" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2007&lt;/a&gt;, fue finalista del premio Medicis a la mejor novela extranjera en Francia y su edición portuguesa finalista del premio Casino de Povoa en 2008. En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2008" title="2008" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2008&lt;/a&gt; publicó la novela breve &lt;i&gt;Hotel Pekín&lt;/i&gt;. En el 2009 ganó el V Premio de novela La Otra Orilla, de Editorial Norma con &lt;i&gt;Necrópolis&lt;/i&gt;. Ha sido diplomático en la Delegación de Colombia ante la UNESCO y en la embajada en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/India" title="India" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;India&lt;/a&gt;. Actualmente vive en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nueva_Delhi" title="Nueva Delhi" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;Nueva Delhi&lt;/a&gt;.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="line-height:19px;margin-right:0px;font-size:13px;margin-left:0px;margin-bottom:0.5em;font-family:sans-serif;margin-top:0.4em"&gt;&lt;/p&gt;&lt;h2 style="text-align: justify; background-image: none; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.6em; margin-left: 0px; padding-top: 0.5em; padding-bottom: 0.17em; border-bottom-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-color: rgb(170, 170, 170); width: auto; font-size: 19px; "&gt;  &lt;span&gt;Obras&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;ul style="list-style-type:square;margin-top:0.3em;margin-right:0px;margin-bottom:0px;margin-left:1.5em;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px"&gt; &lt;li style="text-align: justify;margin-bottom: 0.1em; "&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1995" title="1995" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;1995&lt;/a&gt; "&lt;i&gt;Páginas de vuelta&lt;/i&gt;"&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;  &lt;li style="text-align: justify;margin-bottom: 0.1em; "&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1997" title="1997" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;1997&lt;/a&gt; "&lt;i&gt;Perder es cuestión de método&lt;/i&gt;"&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;  &lt;li style="text-align: justify;margin-bottom: 0.1em; "&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2000" title="2000" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2000&lt;/a&gt; "&lt;i&gt;Vida feliz de un joven llamado Esteban&lt;/i&gt;"&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;  &lt;li style="text-align: justify;margin-bottom: 0.1em; "&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2001" title="2001" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2001&lt;/a&gt; "&lt;i&gt;Los impostores&lt;/i&gt;"&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;  &lt;li style="text-align: justify;margin-bottom: 0.1em; "&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2002" title="2002" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2002&lt;/a&gt; "&lt;i&gt;Octubre en Pekín&lt;/i&gt;"&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;  &lt;li style="text-align: justify;margin-bottom: 0.1em; "&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2004" title="2004" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2004&lt;/a&gt; "&lt;i&gt;El Cerco de Bogotá&lt;/i&gt;"&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;  &lt;li style="text-align: justify;margin-bottom: 0.1em; "&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2005" title="2005" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2005&lt;/a&gt; "&lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_s%C3%ADndrome_de_Ulises_(libro)" title="El síndrome de Ulises (libro)" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;El síndrome de Ulises&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;"&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;  &lt;li style="text-align: justify;margin-bottom: 0.1em; "&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2008" title="2008" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2008&lt;/a&gt; "&lt;i&gt;Hotel Pekin&lt;/i&gt;"&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;  &lt;li style="text-align: justify;margin-bottom: 0.1em; "&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/2009" title="2009" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;2009&lt;/a&gt; "&lt;i&gt;Necrópolis&lt;/i&gt;"&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;  &lt;/ul&gt;&lt;p style="text-align: justify;margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.5em; margin-left: 0px; "&gt;&lt;b&gt;"&lt;i&gt;El síndrome de Ulises&lt;/i&gt;" fue finalista del &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Premio_M%C3%A9dicis" title="Premio Médicis" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;Premio Médicis&lt;/a&gt; en 2007. "&lt;i&gt;Necrópolis&lt;/i&gt;" fue ganador del &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Premio_La_Otra_Orilla" title="Premio La Otra Orilla" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background-image:none;background-color:initial;background-repeat:initial initial" target="_blank"&gt;Premio La Otra Orilla&lt;/a&gt; en 2009.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.5em; margin-left: 0px; "&gt;&lt;a rel="nofollow" href="http://www.seix-barral.es/fichaautor.asp?autor=322" style="text-decoration:none;color:rgb(102,51,102);background-image:url('');padding-right:13px;background-repeat:no-repeat no-repeat" target="_blank"&gt;&lt;b&gt;el autor en la página de Seix Barral&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.5em; margin-left: 0px; "&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;fuente: Wikipedia.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-7414625656246670520?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/7414625656246670520'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/7414625656246670520'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/ciclo-una-imagen-necesita-mas-de-mil.html' title='Ciclo: Una imagen necesita más de mil palabras'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-uvC7ZRAY_aE/TxGJ64GfiPI/AAAAAAAAAM0/o_CD_RvsC2w/s72-c/SANTIAGO%2BGAMBOA.tif' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-8980079873354402833</id><published>2012-01-14T05:38:00.001-08:00</published><updated>2012-01-14T05:51:48.087-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Algunos sueños 1. Minicuentos. Eclesiástico 34 1 6.   Chuang Tzu.   Wu Ch&apos;eng-en. Tsao Hsue-King. Carroll.   Kafka.   Medina.   Arauz.   Monterroso.  Coleridge.  Escritores. Imaginación. Fantasia.'/><title type='text'>Algunos sueños y unas pesadillas 1</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-JgU8WAIwmPI/TxGGv0Yv3hI/AAAAAAAAAMc/AM9U_DSEPbE/s1600/sue%25C3%25B1os%2Bcreativosp2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 373px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-JgU8WAIwmPI/TxGGv0Yv3hI/AAAAAAAAAMc/AM9U_DSEPbE/s400/sue%25C3%25B1os%2Bcreativosp2.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697483159674805778" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;...¿Quién sabe si esta otra mitad de la  vida en que creemos estar despiertos, no es sino un sueño un poco diferente del  primero, del que despertamos cuando creemos dormir?  PASCAL&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h2 style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;&lt;u&gt;&lt;br /&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;h2 style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;&lt;u&gt;Vaciedad de los sueños&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;  &lt;p style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;Eclesiastico, 34, 1-6.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;V&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt"&gt;anas y engañosas son las esperanzas del insensato, y los sueños exaltan a los necios. Como quien quiere agarrar la sombra o perseguir el viento, así es el que se apoya en los sueños. El que sueña es como se pone frente enfrente de sí: frente a su rostro tiene la imagen de un espejo. ¿De fuente impura puede salir cosa pura? Y de la mentira, ¿puede salir verdad? Cosa vana son la adivinación,  los agüeros y los sueños; lo que esperas, eso es lo que sueñas. A no ser que los mande el Altísimo a visitarte, no hagas caso de los sueños.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Sueño de la mariposa &lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h5&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;Chuang Tzu&lt;/span&gt;&lt;/h5&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt; &lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Ch&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;uang Tzu soñó que era una mariposa. Al despertar ignoraba si era Tzu que había soñado que era una mariposa o si era una mariposa y estaba soñando que era Tzu.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h2 style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;&lt;u&gt;La sentencia&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;  &lt;h1 style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;Wu Ch'eng-en&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;  &lt;p style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;A&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;quella noche, en la hora de la rata, el emperador soñó que había salido de su palacio y que en la oscuridad caminaba por el jardín, bajo los árboles en flor. Algo se arrodilló a sus pies y le pidió amparo. El emperador accedió; el suplicante dijo que era un dragón y que los astros le habían revelado que al día siguiente, antes de la caída de la noche, Wei Cheng, ministro del emperador, le cortaría la cabeza. En el sueño, el emperador juró protegerlo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Al despertarse, el emperador preguntó por Wei Cheng. Le dijeron que no estaba en el palacio; el emperador lo mandó buscar y lo tuvo atareado el día entero, para que no matara al dragón y hacía el atardecer le propuso que jugaran al ajedrez. La partida era larga, el ministro estaba cansado y se quedó dormido.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Un estruendo, conmovió la tierra. Poco después irrumpieron dos capitanes, que traían una inmensa cabeza de dragón empapada en sangre. La arrojaron a los pies del emperador y gritaron: Cayó del cielo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Wei Cheng que había despertado, la miró con perplejidad y observó: Qué raro, yo soñé que mataba a un dragón así.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h4&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;&lt;u&gt;Sueño infinito de Pao Yu&lt;/u&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Tsao Hsue-King&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;b&gt;P&lt;/b&gt;ao Yu soñó que estaba en un jardín idéntico al de su casa. "¿Será posible, dijo, que haya un jardín idéntico al mío?" Se le acercaron unas doncellas. Pao Yu se dijo atónito: ¿Alguien tendrá doncellas iguales a Hsi-Yen, Pin-Erh y a todas las de casa? Una de las doncellas exclamó: "Ahí está Pao Yu. ¿Cómo habrá llegado hasta aquí?"Pao Yu pensó que lo habían reconocido. Se adelantó y les dijo: "Estaba caminando; por casualidad llegué hasta aquí. Caminemos un poco".  Las doncellas se rieron."¡Qué desatino! Te confundimos con Pao Yu, nuestro amo, pero no eres tan gallardo como él".Eran doncellas de otro Pao Yu. "Queridas hermanas -les dijo- yo soy Pao Yu. ¿Quién es vuestro amo?" "Es Pao Yu -contestaron-. Sus padres le dieron ese nombre, compuesto de los dos caracteres Pao (precioso) y Yu (jade), para que su vida fuera larga y feliz. ¿Quién eres tú para usurpar ese nombre?" Y se fueron, riéndose.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Pao Yu quedó abatido. "Nunca me han tratado tan mal. ¿Por qué me aborrecerán estas doncellas? ¿Habrá, de veras, otro Pao Yu? Tengo que averiguarlo". Trabajado por estos pensamientos, llegó a un patio que le resultó familiar. Subió la escalera y entró en su cuarto. Vio a un joven acostado; al lado de la cama reían y hacían labores unas muchachas. El joven suspiraba. Una de las doncellas le dijo: "¿Qué sueñas, Pao Yu, estás afligido?" "Tuve un sueño muy raro. Soñé que estaba en un jardín y que ustedes no me reconocían y me dejaban solo. Las seguí hasta la casa y me encontré con otro Pao Yu durmiendo en mi cama." Al oír el diálogo Pao Yu no pudo contenerse y exclamó: "Vine en busca de un Pao Yu; eres tú." El joven se levantó y lo abrazó, gritando: "No era un sueño, tú eres Pao Yu." Una voz llamó desde el jardín: "¡Pao Yu!" Los dos Pao Yu temblaron. El soñado se fue; el otro le decía: "¡Vuelve pronto, Pao Yu!". Pao Yu se despertó. Su doncella Hsi-Yen le preguntó: "¿Qué soñabas Pao Yu? ¿Estás afligido?" "Tuve un sueño muy raro. Soñé que estaba en un jardín y que ustedes no me reconocían..."&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;h4&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;&lt;u&gt;El sueño del Rey&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Lewis Carroll&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;-A&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;hora está soñando. ¿Con quién sueña? ¿Lo sabes? &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;-Nadie lo sabe.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;-Sueña contigo. Y si dejara de soñar, ¿qué sería de ti? &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;-No lo sé.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;-Desaparecerías. Eres una figura de su sueño. Si se despertara ese Rey te apagarías como una vela.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h4&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;&lt;u&gt;Conviene distinguir&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h4&gt;  &lt;h5&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;Franz Kafka&lt;/span&gt;&lt;/h5&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;¿P&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;or qué  comparas tu mandamiento interior con un sueño? ¿Te parece acaso absurdo, incoherente, inevitable, irrepetible, origen de alegrías o terrores infundados, incomunicable en su totalidad, pero ansioso de ser comunicado, como son precisamente los sueños?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h2 style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;&lt;span style="text-decoration:none"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;  &lt;h2 style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;&lt;u&gt;Sueño a la mexicana&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;  &lt;h1 style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;Miguel Medina &lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;span style="text-decoration:none"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;M&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;endoza soñó que era un guarura*.Y al despertar no supo si era un hombre que había soñado que era un guarura o un guarura que había soñado ser un hombre.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;*Guarura, guardaespaldas al servicio de políticos, empresarios, criminales, señoras y juniors. Palabra compuesta de guau,ladrido, y agrura, sabor agrio.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h1 style="text-align:justify"&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;El sueño de la Virgen&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/h1&gt;  &lt;h3 style="text-align:justify"&gt;Tomas Arauz&lt;/h3&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;C&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;uando dijo "sí", tendida en el pasto, descubrió que soñaba; pero era demasiado tarde.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h2 style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;&lt;u&gt;El dinosaurio&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;  &lt;h1 style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;Augusto Monterroso&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;C&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;uando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h2 style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;&lt;u&gt;La prueba&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;  &lt;h1 style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;S.T.Coleridge&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;  &lt;p style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align:justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;S&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt"&gt;i un hombre atravesara el Paraíso en un sueño, y le dieran una flor como prueba de que había  estado ahí, y si al despertar encontrara esa flor en su mano...¿entonces qué?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-8980079873354402833?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/8980079873354402833'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/8980079873354402833'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/algunos-suenos-y-unas-pesadillas-1.html' title='Algunos sueños y unas pesadillas 1'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-JgU8WAIwmPI/TxGGv0Yv3hI/AAAAAAAAAMc/AM9U_DSEPbE/s72-c/sue%25C3%25B1os%2Bcreativosp2.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-8866891454555800627</id><published>2012-01-12T17:50:00.000-08:00</published><updated>2012-01-12T18:05:13.485-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='BibloRed. Biblioteca Pública Virgilio Barco. Taller de ensayo académico. Paula Castellanos. Bogotá. Colombia. noticia'/><title type='text'>Taller de Ensayo</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span &gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Cinco sesiones consecutivas&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: -webkit-auto;"&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-_dOhImN_734/Tw-OJzlJ6kI/AAAAAAAAAME/sA9XF5t1wmc/s1600/biblored%2Btaller%2Bde%2Bensayo.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-_dOhImN_734/Tw-OJzlJ6kI/AAAAAAAAAME/sA9XF5t1wmc/s400/biblored%2Btaller%2Bde%2Bensayo.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5696928352762980930" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969); color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; text-align: -webkit-auto; "&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: Arial, sans-serif; color: rgb(31, 73, 125); "&gt;Paula Castellanos Cuervo&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; text-align: -webkit-auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969); "&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: Arial, sans-serif; color: rgb(31, 73, 125); "&gt;Promotora de lectura y es&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: Arial, sans-serif; color: rgb(31, 73, 125); "&gt;critura - Franja Jóvenes &amp;amp; Adultos&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; text-align: -webkit-auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969); "&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: Arial, sans-serif; color: rgb(31, 73, 125); "&gt;Biblioteca Pública Virgilio Barco&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; text-align: -webkit-auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969); "&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: Arial, sans-serif; color: rgb(31, 73, 125); "&gt;Red Capital de Bibliotecas Públicas-BibloRed&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; text-align: -webkit-auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969); "&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: Arial, sans-serif; color: rgb(31, 73, 125); "&gt;Secretaría de Educación del Distrito Capital&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; text-align: -webkit-auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969); "&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Arial, sans-serif; color: rgb(31, 73, 125); "&gt;Tel: &lt;a href="tel:3158890%20ext" value="+573158890398" target="_blank" style="color: rgb(17, 85, 204); "&gt;3158890 ext&lt;/a&gt;. 381&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;b style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0.917969); color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; text-align: -webkit-auto; "&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Arial, sans-serif; color: rgb(31, 73, 125); "&gt;        3793520 ext. 3013&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="http://1.bp.blogspot.com/-FFVquQ5ViWI/Tw-PRE__XTI/AAAAAAAAAMQ/erKAqqOofjM/s400/biblored%2Blogo.png" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-8866891454555800627?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/8866891454555800627'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/8866891454555800627'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/taller-de-ensayo.html' title='Taller de Ensayo'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-_dOhImN_734/Tw-OJzlJ6kI/AAAAAAAAAME/sA9XF5t1wmc/s72-c/biblored%2Btaller%2Bde%2Bensayo.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-5526563888044365992</id><published>2012-01-10T10:45:00.001-08:00</published><updated>2012-01-10T14:38:59.312-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='BibloRed. Biblioteca Pública Virgilio Barco. Lunada. El país de las últimas cosas. Paul Auster. Lecturas. Marcelo Del Castillo. Paula Castellanos. noticia'/><title type='text'>Lunada Biblioteca  Pública Virgilio Barco</title><content type='html'>&lt;iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/yMt4_rJcc9Y" frameborder="0" allowfullscreen=""&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;‎"Los libros estaban situados en una habitación central del edificio, y por ende no había ventanas en ninguna de las paredes. Como la luz eléctrica había sido cortada hacía mucho tiempo, no había otra opción más que llevarse una luz propia. Decían que en una época la Biblioteca Nacional albergaba más de un millón de volúmenes; este número ya se había reducido mucho cuando yo llegué allí, pero aún quedaban cientos de miles, un asombroso alud de palabras impresas. Algunos libros estaban colocados verticalmente en los estantes, otros yacían de forma caótica en el suelo, mientras unos cuantos más se apilaban en montones dispersos. Había reglas estrictas que prohibían sacar libros de la biblioteca, pero a pesar de ello muchos habían salido de contrabando y se vendían en el mercado negro. De cualquier modo, era discutible si la Biblioteca seguía siendo o no una biblioteca. El sistema de clasificación se había desorganizado por completo, y con tantos libros desaparecidos, era casi imposible encontrar el volumen que uno buscaba. Teniendo en cuenta que había siete pisos de archivos, el hecho de que un libro estuviera fuera de sitio era lo mismo que si hubiese dejado de existir; a pesar de que podía estar materialmente en algún lugar del edificio, nadie iba a volver a encontrarlo. " &lt;i&gt;El país de las últimas cosas. &lt;/i&gt;Paul Auster. Anagrama.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-5526563888044365992?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/5526563888044365992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/5526563888044365992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/blog-post.html' title='Lunada Biblioteca  Pública Virgilio Barco'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/yMt4_rJcc9Y/default.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-1534392437132944046</id><published>2012-01-07T15:16:00.001-08:00</published><updated>2012-01-10T04:54:11.657-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='BibloRed. Biblioteca Virgilio Barco. Las mil caras de Mesfistófeles. Óscar Salamanca. Cafés Literarios. La vida se lee. Bibliófilos.Bogotá. Colombia. noticia'/><title type='text'>"Las mil caras de Mefistófeles"</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-BH8UzlRDgQ4/TwjSjFDcdTI/AAAAAAAAJ_0/dMmlsUd8tTY/s1600/Biblored%2BMesfist%25C3%25B3feles.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 310px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-BH8UzlRDgQ4/TwjSjFDcdTI/AAAAAAAAJ_0/dMmlsUd8tTY/s400/Biblored%2BMesfist%25C3%25B3feles.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5695033228903871794" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Paula Castellanos Cuervo&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;div link="blue" vlink="purple" lang="ES"&gt;&lt;div&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Promotora de lectura y escritura - Franja Jóvenes &amp;amp; Adultos&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;   &lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Biblioteca Pública Virgilio Barco&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Red Capital de Bibliotecas Públicas-BibloRed&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Secretaría de Educación del Distrito Capital&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="EN-US"&gt;Tel: &lt;a href="tel:3158890%20ext" value="+573158890398" target="_blank"&gt;3158890 ext&lt;/a&gt;. 381&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="EN-US"&gt;        3793520 ext. 3013&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Century Gothic&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#365f91;"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt; &lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Segoe UI&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-fHRuLMEZNH4/TwjSOc4Z9nI/AAAAAAAAAL0/AIuXaIOCnuA/s1600/image003-769102.jpg"&gt;&lt;img src="http://1.bp.blogspot.com/-fHRuLMEZNH4/TwjSOc4Z9nI/AAAAAAAAAL0/AIuXaIOCnuA/s320/image003-769102.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5695032874522769010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&lt;span style="color:#888888;"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;span&gt;&lt;span style="color:#888888;"&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-CO"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt; &lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt; &lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight:bold"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-1534392437132944046?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/1534392437132944046'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/1534392437132944046'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/las-mil-caras-de-mefistofeles.html' title='&quot;Las mil caras de Mefistófeles&quot;'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-BH8UzlRDgQ4/TwjSjFDcdTI/AAAAAAAAJ_0/dMmlsUd8tTY/s72-c/Biblored%2BMesfist%25C3%25B3feles.png' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-6102513056011561323</id><published>2012-01-07T14:52:00.001-08:00</published><updated>2012-01-10T04:52:43.355-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='BibloRed. Biblioteca Virgilio barco. Saberes ancestrales muiscas. Paula castellanos. Bogotá. Colombia. noticia.'/><title type='text'>Club Personas Mayores</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span&gt;&lt;u&gt;&lt;br /&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Taller  Saberes  Ancestrales   Muiscas&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-M8hJ0pioayE/TwjM0_MvwOI/AAAAAAAAJ_c/J4SjGPI5cH8/s1600/BibloRed%2Bchibchas.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 309px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-M8hJ0pioayE/TwjM0_MvwOI/AAAAAAAAJ_c/J4SjGPI5cH8/s400/BibloRed%2Bchibchas.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5695026939500151010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Miercóles 11, 18 y  25 de enero&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;10: 00 a.m. 12:00 p.m&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Local  3&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;¡Los esperamos!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div link="blue" vlink="purple" lang="ES"&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt; &lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Paula Castellanos Cuervo&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Promotora de lectura y escritura - Franja Jóvenes &amp;amp; Adultos&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Biblioteca Pública Virgilio Barco&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Red Capital de Bibliotecas Públicas-BibloRed&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Secretaría de Educación del Distrito Capital&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="EN-US"&gt;Tel: &lt;a href="tel:3158890%20ext" value="+573158890398" target="_blank"&gt;3158890 ext&lt;/a&gt;. 381&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="EN-US"&gt;        3793520 ext. 3013&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-5yYNOhmotUM/TwjPJ-0xN1I/AAAAAAAAJ_o/8u8YvZEFUdw/s1600/biblored%2Blogos.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 226px; height: 78px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-5yYNOhmotUM/TwjPJ-0xN1I/AAAAAAAAJ_o/8u8YvZEFUdw/s400/biblored%2Blogos.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5695029499200091986" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="EN-US"&gt;&lt;span&gt;&lt;span style="color:#888888;"&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;u&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;span&gt;&lt;span style="color:#888888;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight:bold"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-6102513056011561323?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6102513056011561323'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6102513056011561323'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/club-personas-mayores.html' title='Club Personas Mayores'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-M8hJ0pioayE/TwjM0_MvwOI/AAAAAAAAJ_c/J4SjGPI5cH8/s72-c/BibloRed%2Bchibchas.png' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-3117017417917975867</id><published>2012-01-07T14:32:00.001-08:00</published><updated>2012-01-10T04:49:52.222-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='BibloRed. Biblioteca Virgilio Barco. Taller Escribir sobre cine. Escritura de reseñas. Paula Castellanos. Bogotá. Colombia. noticia.'/><title type='text'>Taller "Escribir sobre Cine"</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Tres sábados; Tres películas; Tres géneros&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-PC5bYzT6L5M/TwjIcsYHHnI/AAAAAAAAJ_Q/X8kDk1g4luU/s1600/Biblored%2Bescribir%2Bde%2Bcine.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 309px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-PC5bYzT6L5M/TwjIcsYHHnI/AAAAAAAAJ_Q/X8kDk1g4luU/s400/Biblored%2Bescribir%2Bde%2Bcine.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5695022124084174450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tres propuestas cinematográficas que han dejado huella en la &lt;i&gt;Historia del Cine&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Proyección; lectura y escritura de reseñas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Acércate  al  cine  con  otros  ojos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sábados 14, 21 y 28 de enero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10:00. a.m&lt;br /&gt;Sala de Música&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;Paula Castellanos Cuervo&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Promotora de lectura y escritura - Franja Jóvenes &amp;amp; Adultos&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Biblioteca Pública Virgilio Barco&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Red Capital de Bibliotecas Públicas-BibloRed&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"&gt;Secretaría de Educación del Distrito Capital&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="EN-US"&gt;Tel: &lt;a href="tel:3158890%20ext" value="+573158890398" target="_blank"&gt;3158890 ext&lt;/a&gt;. 381&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="EN-US"&gt;        3793520 ext. 3013&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Century Gothic&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#365f91;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Segoe UI&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-apzmLJOyW6g/TwjH7qAOkzI/AAAAAAAAALQ/DFxU4CYCWFM/s1600/image005-734022.jpg"&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/-apzmLJOyW6g/TwjH7qAOkzI/AAAAAAAAALQ/DFxU4CYCWFM/s320/image005-734022.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5695021556511445810" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#888888;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="font-weight:bold"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-3117017417917975867?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/3117017417917975867'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/3117017417917975867'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2012/01/taller-escribir-sobre-cine-en.html' title='Taller &quot;Escribir sobre Cine&quot;'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-PC5bYzT6L5M/TwjIcsYHHnI/AAAAAAAAJ_Q/X8kDk1g4luU/s72-c/Biblored%2Bescribir%2Bde%2Bcine.png' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-298948360387696854</id><published>2011-12-24T03:46:00.000-08:00</published><updated>2011-12-24T03:50:29.857-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bibliófilos. Blog. Vacaciones Blogueras. Marcelo Del Castillo. Bogotá. Colombia. noticia'/><title type='text'>¡A todos los amigos visibles e invisibles!</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-7046388046976423767"&gt; &lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;span style="font-size:6;"&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;★ *. • ˚ ˚ &lt;/b&gt;&lt;b&gt;Feliz  Navidad 2011 ★ ★ *. • ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ •&lt;br /&gt;•. ★ ★  Feliz Año 2012 *.&lt;/b&gt;&lt;b&gt;★ ★ *. • ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ •&lt;/b&gt;&lt;b&gt;°. ° ˛&lt;/b&gt;&lt;b&gt;★ &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; °. ° ˛ ˚ ˛ * * _Π_____. ˚ *&lt;/b&gt;&lt;b&gt; ★ *. • ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ •&lt;/b&gt;&lt;b&gt;°. ° ˛&lt;/b&gt;&lt;b&gt;°. ° ˛&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; ˚ ˛ • ˛ • ˚ */______/~ \. ˚ ˚ ˛&lt;/b&gt;&lt;b&gt;★  *. • ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ •&lt;/b&gt;&lt;b&gt;°. ° ˛&lt;/b&gt;&lt;b&gt;★ &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; . ˚ ˛ • ˛ • ˚ | 田田 | 门 | ˚&lt;/b&gt;&lt;b&gt;★ ★ *. • ˚ ˚ ˛ ˚ ˛ •&lt;/b&gt;&lt;b&gt;°. ° ˛&lt;/b&gt;&lt;b&gt;˚ ˛ • &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;¡Y  venturoso de Prosperidad. Amor. Salud. Nuevos propósitos. Nuevos  libros. Nuevas lecturas. Nuevos escritores. Realización de  proyectos...de lecturas, por supuesto...&lt;br /&gt;Mis perennes deseos para todos los lectores...&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;h6&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span&gt;&lt;span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;"&gt;¡Y no falten a sus fiestas!&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;"&gt;   &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h6&gt;&lt;h6&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;Con gratitud,&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;&lt;span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;a href="http://www.ucentral.edu.co/images/flippages/hojas65/#/170/" target="_blank"&gt;Marcelo Del Castillo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://comunidad.biblored.edu.co/node/145" target="_blank"&gt;Gestor comunitario&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/" target="_blank"&gt;Bibliófilos Café Literario&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.biblored.edu.co/Agenda-2011?biblioteca=virgilio%2Fvirgilio.htm" target="_blank"&gt;Biblioteca Pública Virgilio Barco&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h6&gt;   &lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;"Algunos libros son probados, otros devorados, poquísimos masticados y digeridos. "&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Francis Bacon&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102); font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Bibliófilos&lt;/span&gt;, se toma unas merecidísimas vacaciones blogueras,  más no de tareas literarias en el vicio solitario y constante de leer y  escribir. Por ende, a los lectores del infinito ciberespacio de la nube  creciente de Internet. Les agradezco sus comentarios que hicieron  durante el año. Volverá el Blog con la cauda de noticias literarias, y  una que otra de actualidad social y política, a partir del 10 de enero  de 2012.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102); font-weight: bold;"&gt; ¡Felices Fiestas!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-298948360387696854?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/298948360387696854'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/298948360387696854'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2011/12/todos-los-amigos-visibles-e-invisibles.html' title='¡A todos los amigos visibles e invisibles!'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-4039091435179332580</id><published>2011-12-24T03:43:00.000-08:00</published><updated>2011-12-24T03:45:31.753-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Guy de Maupassant. Escritor francés. Un extraño relato de Navidad. Cuento de Navidad. Francia.'/><title type='text'>El cuento de Navidad</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-1007823957727050049"&gt; &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Jq5HKOevU1c/TvW3upOB2uI/AAAAAAAAJ-s/kKYlxOttr9E/s1600/guy%2Bde%2Bmaupasant%2Brostro.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 199px; height: 216px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-Jq5HKOevU1c/TvW3upOB2uI/AAAAAAAAJ-s/kKYlxOttr9E/s400/guy%2Bde%2Bmaupasant%2Brostro.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5689655716219050722" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Guy de Maupassant&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un extraño relato de Navidad&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El doctor Bonenfantes forzaba su memoria, murmurando:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Un recuerdo de Navidad?... ¿Un recuerdo de Navidad?...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y, de pronto, exclamó:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sí, tengo uno, y por cierto muy extraño. Es una historia fantástica, ¡un milagro! Sí, señoras, un milagro de Nochebuena.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comprendo  que admire oír hablar así a un incrédulo como yo. ¡Y es indudable que  presencié un milagro! Lo he visto, lo que se llama verlo, con mis  propios ojos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Que si me sorprendió mucho? No; porque sin  profesar creencias religiosas, creo que la fe lo puede todo, que la fe  levanta las montañas. Pudiera citar muchos ejemplos, y no lo hago para  no indignar a la concurrencia, por no disminuir el efecto de mi extraña  historia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Confesaré, por lo pronto, que si lo que voy a contarles  no fue bastante para convertirme, fue suficiente para emocionarme;  procuraré narrar el suceso con la mayor sencillez posible, aparentando  la credulidad propia de un campesino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces era yo médico rural y habitaba en plena Normandía, en un pueblecillo que se llama Rolleville.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquel  invierno fue terrible. Después de continuas heladas comenzó a nevar a  fines de noviembre. Amontonábanse al norte densas nubes, y caían  blandamente los copos de nieve tenue y blanca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En una sola noche se cubrió toda la llanura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las  masías, aisladas, parecían dormir en sus corralones cuadrados como en  un lecho, entre sábanas de ligera y tenaz espuma, y los árboles  gigantescos del fondo, también revestidos, parecían cortinajes blancos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ningún  ruido turbaba la campiña inmóvil. Solamente los cuervos, a bandadas,  describían largos festones en el cielo, buscando la subsistencia, sin  encontrarla, lanzándose todos a la vez sobre los campos lívidos y  picoteando la nieve.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sólo se oía el roce tenue y vago al caer los copos de nieve.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nevó continuamente durante ocho días; luego, de pronto, aclaró. La tierra se cubría con una capa blanca de cinco pies de grueso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y,  durante cerca de un mes, el cielo estuvo, de día, claro como un cristal  azul y, por la noche, tan estrellado como si lo cubriera una escarcha  luminosa. Helaba de tal modo que la sábana de nieve, compacta y fría,  parecía un espejo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La llanura, los cercados, las hileras de  olmos, todo parecía muerto de frío. Ni hombres ni animales asomaban;  solamente las chimeneas de las chozas en camisa daban indicios de la  vida interior, oculta, con las delgadas columnas de humo que se  remontaban en el aire glacial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De cuando en cuando se oían crujir  los árboles, como si el hielo hiciera más quebradizas las ramas, y a  veces desgajábase una, cayendo como un brazo cortado a cercén.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las  viviendas campesinas parecían mucho más alejadas unas de otras. Vivíase  malamente; cada uno en su encierro. Sólo yo salía para visitar a mis  pacientes más próximos, y expuesto a morir enterrado en la nieve de una  hondonada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comprendí al punto que un pánico terrible se cernía  sobre la comarca. Semejante azote parecía sobrenatural. Algunos creyeron  oír de noche silbidos agudos, voces pasajeras. Aquellas voces y  aquellos silbidos los daban, sin duda, las aves migratorias que viajaban  al anochecer y que huían sin cesar hacia el sur. Pero es imposible que  razonen gentes desesperadas. El espanto invadía las conciencias y se  aguardaban sucesos extraordinarios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La fragua de Vatinel  hallábase a un extremo del caserío de Epívent, junto a la carretera  intransitada y desaparecida. Como carecían de pan, el herrero decidió ir  a buscarlo. Entretúvose algunas horas hablando con los vecinos de las  seis casas que formaban el núcleo principal del caserío; recogió el pan,  varias noticias, algo del temor esparcido por la comarca, y se puso en  camino antes de que anocheciera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De pronto, bordeando un seto,  creyó ver un huevo sobre la nieve, un huevo muy blanco; inclinose para  cerciorarse; no cabía duda; era un huevo. ¿Cómo sé hallaba en tan  apartado lugar? ¿Qué gallina salió de su corral para ponerlo allí? El  herrero, absorto, no se lo explicaba, pero cogió el huevo para  llevárselo a su mujer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Toma este huevo que encontré en el camino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mujer bajó la cabeza, recelosa:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Un huevo en el camino con el tiempo que hace? ¿No te has emborrachado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No,  mujer, no; te aseguro que no he bebido. Y el huevo estaba junto a un  seto, caliente aún. Ahí lo tienes; me lo metí en el pecho para que no se  enfriase. Cómetelo esta noche.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo echaron en la cazuela donde se hacía la sopa, y el herrero comenzó a referir lo que se decía en la comarca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mujer escuchaba, palideciendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Es cierto; yo también oí silbidos la pasada noche, y entraban por la chimenea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sentáronse  y tomaron la sopa; luego, mientras el marido untaba un pedazo de pan  con manteca, la mujer cogió el huevo, examinándolo con desconfianza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y si tuviese algún maleficio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué maleficio puede tener?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Toma! ¡Si yo supiera!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Vaya! Cómetelo y no digas bestialidades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La  mujer abrió el huevo; era como todos, y se dispuso a tomárselo con  prevención, cogiéndolo, dejándolo, volviendo a cogerlo. El hombre decía:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué haces? ¿No te gusta? ¿No es bueno?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ella,  sin responder, acabó de tragárselo. Y de pronto fijó en su marido los  ojos, feroces, inquietos, levantó los brazos y, convulsa de pies a  cabeza, cayó al suelo, retorciéndose, dando gritos horribles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toda  la noche tuvo convulsiones violentas y un temblor espantoso la sacudía,  la transformaba. El herrero, falto de fuerza para contenerla, tuvo que  atarla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y la mujer, sin reposo, vociferaba:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Se me ha metido en el cuerpo! ¡Se me ha metido en el cuerpo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por la mañana me avisaron. Apliqué todos los calmantes conocidos; ninguno me dio resultado. Estaba loca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y,  con una increíble rapidez, a pesar del obstáculo que ofrecían a las  comunicaciones las altas nieves heladas, la noticia corrió de finca en  finca: 'La mujer de la fragua tiene los diablos en el cuerpo.'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acudían  los curiosos de todas partes; pero sin atreverse a entrar en la casa,  oían desde fuera los horribles gritos, lanzados por una voz tan potente  que no parecían propios de un ser humano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Advirtieron al cura.  Era un viejo incauto. Acudió con sobrepelliz, como si se tratara de  auxiliar a un moribundo, y pronunció las fórmulas del exorcismo,  extendiendo las manos, rociando con el hisopo a la mujer, que se  retorcía soltando espumarajos, mal sujeta por cuatro mocetones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los diablos no quisieron salir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y llegaba la Nochebuena, sin mejorar el tiempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La víspera, por la mañana, el cura fue a visitarme:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Deseo  -me dijo- que asista la infeliz a la misa de gallo. Tal vez Nuestro  Señor Jesucristo la salve, a la hora en que nació de una mujer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo respondí:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me  parece bien, señor cura. Es posible que se impresione con la ceremonia,  muy a propósito para conmover, y que sin otra medicina pueda salvarse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El viejo cura insinuó:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Usted  es un incrédulo, doctor, y, sin embargo, confío mucho en su ayuda.  ¿Quiere usted encargarse de que la lleven a la iglesia?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prometí hacer para servirle cuanto estuviese a mi alcance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De  noche comenzó a repicar la campana, lanzando sus quejumbrosas  vibraciones a través de la sombría llanura, sobre la superficie tersa y  blanca de la nieve.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bultos negros llegaban agrupados lentamente,  sumisos a la voz de bronce del campanario. La luna llena iluminaba con  su tibia claridad todo el horizonte, haciendo más notoria la pálida  desolación de los campos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fui a la fragua con cuatro mocetones robustos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La  endemoniada seguía rugiendo y aullando, sujeta con sogas a la cama. La  vistieron, venciendo con dificultad su resistencia, y la llevaron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A  pesar de hallarse ya la iglesia llena de gente y encendidas todas las  luces, hacía frío; los cantores aturdían con sus voces monótonas;  roncaba el serpentón; la campanilla del monaguillo advertía con su agudo  tintineo a los devotos los cambios de postura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Detuve a la mujer  y a sus cuatro portadores en la cocina de la casa parroquial,  aguardando el instante oportuno. Juzgué que éste sería el que sigue a la  comunión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos los campesinos, hombres y mujeres, habían  comulgado pidiendo a Dios que los perdonase. Un silencio profundo  invadía la iglesia, mientras el cura terminaba el misterio divino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Obedeciéndome, los cuatro mozos abrieron la puerta y acercáronse a la endemoniada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando  ella vio a los fieles de rodillas, las luces y el tabernáculo  resplandeciente, hizo esfuerzos tan vigorosos para soltarse que a duras  penas conseguimos retenerla; sus agudos clamores trocaron de pronto en  dolorosa inquietud la tranquilidad y el recogimiento de la muchedumbre;  algunos huyeron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Crispada, retorcida, con las facciones descompuestas y los ojos encendidos, apenas parecía una mujer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La llevaron a las gradas del presbiterio, sosteniéndola fuertemente, agazapada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando  el cura la vio allí, sujeta, se acercó cogiendo la custodia, entre  cuyas irradiaciones de oro aparecía una hostia blanca, y alzando por  encima de su cabeza la sagrada forma, la presentó con toda solemnidad a  la vista de la endemoniada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mujer seguía vociferando y  aullando, con los ojos fijos en aquel objeto brillante; y el cura estaba  inquieto, inmóvil, hasta el punto de parecer una estatua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La  mujer mostrábase temerosa, fascinada, contemplando fijamente la  custodia; presa de terribles angustias, vociferaba todavía; pero sus  voces eran menos desgarradoras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquello duró bastante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hubiérase  dicho que su voluntad era impotente para separar la vista de la hostia;  gemía, sollozaba; su cuerpo, abatido, perdía la rigidez, recobraba su  blandura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La muchedumbre se había prosternado con la frente en el  suelo; y la endemoniada, parpadeando, como si no pudiera resistir la  presencia de Dios ni sustraerse a contemplarlo, callaba. Luego advertí  que se habían cerrado sus ojos definitivamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dormía el sueño  del sonámbulo, hipnotizada..., ¡no, no!, vencida por la contemplación de  las fulgurantes irradiaciones de la custodia de oro; humillada por  Cristo Nuestro Señor triunfante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se la llevaron, inerte, y el cura volvió al altar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La muchedumbre, desconcertada, entonó un tedeum.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y  la mujer del herrero durmió cuarenta y ocho horas seguidas. Al  despertar, no conservaba ni la más insignificante memoria de la posesión  ni del exorcismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahí tienen, señoras, el milagro que yo presencié.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hubo un corto silencio y, luego, añadió:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No pude negarme a dar mi testimonio por escrito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;fuente:El Cuento del día. Foto:internet&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-4039091435179332580?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/4039091435179332580'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/4039091435179332580'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2011/12/el-cuento-de-navidad.html' title='El cuento de Navidad'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Jq5HKOevU1c/TvW3upOB2uI/AAAAAAAAJ-s/kKYlxOttr9E/s72-c/guy%2Bde%2Bmaupasant%2Brostro.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-7402166728718076708</id><published>2011-12-21T03:33:00.000-08:00</published><updated>2011-12-21T03:34:28.816-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Planeta Tierra. Mundo. Paranoía espiritualista. Apocalípsis. Fanatismo. Sofisma. Ciencia. noticia'/><title type='text'>El mundo no se acaba en 2012</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-2647914334701863909"&gt; &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Algunas  teorías apocalípticas aprovechan el fin del calendario maya para   predecir una serie de catástrofes en la Tierra. Científicos desmienten&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-NZmk5zej3ps/TvHBDSHid_I/AAAAAAAAJ7U/ut34ItiUAv8/s1600/cataclismo.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 360px; height: 120px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-NZmk5zej3ps/TvHBDSHid_I/AAAAAAAAJ7U/ut34ItiUAv8/s400/cataclismo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5688540066492872690" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;El cataclismo final, puro sofisma espiritualista y mentiroso.&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt; foto.fuente:&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(102, 102, 102);" href="http://elespectador.com/"&gt;elespectador.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;El  mundo no se acabará en 2012 tal y como anuncian algunas páginas  web de  mal agüero, que aprovechan el fin del calendario maya para  predecir  una serie de catástrofes pero que los científicos de la NASA  desmienten  tajantemente.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;La fecha marcada en rojo es el 21 de diciembre de 2012,&lt;/strong&gt;   día en el que se producirá el solsticio anual de invierno, se  alinearán  el Sol y la Tierra y concluirá un ciclo de más de 5.000 años  del  antiguo calendario Maya.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Libros y  numerosas películas de  Hollywood, como "2012" de Roland Emmerich,  advierten del cataclismo que  se avecina. Sin embargo, según los  científicos de la NASA no pasará más  que cuando el 31 de diciembre  acabe este año.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;"Esa fecha   es el fin del largo periodo de la cuenta maya pero entonces, igual que   nuestro calendario comienza de nuevo el 1 de enero&lt;/strong&gt;, comenzará otro periodo en el calendario Maya", aseguran.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Ante   la avalancha de teorías apocalípticas que han surgido en internet, la   agencia espacial estadounidense ha puesto a disposición del público una   batería de respuestas de sus expertos y enlaces a otras páginas para   despejar cualquier duda.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Las  predicciones fatídicas tienen  su origen en la historia del supuesto  descubrimiento por los sumerios  del planeta Nibiru, que se predijo que  impactaría en la Tierra en mayo  de 2003.&lt;/strong&gt; Pero como no sucedió nada, la fecha se pospuso a diciembre de 2012.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Pero la NASA asegura que nada malo le va pasar a la Tierra en 2012.&lt;/strong&gt;   "Nuestro planeta se las ha apañado bien durante más de 4.000 años y   científicos fiables de todo el mundo no conocen amenaza alguna asociada   con 2012".&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;No es de la misma  opinión Robert Bast, autor de  la página Survive2012.com, que advierte  de peligros como el impacto de  un asteroide gigante como el que  extinguió a los dinosaurios&lt;/strong&gt;,  una eyección gigante de masa  solar, un cambio en los campos magnéticos  de los polos o una explosión  de un agujero negro, por citar algunos.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Otras  páginas como &lt;a href="http://2012endofdays.org/"&gt;2012endofdays.org&lt;/a&gt;  o December212012.com (que comercializa  libros y dvds que dibujan un  escenario dantesco al tiempo que vende sets  de supervivencia) auguran  desde la tercera Guerra Mundial hasta una  profecía bíblica.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;"No  hay ninguna evidencia de que alguna  de esas afirmaciones que apoyan  que acontecerán una serie de eventos  inusuales en diciembre de 2012&lt;/strong&gt;  (...) por más que haya libros,  películas, documentales o paginas de  internet (que hablen sobre el tema)  no podemos cambiar ese simple  hecho", apuntan los científicos.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;La   Tierra siempre está rodeada de cometas y asteroides. El último impacto   de un gran asteroide fue el que causó la extinción de los dinosaurios   hace 65 millones de años,&lt;/strong&gt; pero hoy día un departamento de la   NASA se encarga de hacerles un seguimiento y detectar si la Tierra está   en la trayectoria de alguno de ellos.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;"Niribu y otras historias sobre planetas desorbitados son un engaño de internet. No hay datos consistentes sobre esas teorías"&lt;/strong&gt;, explica la agencia espacial.&lt;br /&gt;La   NASA precisa a los más incrédulos que si Niribu o cualquier otro   planeta que fuera real se encaminara hacia la Tierra, los astrónomos lo   llevarían siguiendo, al menos, una década. Es más, se vería a simple   vista desde la Tierra.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Otro de los planetas supuestamente peligrosos es Eris, un planeta enano como Plutón,&lt;/strong&gt;   ubicado fuera de nuestro sistema solar, por lo que lo más cerca que   puede llegar a la Tierra son unos 6.400 millones de kilómetros.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Sobre las advertencias de fuertes tormentas solares,&lt;/strong&gt;   explican que el Sol tiene ciclos regulares de máximo de actividad cada   11 años que pueden causar interrupciones de las comunicaciones   satelitales, algo en lo que trabajan desde hace años los ingenieros de   todo el mundo para protegerlos. El próximo máximo está previsto entre   2012 y 2014 pero no auguran que sea diferente a los ciclos anteriores.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;"Disfruta   de un buen libro o de una película como cualquier otro pero lo que  está  circulando en el ciberespacio, la televisión y las películas no  está  basado en ciencia. Hay incluso notas de prensa de la NASA falsas",   advierte Don Yeoman, miembro del equipo de investigadores científicos  de  la agencia espacial.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-7402166728718076708?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/7402166728718076708'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/7402166728718076708'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2011/12/el-mundo-no-se-acaba-en-2012.html' title='El mundo no se acaba en 2012'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-NZmk5zej3ps/TvHBDSHid_I/AAAAAAAAJ7U/ut34ItiUAv8/s72-c/cataclismo.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-1586615398246644216</id><published>2011-12-20T02:41:00.000-08:00</published><updated>2011-12-20T02:42:33.739-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rafael Pombo. Poeta y escritor colombiano. Fundación Rafael Pombo. Aniversario. Preparación. Juan Villamil . Periodista colombiano. Colombia. reportaje.'/><title type='text'>La neurosis poética de Rafael Pombo</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-4849657351191334579"&gt; &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;La  Fundación Rafael Pombo, ha venido  pregonando durante meses la idea de  que  el 2012 sea el año de Rafael   Pombo. A esta iniciativa solo le  resta la  firma final del Ministerio de   Cultura. El poeta falleció el 5  de mayo de  1912&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-LO5AXeoYF7A/TvBkkQ7wnMI/AAAAAAAAJ6M/poYRHcN4liA/s1600/Rafael%2BPombo1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 164px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-LO5AXeoYF7A/TvBkkQ7wnMI/AAAAAAAAJ6M/poYRHcN4liA/s400/Rafael%2BPombo1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5688156903552621762" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Rafael Pombo, el poeta de los niños. &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;foto.fuente:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="font-weight: normal; color: rgb(102, 102, 102);" href="http://elespectador.com/"&gt;elespectador.com&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Ingeniero.  Aristócrata. Militar.  Diplomático. Conspirador. Neurótico. Casi  mujeriego y paradójicamente  célibe. Rafael Pombo, el así llamado &lt;em&gt;poeta de los niños&lt;/em&gt;,  fue un  hombre de variadas pasiones, y aunque su obra es en principio  recordada  por sus poemas y cuentos infantiles, detrás de esa errónea  figura de  suavidad se agazapan no otra, sino mil caras más. Y el año  que vendrá,  con su misticismo de fin del mundo que coincide con los 100  años de su  muerte, hará de perfecta excusa para descubrir al verdadero  poeta.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Sus lectores, desde unos  apenas en sus primeras palabras y otros en  sus palabras finales,  podrían recitar en sincronía varios de los versos  del poeta bogotano,  nacido en 1833 en medio de una Colombia donde  todavía persistía el olor  a sangre de la independencia. Versos  inmortales, como estos: &lt;em&gt;El hijo de rana, Rinrín renacuajo/ salió esta mañana, muy tieso y muy majo.&lt;/em&gt;   Lo que un buen número de lectores ignorará es que esos versos no son   enteramente originales de Rafael Pombo, sino que provienen del cuento &lt;em&gt;A frog he would a-wooing go&lt;/em&gt;.   Pombo, en realidad, hizo la adaptación al español de este y otros   cuentos infantiles –muchos de sus más famosos– por petición de la   editorial neoyorquina Appleton &amp;amp; Co., y lo hizo debido a su precaria   situación económica en esa ciudad.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;La poesía de Rafael Pombo, en realidad, era otra.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Popayán&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Vientos  extraños movían la vida del joven Pombo cuando apenas  terminaba su  carrera de ingeniero, como su padre. La evidente falta de  vocación por  esa profesión, y la también evidente inclinación de Pombo  hacia las  artes, hicieron que don Lino de Pombo lanzara un fuerte  reproche contra  su hijo, a lo que el poeta replicaría: "Si he de ser  franco debo  confesarte que la cosa por la que siento más definida  inclinación es la  poesía". Y la poesía, así, con la sencillez de lo  inexorable, fue la  elegida.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Rafael Pombo, abatido por  la muerte de José Eusebio Caro y el  desencanto de una de sus primeras  decepciones amorosas, fue a refugiarse  a Popayán, donde escribió su  poema &lt;em&gt;Mi amor&lt;/em&gt;, firmado con el  seudónimo femenino Edda, y del  que abjuraría hasta seis años después  cuando en Nueva York dos amigos  recordaran la lectura de esos versos en  un recital en Popayán.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;A  su regreso a Bogotá, Pombo se une a la Sociedad Filotémica y junto  con  otros jóvenes conservadores conspira contra el gobierno liberal de   José Hilario López,  un intento de revolución que acabaría con su   arresto por parte de otro grupo de estudiantes universitarios.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;New York City&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Pero  sí hubo un lanzamiento: el del General Melo contra el liberal  José  María Obando. Rafael Pombo, quien había recibido instrucción  táctica en  el Colegio Militar, azuzado por la ilusión de lo inesperado,  ingresa  al ejército de la legitimidad, combate en dos batallas, e  ingresa  victorioso con el bloque Tequendama a la ciudad de Bogotá. Ese   prestigio ganado en combate, más su linaje aristócrata, hacen que Pombo   sea enviado a Nueva York como secretario del embajador Pedro Herrán,   quien fuera su comandante.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En esa  ciudad, de la que se conservan excelentes registros gracias a  un diario  personal, Pombo compondrá sus mejores versos, aun cuando los  haya  escrito bajo los efectos de horribles crisis neuróticas y de que  luego  se retractara de ellos. Pombo escribe &lt;em&gt;La hora de tinieblas&lt;/em&gt;,   donde en 61 estrofas ataca a Dios –con quien más tarde se reconciliará,   muy pese a una clara decadencia en su obra– y la existencia, exponiendo   las profundadas dudas que lo atormentaban:&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;¿Por  qué, invisible sayón/ que llamo y no me respondes,/ lanzas  el dardo y  te escondes/ a mi desesperación?/ Estoy a tu discreción,/  invulnerable  enemigo;/ sáciate, apura el castigo,/ triunfa y goza en mi  dolor/  mientras yo, vil gladiador,/ te saludo y te bendigo.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Eran días de desasosiego en Nueva York; el poeta así lo registra en sus anotaciones de septiembre de 1855: "&lt;em&gt;Todo,   todo en fin, una locura más o menos convencional y organizada. ¿A  dónde  diablos va a parar esta farsa de farsas? ¿Qué quiere decir esta   miserable baraja de hombres i mujeres, días i años, i subidas i bajadas,   vueltas i revueltas con que se ha propuesto Dios entretenerse i   divertirse? Reniego del bien que me hizo… Sólo el sueño no es ridículo   porque él es la existencia sin la vida&lt;/em&gt;". Y en la anotación del día 16 de ese mes, el mismo en que escribió el poema: "&lt;em&gt;¡Oh!   ¡Qué día tan triste! Si hubiera estado en el Tequendama con qué  delirio  de satisfacción me habría lanzado en él. Al cabo de un año y  ocho meses  he vuelto a llorar, involuntariamente he estado todo el día  brotando  lágrimas. La pobre Maraya (hijita de la señora del boarding)  me ha  estado sin cesar preguntando con ternura —Why you look so sad? &lt;/em&gt;&lt;em&gt;Why are you in tears? Poor Mr. Pombo! He is very, very sad!&lt;/em&gt;&lt;a href="http://blogs.elespectador.com/elmagazin/wp-admin/#_ftn1"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;[1]&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt;"&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Mujer&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;De un bello modo, las mujeres fueron también ciudades de esencial importancia para la obra poética de Rafael Pombo. Diría: &lt;em&gt;Tú mujer, tú eres la poesía,/ el arte es sólo parodia fría.&lt;/em&gt;   Y gracias a ellas y al goce de su cercanía, Pombo escribió líneas   irrigadas por un fino erotismo a menudo olvidado en la poesía de hoy.   Versos apasionados: &lt;em&gt;El brillo de sus ojos me abrasaba,/ y arder y arderla el corazón quería.&lt;/em&gt; Versos nostálgicos: &lt;em&gt;Voy   para atrás, pisada por pisada/ recogiendo el rumor de nuestros píes/   repensando un silencio, una mirada,/ un toque, un gesto… tanto que fue   nada.&lt;/em&gt; Versos amorosos: &lt;em&gt;¡Ah! saber que nos aman, que vivimos/ entre otro ser, que hay algo entre los dos/ mayor que el tiempo y mundo y vida y muerte. &lt;/em&gt;Versos ansiosos: &lt;em&gt;Que   esta horrible delicia, esta agonía/ este dolor de Dios, de amarnos   tanto/ sin más peso que abrume,/ dos senos de veinte años, grandes,   bellos,/ que un corazón golpeando convulsivo,/ contra otro amado corazón   amante.&lt;/em&gt; Versos encendidos: &lt;em&gt;¿No sientes que tú misma no te sientes/ en todo tu sabor mientras no expriman/ en ti tu rico jugo extraños dientes?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;El fin del mundo&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Es  verdad que el mundo podría acabarse en 2012, aunque también lo es  que  podría acabarse en cualquier momento durante la lectura de un   periódico. Sea o no, vale la pena tomar ciertas precauciones: sembrar un   árbol, destruir un arma, leer un libro. Y gracias a la iniciativa de  la  Fundación Rafael Pombo, en 2012 ese libro podrá ser algún ignorado   poemario de Rafael Pombo. Quien, es cierto, se alza como uno de los más   inquietantes poetas colombianos, aunque quizá todavía nos falte conocer   las verdaderas causas.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Cápsulas complementarias&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Héctor H. Orjuela &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;La  investigación de Héctor H. Orjuela, reunida en varios volúmenes,  es la  más extensa disponible sobre Rafael Pombo (y aún no alcanza a ser   total). Puede ser consultada en el Instituto Caro y Cuervo, una de las   entidades que ha patrocinado esa recopilación.&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Biblioteca virtual Rafael Pombo &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;El  próximo año la Fundación Rafael Pombo lanzará la primera  biblioteca  virtual dedicada exclusivamente a la difusión de la obra de  este poeta.  Manuel Toro, director de la Fundación, afirma que "si bien  Rafael  Pombo es comúnmente conocido como &lt;em&gt;el poeta de los niños&lt;/em&gt;, su obra es extensa, con más de 1.200 poemas, fábulas, rimas y poesía folclórica, existencialista, erótica y homeopática".&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;¿Por qué soy poeta?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;"De  que soi poeta apenas tengo estos datos. —1° que no sirvo para  nada  sino para hacer versos. —2° que creo poseer un corazón  incomparable.  —3° que conozco mui bien que todo lo que me falta de  talento me sobra  en imaginación, de tal modo que por esto me atribuyen  algunos tener  aquél. —4° que quiero serlo"&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Rafael Pombo&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-1586615398246644216?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/1586615398246644216'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/1586615398246644216'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2011/12/la-neurosis-poetica-de-rafael-pombo.html' title='La neurosis poética de Rafael Pombo'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-LO5AXeoYF7A/TvBkkQ7wnMI/AAAAAAAAJ6M/poYRHcN4liA/s72-c/Rafael%2BPombo1.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-7138872703141121551</id><published>2011-12-18T05:36:00.000-08:00</published><updated>2011-12-18T05:37:55.086-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Horacio Quiroga. La guerra de los Yacarés. Cuento del domingo. Uruguay.'/><title type='text'>El cuento del domingo</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-1947102984752366689"&gt; &lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-4hgS2PiGYiM/Tu3psktiaxI/AAAAAAAAJ3k/6MyTyj6vI3A/s1600/Horacio%2BQuiroga.jpeg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 301px; height: 168px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-4hgS2PiGYiM/Tu3psktiaxI/AAAAAAAAJ3k/6MyTyj6vI3A/s400/Horacio%2BQuiroga.jpeg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5687458856416996114" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Horacio Quiroga&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;La guerra de los Yacarés&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;En   un río muy grande, en un país desierto donde nunca había estado el   hombre, vivían muchos yacarés. Eran más de cien o más de mil.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Comían   pescados, bichos que iban a tomar agua al río, pero sobre todo   pescados. Dormían la siesta en la arena de la orilla, y a veces jugaban   sobre el agua cuando había noches de luna.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Todos  vivían muy  tranquilos y contentos. Pero una tarde, mientras dormían la  siesta, un  yacaré se despertó de golpe y levantó la cabeza porque  creía haber  sentido ruido. Prestó oídos y lejos, muy lejos, oyó  efectivamente un  ruido sordo y profundo. Entonces llamó al yacaré que  dormía a su lado.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Despiértate!- le dijo-. Hay peligro.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¿Qué cosa?- respondió el otro, alarmado.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-No sé-contestó el yacaré que se había despertado primero-. Siento un ruido desconocido.&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;El   segundo yacaré oyó el ruido a su vez, y en un momento despertaron a  los  otros. Todos se asustaron y corrían de un lado para otro con la  cola  levantada.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Y no era para menos su inquietud, porque el ruido crecía, crecía.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Pronto   vieron como una nubecita de humo a lo lejos, y oyeron un ruido de   chas-chas en el río como si golpearan el agua muy lejos.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Los yacarés se miraban unos a otros: ¿qué podía ser aquello?&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Pero   un yacaré viejo y sabio, el más sabio y viejo de todos, un viejo  yacaré  a quien no quedaban sino dos dientes sanos en los costados de la  boca, y  que había hecho una vez un viaje hasta el mar, dijo de  repente:&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Yo sé lo que es! ¡Es una ballena! ¡Son grandes y echan agua blanca por la nariz! El agua cae para atrás.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Al oír esto, los yacarés chiquitos comenzaron a gritar como locos de miedo, zambullendo la cabeza. Y gritaban:&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Es una ballena! ¡Ahí viene la ballena!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Pero el viejo yacaré sacudió de la cola al yacarecito que tenía más cerca.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡No tengan miedo!- les gritó-. ¡Yo sé lo que es la ballena! ¡Ella tiene miedo de nosotros! ¡Siempre tiene miedo!&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Con   lo cual los yacarés chicos se tranquilizaron. Pero en seguida  volvieron  a asustarse, porque el humo gris se cambió de repente en humo  negro, y  todos sintieron bien fuerte ahora el chas-chas-chas en el  agua. Los  yacarés, espantados, se hundieron en el río, dejando&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;solamente   fuera los ojos y la punta de la nariz. Y así vieron pasar delante de   ellos aquella cosa inmensa, llena de humo y golpeando el agua, que era   un vapor de ruedas que navegaba por primera vez por aquel río.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;El   vapor pasó, se alejó y desapareció. Los yacarés entonces fueron  saliendo  del agua, muy enojados con el viejo yacaré, porque los había  engañado,  diciéndoles que eso era una ballena.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Eso no es una ballena!- le gritaron en las orejas, porque era un poco sordo-. ¿Qué es eso que pasó?&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;El   viejo yacaré les explicó entonces que era un vapor, lleno de fuego, y   que los yacarés se iban a morir todos si el buque seguía pasando.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Pero   los yacarés se echaron a reír, porque creyeron que el viejo se había   vuelto loco. ¿Por qué se iban a morir ellos si el vapor seguia pasando?   Estaba bien loco, el pobre yacaré viejo!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Y como tenían hambre se pusieron a buscar pescados.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Pero   no había ni un pescado. No encontraron un solo pescado. Todos se  habían  ido, asustados por el ruido del vapor. No había más pescados.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¿No   les decía yo?- dijo entonces el viejo yacaré-. Ya no tenemos nada que   comer. Todos los pescados se ha ido. Esperemos hasta mañana.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Puede ser que el vapor no vuelva más, y los pescados volverán cuando no tengan más miedo.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Pero   al día siguiente sintieron de nuevo el ruido en el agua, y vieron  pasar  de nuevo al vapor, haciendo mucho ruido y largando tanto humo que   oscurecía el cielo.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-Bueno-dijeron  entonces los yacarés-; el buque  pasó ayer, pasó hoy, y pasará mañana.  Ya no habrá más pescados ni  bichos que vengan a tomar agua, y nos  moriremos de hambre. Hagamos  entonces un dique.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-Sí, un dique! Un dique!- gritaron todos, nadando a toda fuerza hacia la orilla-. Hagamos un dique!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;En   seguida se pusieron a hacer el dique. Fueron todos al bosque y echaron   abajo más de diez mil árboles, sobre todo lapachos y quebrachos,  porque  tienen la madera muy dura... Los cortaron con la especie de  serrucho que  los yacarés tienen encima de la cola; los&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;empujaron  hasta el  agua, y los clavaron a todo lo ancho del río, a un metro uno  del otro.  Ningún buque podía pasar por allí, ni grande ni chico.  Estaban seguros  de que nadie vendría a espantar los pescados.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Y como estaban muy cansados, se acostaron a dormir en la playa.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Al otro día dormían todavía cuando oyeron el chaschas-chas del vapor.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Todos   oyeron, pero ninguno se levantó ni abrió los ojos siquiera. ¿Qué les   importaba el buque? Podía hacer todo el ruido que quisiera, por allí no   iba a pasar.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;En  efecto: el vapor estaba muy lejos todavía cuando  se detuvo. Los hombres  que iban adentro miraron con anteojos aquella  cosa atravesada en el  río y mandaron un bote a ver qué era aquello que  les impedía pasar.  Entonces los yacarés se levantaron y fueron al dique,  y miraron por  entre los palos, riéndose del chasco que se había llevado  el vapor.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;El  bote se acercó, vio el formidable dique que habían  levantado los  yacarés y se volvió al vapor. Pero después volvió otra vez  al dique, y  los hombres del bote gritaron:&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Eh, yacarés!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Qué hay!- respondieron los yacarés, sacando la cabeza por entre los troncos del dique.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Nos esta estorbando eso!- continuaron los hombres.&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Ya lo sabemos!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡No podemos pasar!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Es lo que queremos!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Saquen el dique!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡No lo sacamos!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Los hombres del bote hablaron un rato en voz baja entre ellos y gritaron después:&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Yacarés!&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¿Qué hay?- contestaron ellos.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¿No lo sacan?&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡No!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Hasta mañana, entonces!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Hasta cuando quieran!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Y   el bote volvió al vapor, mientras los yacarés, locos de contentos,   daban tremendos colazos en el agua. Ningún vapor iba a pasar por allí y   siempre, siempre, habría pescados.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Pero  al día siguiente volvió el  vapor, y cuando los yacarés miraron el  buque, quedaron mudos de  asombro: ya no era el mismo buque. Era otro,  un buque de color ratón,  mucho más grande que el otro. ¿Qué nuevo vapor  era ése? ¿Ese también  quería pasar? No iba a pasar, no.  ¡Ni ése, ni  otro, ni ningún otro!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡No, no va a pasar!- gritaron los yacarés, lanzándose al dique, cada cual a su puesto entre los troncos.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;El nuevo buque, como el otro, se detuvo lejos, y también como el otro bajó un bote que se acercó al dique.&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Dentro venían un oficial y ocho marineros. El oficial gritó:&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Eh, yacarés!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Qué hay! - respondieron éstos.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¿No sacan el dique?&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-No.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¿No?&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡No!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-Está bien- dijo el oficial-. Entonces lo vamos a echar a pique a cañonazos.&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Echen!- contestaron los yacarés.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Y el bote regresó al buque.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Ahora   bien, ese buque de color ratón era un buque de guerra, un acorazado,   con terribles cañones. El viejo yacaré sabio, que había ido una vez   hasta el mar, se acordó de repente y apenas tuvo tiempo de gritar a los   otros yacarés:&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Escóndanse bajo el agua! ¡Ligero! ¡Es un buque de guerra! ¡Cuidado! ¡Escóndanse!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Los   yacarés desaparecieron en un instante bajo el agua y nadaron hacia la   orilla, donde quedaron hundidos, con la nariz y los ojos únicamente   fuera del agua. En ese mismo momento, del buque salió una gran nube   blanca de humo, sonó un terrible estampido, y una&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;enorme  bala de  cañón cayó en pleno dique, justo en el medio. Dos o tres  troncos volaron  hechos pedazos, y en seguida cayó otra bala, y otra y  otra más, y cada  una hacía saltar por el aire en astillas un pedazo de  dique, hasta que  no quedó nada del dique. Ni un tronco, ni&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;una  astilla, ni una  cáscara. Todo había sido deshecho a cañonazos por el  acorazado. Y los  yacarés, hundidos en el agua, con los ojos y la nariz  solamente afuera,  vieron pasar el buque de guerra, silbando a toda  fuerza.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Entonces los yacarés salieron del agua y dijeron:&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-Hagamos otro dique mucho más grande que el otro.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Y   en esa misma tarde y esa noche misma hicieron otro dique, con troncos   inmensos. Después se acostaron a dormir, cansadísimos, y estaban   durmiendo todavía al día siguiente cuando el buque de guerra llegó otra   vez, y el bote se acercó al dique.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Eh, yacarés!- gritó el oficial.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Qué hay!- respondieron los yacarés.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Saquen ese otro dique!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡No lo sacamos!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Lo vamos a deshacer a cañonazos como al otro!&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Deshagan... si pueden!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Y   hablaban así con orgullo porque estaban seguros de que su nuevo dique   no podría ser deshecho ni por todos los cañones del mundo.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Pero  un  rato después el buque volvió a llenarse de humo, y con un horrible   estampido la bala reventó en el medio del dique, porque esta vez habían   tirado con granada. La granada reventó contra los troncos, hizo  saltar,  despedazó, redujo a astillas las enormes vigas. La segunda  reventó al  lado de la primera y otro pedazo de dique voló por el aire. Y  así fueron  deshaciendo el dique. Y no quedó nada del dique; nada,  nada. El buque  de guerra pasó entonces delante de los yacarés, y los  hombres les hacían  burlas tapándose la boca.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-Bueno-  dijeron entonces los yacarés,  saliendo del agua-. Vamos a morir todos,  porque el buque va a pasar  siempre y los pescados no volverán.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Y estaban tristes, porque los yacarés chiquitos se quejaban de hambre.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;El viejo yacaré dijo entonces:&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-Todavía   tenemos una esperanza de salvarnos. Vamos a ver al Surubí. Yo hice el   viaje con él cuando fui hasta el mar, y tiene un torpedo. El vio un   combate entre dos buques de guerra, y trajo hasta aquí un torpedo que no   reventó. Vamos a pedírselo, y aunque está muy enojado con nosotros los   yacarés, tiene buen corazón y no querrá que muramos todos.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;El   hecho es que antes, muchos años antes, los yacarés se habían comido a  un  sobrinito del Surubí, y éste no había querido tener más relaciones  con  los yacarés. Pero a pesar de todo fueron corriendo a ver al Surubí,  que  vivía en una gruta grandísima en la orilla del río Paraná, y que  dormía  siempre al lado de su torpedo. Hay surubíes que tienen hasta dos  metros  de largo y el dueño del torpedo era uno de éstos.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Eh, Surubí!- gritaron todos los yacarés desde la entrada de la gruta, sin atreverse a entrar por aquel asunto del sobrinito.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¿Quién me llama?- contestó el Surubí.&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Somos nosotros, los yacarés!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡No tengo ni quiero tener relación con ustedes -respondió el Surubí, de mal humor.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Entonces el viejo yacaré se adelantó un poco en la gruta y dijo:&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Soy yo, Surubí! ¡Soy tu amigo el yacaré que hizo contigo el viaje hasta el mar!&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Al oír esa voz conocida, el Surubí salió de la gruta.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Ah, no te había conocido!- le dijo cariñosamente a su viejo amigo-. ¿Qué quieres?&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-Venimos   a pedirte el torpedo. Hay un buque de guerra que pasa por nuestro río y   espanta a los pescados. Es un buque de guerra, un acorazado. Hicimos  un  dique, y lo echó a pique. Hicimos otro y lo echó también a pique.  Los  pescados se han ido, y nos moriremos de&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;hambre. Danos el torpedo, y lo echaremos a pique a él.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;El Surubí, al oír esto, pensó un largo rato, y después dijo:&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-Está   bien; les prestaré el torpedo, aunque me acuerdo siempre de lo que   hicieron con el hijo de mi hermano. ¿Quién sabe hacer reventar el   torpedo?&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Ninguno sabía, y todos callaron.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-Está bien-dijo el Surubí, con orgullo-, yo lo haré reventar. Yo sé hacer eso.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Organizaron   entonces el viaje. Los yacarés se ataron todos unos con otros; de la   cola de uno al cuello del otro; de la cola de éste al cuello de aquél,   formando así una larga cadena de yacarés que tenía más de una cuadra. El   inmenso Surubí empujó al torpedo hacia la corriente y se colocó bajo   él, sosteniéndolo sobre el lomo para que flotara. Y como las lianas con   que estaban atados los yacarés uno detrás de otro se habían concluido,   el Surubí se prendió con los dientes de la cola del último yacaré, y  así  emprendieron la marcha. El Surubí sostenía el torpedo, y los  yacarés  tiraban corriendo por la costa. Subían, bajaban, saltaban por  sobre las  piedras, corriendo siempre y arrastrando al torpedo, que  levantaba olas  como un buque por la velocidad de la corrida. Pero a la  mañana  siguiente, bien temprano, llegaban al lugar donde habían  construido su  último dique, y comenzaron en seguida otro, pero mucho  más fuerte que  los anteriores, porque por consejo del Surubí colocaron  los troncos    bien juntos, uno al lado del otro. Era un dique realmente  formidable.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Hacía   apenas una hora que acababan de colocar el último tronco del dique,   cuando el buque de guerra apareció otra vez, y el bote con el oficial y   ocho marineros se acercó de nuevo al dique. Los yacarés se treparon   entonces por los troncos y asomaron la cabeza del otro lado.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Eh, yacarés!- gritó el oficial.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Qué hay!- respondieron los yacarés.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¿Otra vez el dique?&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Sí, otra vez!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Saquen ese dique!&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Nunca!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¿No lo sacan?&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡No!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¡Bueno;   entonces, oigan- dijo el oficial-: Vamos a deshacer este dique, y para   que no quieran hacer otro los vamos a deshacer después a ustedes, a   cañonazos. No va a quedar ni uno solo vivo -ni grandes, ni chicos, ni   gordos, ni flacos ni jóvenes, ni viejos, como ese viejísimo yacaré que   veo allí, y que no tiene sino dos dientes en los costados de la boca.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;El viejo y sabio yacaré, al ver que el oficial hablaba de él y se burlaba, le dijo:&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-Es   cierto que no me quedan sino pocos dientes, y algunos rotos. ¿Pero   usted sabe qué van a comer mañana estos dientes?-añadió, abriendo su   inmensa boca.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¿Qué van a comer, a ver?- respondieron los marineros.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-A ese oficialito- dijo el yacaré y se bajó rápidamente de su tronco.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Entretanto,   el Surubí había colocado su torpedo bien en medio del dique, ordenando  a  cuatro yacarés que lo agarraran con cuidado y lo hundieran en el  agua  hasta que él les avisara. Así lo hicieron. En seguida, los demás  yacarés  se hundieron a su vez cerca de la orilla, dejando únicamente la  nariz y  los ojos fuera del agua. El Surubí se hundió al lado de su  torpedo.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;De   repente el buque de guerra se llenó de humo y lanzó el primer cañonazo   contra el dique. La granada reventó justo en el centro del dique, e hizo   volar en mil pedazos diez o doce troncos.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Pero  el Surubí estaba  alerta y apenas quedó abierto el agujero en el dique,  gritó a los  yacarés que estaban bajo el agua sujetando el torpedo:&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-Suelten el torpedo, ligero, suelten!&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Los yacarés soltaron, y el torpedo vino a flor de agua.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;En   menos del tiempo que se necesita para contarlo, el Surubí colocó el   torpedo bien en el centro del boquete abierto, apuntando con un solo   ojo, y poniendo en movimiento el mecanismo del torpedo, lo lanzó contra   el buque.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;¡Ya era  tiempo! En ese instante el acorazado lanzaba su  segundo cañonazo y la  granada iba a reventar entre los palos, haciendo  saltar en astillas  otro pedazo del dique.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Pero  el torpedo llegaba  ya al buque, y los hombre que estaban en él lo  vieron: es decir, vieron  el remolino que hace en el agua un torpedo.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Dieron todos un gran grito de miedo y quisieron mover el acorazado para que el torpedo no lo tocara.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Pero era tarde; el torpedo llegó, chocó con el inmenso buque bien en el centro, y reventó.&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;No   es posible darse cuenta del terrible ruido con que reventó el torpedo.   Reventó, y partió el buque en quince mil pedazos; lanzó por el aire, a   cuadras y cuadras de distancia, chimeneas, máquinas, cañones, lanchas,   todo.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Los yacarés dieron un grito de triunfo y corrieron como locos al dique.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Desde   allí vieron pasar por el agujero abierto por la granada a los hombres   muertos, heridos y algunos vivos que la corriente del río arrastraba.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Se   treparon amontonados en los dos troncos que quedaban a ambos lados del   boquete y cuando los hombres pasaban por allí, se burlaban tapándose  la  boca con las patas.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;No  quisieron comer a ningún hombre, aunque  bien lo merecían. Sólo cuando  pasó uno que tenía galones de oro en el  traje y que estaba vivo, el  viejo yacaré se lanzó de un salto al agua, y  ¡tac! en dos golpes de  boca se lo comió.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-¿Quién es ése?- preguntó un yacarecito ignorante.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;-Es el oficial- le respondió el Surubí-. Mi viejo amigo le había prometido que lo iba a comer, y se lo ha comido.&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Los   yacarés sacaron el resto del dique, que para nada servía ya, puesto  que  ningún buque volvería a pasar por allí. El Surubí, que se había   enamorado del cinturón y los cordones del oficial, pidió que se los   regalaran, y tuvo que sacárselos de entre los dientes al viejo yacaré,   pues habían quedado enredados allí. El Surubí se puso el cinturón,   abrochándolo por bajo las aletas, y del extremo de sus grandes bigotes   prendió los cordones de la espada. Como la piel del Surubí es muy   bonita, y las manchas oscuras que tiene se parecen a las de una víbora,   el Surubí nado una hora pasando y repasando ante los yacarés, que lo   admiraban con la boca abierta.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Los  yacarés lo acompañaron luego  hasta su gruta, y le dieron las gracias  infinidad de veces. Volvieron  después a su paraje. Los pescados  volvieron también, los yacarés  vivieron y viven todavía muy felices,  porque se han acostumbrado al fin a  ver pasar vapores y buques que  llevan naranjas.&lt;/p&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Pero no quieren saber nada de buques de guerra.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Horacio Silvestre Quiroga Forteza&lt;/b&gt; (&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Salto_%28Uruguay%29" title="Salto (Uruguay)" target="_blank"&gt;Salto&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Uruguay" title="Uruguay" target="_blank"&gt;Uruguay&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/31_de_diciembre" title="31 de diciembre" target="_blank"&gt;31 de diciembre&lt;/a&gt; de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1878" title="1878" target="_blank"&gt;1878&lt;/a&gt; – &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Buenos_Aires" title="Buenos Aires" target="_blank"&gt;Buenos Aires&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Argentina" title="Argentina" target="_blank"&gt;Argentina&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/19_de_febrero" title="19 de febrero" target="_blank"&gt;19 de febrero&lt;/a&gt; de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1937" title="1937" target="_blank"&gt;1937&lt;/a&gt;), cuentista, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dramaturgo" title="Dramaturgo" target="_blank"&gt;dramaturgo&lt;/a&gt; y poeta &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Uruguay" title="Uruguay" target="_blank"&gt;uruguayo&lt;/a&gt;. Fue el maestro del &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cuento" title="Cuento" target="_blank"&gt;cuento&lt;/a&gt; latinoamericano, de prosa vívida, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Naturalismo" title="Naturalismo" target="_blank"&gt;naturalista&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Modernismo_%28literatura_en_espa%C3%B1ol%29" title="Modernismo (literatura en español)" target="_blank"&gt;modernista&lt;/a&gt;.&lt;sup&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Horacio_Quiroga#cite_note-Salveje-1" target="_blank"&gt;2&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;   Sus relatos breves, que a menudo retratan a la naturaleza como enemiga   del ser humano bajo rasgos temibles y horrorosos, le valieron ser   comparado con el estadounidense &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Edgar_Allan_Poe" title="Edgar Allan Poe" target="_blank"&gt;Edgar Allan Poe&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  La vida de Quiroga, marcada por la tragedia, los accidentes de caza y   los suicidios, culminó por decisión propia, cuando bebió un vaso de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cianuro" title="Cianuro" target="_blank"&gt;cianuro&lt;/a&gt; en el Hospital de Clínicas de la ciudad de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ciudad_Aut%C3%B3noma_de_Buenos_Aires" title="Ciudad Autónoma de Buenos Aires" target="_blank"&gt;Buenos Aires&lt;/a&gt; a los 58 años de edad, tras enterarse de que padecía de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%A1ncer_de_pr%C3%B3stata" title="Cáncer de próstata" target="_blank"&gt;cáncer de próstata&lt;/a&gt;.&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Horacio_Quiroga#cite_note-Suicidio1-2" target="_blank"&gt;3&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Horacio  Quiroga fue el segundo hijo del matrimonio de Prudencio Quiroga y   Pastora Forteza. En el momento de su nacimiento, su padre había sido,   por dieciocho años, el Vice-Cónsul &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Argentino" title="Argentino" target="_blank"&gt;argentino&lt;/a&gt; en Salto. Antes de cumplir dos meses y medio, el &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/14_de_marzo" title="14 de marzo" target="_blank"&gt;14 de marzo&lt;/a&gt; de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1879" title="1879" target="_blank"&gt;1879&lt;/a&gt; su padre murió al dispararse accidentalmente con una Barret calibre 50 que llevaba en la mano.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Hizo sus estudios en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Montevideo" title="Montevideo" target="_blank"&gt;Montevideo&lt;/a&gt;, capital de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Uruguay" title="Uruguay" target="_blank"&gt;Uruguay&lt;/a&gt;   hasta terminar el colegio secundario. Estos estudios incluyeron   formación técnica (Instituto Politécnico de Montevideo) y general   (Colegio Nacional), y ya desde muy joven demostró un enorme interés por   la literatura, la química, la fotografía, la mecánica, el ciclismo y la   vida de campo. A esa temprana edad fundó la Sociedad de Ciclismo de   Salto y viajó en bicicleta desde Salto hasta &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Paysand%C3%BA" title="Paysandú" target="_blank"&gt;Paysandú&lt;/a&gt; (120 km).&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En  esta época pasaba larguísimas horas en un taller de reparación de   maquinarias y herramientas. Por influencia del hijo del dueño empezó a   interesarse por la filosofía. Se autodefiniría como «franco y vehemente   soldado del &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Materialismo" title="Materialismo" target="_blank"&gt;materialismo&lt;/a&gt; filosófico».&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Simultáneamente también trabajaba, estudiaba y colaboraba con las publicaciones &lt;i&gt;La Revista&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;La Reforma&lt;/i&gt;.   Poco a poco, fue puliendo su estilo y haciéndose conocido. Aún se   conserva su primer cuaderno de poesías, que contiene 22 poemas de   distintos estilos, escritos entre &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1894" title="1894" target="_blank"&gt;1894&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1897" title="1897" target="_blank"&gt;1897&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Durante el carnaval de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1898" title="1898" target="_blank"&gt;1898&lt;/a&gt;,   el joven poeta conoció a su primer amor, una niña llamada María Esther   Jurkovski, que inspiraría dos de sus obras más importantes: &lt;i&gt;Las sacrificadas&lt;/i&gt; (&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1920" title="1920" target="_blank"&gt;1920&lt;/a&gt;) y &lt;i&gt;Una estación de amor&lt;/i&gt;.   Pero los desencuentros provocados por los padres de la joven —que   reprobaban la relación, debido al origen no judío de Quiroga—   precipitaron la separación definitiva.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;En 1897 fundó la &lt;i&gt;Revista de Salto&lt;/i&gt;. Después del suicidio de su padrastro, que presenció, Horacio decidió invertir la herencia recibida en un viaje a &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Par%C3%ADs" title="París" target="_blank"&gt;París&lt;/a&gt;.   Estuvo —contando el tiempo de viaje— cuatro meses ausente. Sin  embargo,  las cosas no salieron como había planeado: el mismo joven  orgulloso que  había partido de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Montevideo" title="Montevideo" target="_blank"&gt;Montevideo&lt;/a&gt;   en primera clase, regresó en tercera, andrajoso, hambriento y con una   larga barba negra que ya no se quitaría nunca más. Resumió sus  recuerdos  de esta experiencia en &lt;i&gt;Diario de viaje a París&lt;/i&gt; (1900).&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Al  volver a su país, Quiroga reunió a sus amigos Federico Ferrando,   Alberto Brignole, Julio Jaureche, Fernández Saldaña, José Hasda y   Asdrúbal Delgado, y fundó con ellos el «Consistorio del &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_gaya_ciencia" title="La gaya ciencia" target="_blank"&gt;Gay Saber&lt;/a&gt;»,&lt;sup&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Horacio_Quiroga#cite_note-3" target="_blank"&gt;4&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;   una especie de laboratorio literario experimental donde todos ellos   probarían nuevas formas de expresarse y preconizarían los objetivos   modernistas. Pese a su corta existencia, el &lt;i&gt;Consistorio&lt;/i&gt; presidió la vida literaria de Montevideo y las polémicas con el grupo de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Julio_Herrera_y_Reissig" title="Julio Herrera y Reissig" target="_blank"&gt;Julio Herrera y Reissig&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;La alegría que le provocó la aparición de su primer libro (&lt;i&gt;Los arrecifes de coral&lt;/i&gt;, poemas, cuentos y prosa lírica, publicado en Buenos Aires en 1901, dedicado a &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Leopoldo_Lugones" title="Leopoldo Lugones" target="_blank"&gt;Lugones&lt;/a&gt;) se vio trágicamente opacada —una vez más— por las muertes de dos de sus hermanos, Prudencio y Pastora, víctimas de la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fiebre_tifoidea" title="Fiebre tifoidea" target="_blank"&gt;fiebre tifoidea&lt;/a&gt; en el &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Provincia_del_Chaco" title="Provincia del Chaco" target="_blank"&gt;Chaco&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;El funesto año de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1901" title="1901" target="_blank"&gt;1901&lt;/a&gt;   guardaba aún otra espantosa sorpresa para el escritor: su amigo   Federico Ferrando, que había recibido malas críticas del periodista   montevideano Germán Papini Zas, comunicó a Quiroga que deseaba batirse a   duelo con aquél. Horacio, preocupado por la seguridad de Ferrando, se   ofreció a revisar y limpiar el revólver que iba a ser utilizado en la   disputa. Inesperadamente, mientras inspeccionaba el arma, se le escapó   un tiro que impactó en la boca de Federico, matándolo instantáneamente.   Llegada al lugar la policía, Quiroga fue detenido, sometido a   interrogatorio y posteriormente trasladado a una cárcel correccional. Al   comprobarse la naturaleza accidental y desafortunada del homicidio, el   escritor fue liberado tras cuatro días de reclusión.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;La  pena y la culpa por la muerte de su querido compañero llevaron a   Quiroga a disolver el Consistorio y a abandonar el Uruguay para pasar a   la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Argentina" title="Argentina" target="_blank"&gt;Argentina&lt;/a&gt;. Cruzó el &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/R%C3%ADo_de_la_Plata" title="Río de la Plata" target="_blank"&gt;Río de la Plata&lt;/a&gt; en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1902" title="1902" target="_blank"&gt;1902&lt;/a&gt; y fue a vivir con María, otra de sus hermanas. En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ciudad_Aut%C3%B3noma_de_Buenos_Aires" title="Ciudad Autónoma de Buenos Aires" target="_blank"&gt;Buenos Aires&lt;/a&gt;   el artista alcanzaría la madurez profesional, que llegaría a su punto   cúlmine durante sus estancias en la selva. Además, su cuñado lo inició   en la pedagogía, consiguiéndole trabajo bajo contrato como maestro en   las mesas de examen del &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Colegio_Nacional_de_Buenos_Aires" title="Colegio Nacional de Buenos Aires" target="_blank"&gt;Colegio Nacional de Buenos Aires&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Designado profesor de castellano en el Colegio Británico de Buenos Aires en marzo de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1903" title="1903" target="_blank"&gt;1903&lt;/a&gt;,   Quiroga quiso acompañar, en junio del mismo año y ya convertido en un   fotógrafo experto, a Leopoldo Lugones en una expedición a &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Provincia_de_Misiones" title="Provincia de Misiones" target="_blank"&gt;Misiones&lt;/a&gt;,   financiada por el Ministerio de Educación, en la que el insigne poeta   argentino planeaba investigar unas ruinas de las misiones &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Compa%C3%B1%C3%ADa_de_Jes%C3%BAs" title="Compañía de Jesús" target="_blank"&gt;jesuíticas&lt;/a&gt;   en esa provincia. La excelencia de Quiroga como fotógrafo hizo que   Lugones aceptara llevarlo, y el uruguayo pudo documentar en imágenes ese   viaje de descubrimiento.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;La  profunda impresión que le causó la jungla misionera marcaría su  vida  para siempre: seis meses después Quiroga invirtió el último dinero  que  le quedaba de su herencia (siete mil pesos) en comprar unos campos &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Algod%C3%B3n" title="Algodón" target="_blank"&gt;algodoneros&lt;/a&gt; en el &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gran_Chaco" title="Gran Chaco" target="_blank"&gt;Chaco&lt;/a&gt;, ubicados a siete kilómetros de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Resistencia_%28Chaco%29" title="Resistencia (Chaco)" target="_blank"&gt;Resistencia&lt;/a&gt;,   a orillas del Río Saladito. El proyecto fracasó en el aspecto   económico, principalmente por problemas de Quiroga con sus peones   aborígenes, pero la vida de Horacio se enriqueció al convertirse, por   primera vez, en un hombre de campo. Su narrativa, en consecuencia, se   benefició con el profundo conocimiento de la cultura rural y de sus   hombres, en un cambio estilístico que el escritor mantendría para   siempre.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Al regresar a Buenos Aires  luego de su fallida experiencia en el  Chaco, Quiroga abrazó la  narración breve con pasión y energía. Fue así  que en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1904" title="1904" target="_blank"&gt;1904&lt;/a&gt; publicó el notable libro de relatos &lt;i&gt;El crimen de otro&lt;/i&gt;, fuertemente influido por el estilo de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Edgar_Allan_Poe" title="Edgar Allan Poe" target="_blank"&gt;Edgar Allan Poe&lt;/a&gt;, que fue reconocido y elogiado, entre otros, por &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Enrique_Rod%C3%B3" title="José Enrique Rodó" target="_blank"&gt;José Enrique Rodó&lt;/a&gt;. Estas primeras comparaciones con el &lt;i&gt;«Maestro de Boston»&lt;/i&gt;   no molestaban a Quiroga, que las escucharía con complacencia hasta el   fin de su vida, respondiendo a menudo que Poe era su primer y principal   maestro.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Durante dos años Quiroga  trabajó en multitud de cuentos, muchos de  ellos de terror rural, pero  otros en forma de deliciosas historias para  niños pobladas de animales  que hablan y piensan sin perder las  características naturales de su  especie. A esta época pertenecen la  novela breve &lt;i&gt;Los perseguidos&lt;/i&gt; (1905), producto de un viaje con &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Leopoldo_Lugones" title="Leopoldo Lugones" target="_blank"&gt;Leopoldo Lugones&lt;/a&gt; por la selva misionera, hasta la frontera con Brasil, y su soberbio y horroroso &lt;i&gt;El almohadón de plumas&lt;/i&gt;, publicado en la celebérrima revista argentina &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Caras_y_Caretas_%28Argentina%29" title="Caras y Caretas (Argentina)" target="_blank"&gt;Caras y Caretas&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1905" title="1905" target="_blank"&gt;1905&lt;/a&gt;,   que llegó a publicar ocho cuentos de Quiroga al año. A poco de  comenzar  a publicar en ella, Quiroga se convirtió en un colaborador  famoso y  prestigioso, cuyos escritos eran buscados ávidamente por miles  de  lectores.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1906" title="1906" target="_blank"&gt;1906&lt;/a&gt;   Quiroga decidió volver a su amada selva. Aprovechando las facilidades   que el gobierno ofrecía para la explotación de las tierras, compró una   chacra (junto con &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Vicente_Gozalbo" title="Vicente Gozalbo" target="_blank"&gt;Vicente Gozalbo&lt;/a&gt;) de 185 hectáreas en la provincia de Misiones, sobre la orilla del &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/R%C3%ADo_Paran%C3%A1" title="Río Paraná" target="_blank"&gt;Alto Paraná&lt;/a&gt;, y comenzó a hacer los preparativos destinados a vivir allí, mientras enseñaba Castellano y Literatura.&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Durante las vacaciones de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1908" title="1908" target="_blank"&gt;1908&lt;/a&gt;,   el literato se trasladó a su nueva propiedad, construyó las primeras   instalaciones y comenzó a edificar el bungalow donde se establecería.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Enamorado de una de sus alumnas —la adolescente Ana María Cires—, le dedicó su primera novela, titulada &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Historia_de_un_amor_turbio&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="Historia de un amor turbio (aún no redactado)" target="_blank"&gt;Historia de un amor turbio&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.   Quiroga insistió en la relación frente a la oposición de los padres de   la alumna obteniendo por fin el permiso para casarse y llevarla a  vivir a  la selva con él. Los suegros de Quiroga, preocupados por los  riesgos de  la vida salvaje, siguieron al matrimonio y se trasladaron a  Misiones  con su hija y yerno. Así, pues, el padre de Ana María, su  madre y una  amiga de esta, se instalaron en una casa cercana a la  vivienda del  matrimonio Quiroga.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1911" title="1911" target="_blank"&gt;1911&lt;/a&gt;   Ana María dio a luz a su primera hija, Eglé Quiroga, en su casa de la   selva. Durante ese mismo año, el escritor comenzó la explotación de sus  &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yerba_mate" title="Yerba mate" target="_blank"&gt;yerbatales&lt;/a&gt;   en sociedad con su amigo uruguayo Vicente Gozalbo y, al mismo tiempo,   fue nombrado Juez de Paz (funcionario encargado de mediar en disputas   menores entre ciudadanos privados y celebrar matrimonios, emitir   certificados de defunción, etc.) en el Registro Civil de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/San_Ignacio_%28Misiones%29" title="San Ignacio (Misiones)" target="_blank"&gt;San Ignacio&lt;/a&gt;.   Las tareas de Quiroga como funcionario merecen mención aparte:   olvidadizo, desorganizado y descuidado, tomó la costumbre de anotar las   muertes, casamientos y nacimientos en pequeños trozos de papel a los  que  «archivaba» en una lata de galletas. Más tarde adjudicaría  conductas  similares al personaje de uno de sus cuentos.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Al  año siguiente nació su hijo menor, Darío. En cuanto los niños   aprendieron a caminar, Quiroga decidió ocuparse personalmente de su   educación. Severo y dictatorial, exigía que cada pequeño detalle   estuviese hecho según sus exigencias. Desde muy pequeños, los acostumbró   al monte y a la selva, exponiéndolos a menudo —midiendo siempre los   riesgos— al peligro, para que fueran capaces de desenvolverse solos y de   salir de cualquier situación. Fue capaz de dejarlos solos en la jungla   por la noche o de obligarlos a sentarse al borde de un alto acantilado   con las piernas colgando en el vacío.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;El  varón y la niña, sin embargo, no se negaban a estas experiencias  —que  aterrorizaban y exasperaban a su madre— y las disfrutaban. La hija   aprendió a criar animales silvestres y el niño a usar la escopeta,   manejar una moto y navegar, solo, en una canoa.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Entre &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1912" title="1912" target="_blank"&gt;1912&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1915" title="1915" target="_blank"&gt;1915&lt;/a&gt;   el escritor, que ya tenía experiencia como algodonero y yerbatero,   emprendió una denodada búsqueda de salidas económicas mediante la   explotación de los recursos naturales de sus tierras. Destiló naranjas,   fabricó carbón, elaboró resinas y muchas otras actividades similares,   pero sólo cosechó fracasos monetarios.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Mientras  tanto, criaba ganado, domesticaba animales salvajes, cazaba y  pescaba  con profusión. La literatura siguió siendo, en esta etapa, el  norte de  su vida: la revista &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fray_Mocho" title="Fray Mocho" target="_blank"&gt;Fray Mocho&lt;/a&gt; de Buenos Aires publicó numerosos cuentos de Quiroga, muchos de ellos ambientados en la selva y poblados de personajes tan &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Naturalismo" title="Naturalismo" target="_blank"&gt;naturalistas&lt;/a&gt; que parecen reales.&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Pero  la esposa de Quiroga no estaba contenta: no lograba adaptarse a  la  vida selvática y pedía a su esposo, una y otra vez, que regresaran a   Buenos Aires o, si él quería quedarse, que le permitiera volver sola.   Ante la cerrada negativa del literato a ambas posibilidades, e inmersa   en una gravísima crisis depresiva, Ana María sumó una nueva tragedia en   la vida de Quiroga, suicidándose con veneno en 1915 después de una   violenta pelea con el escritor. Sufrió una espantosa agonía de ocho   días, muriendo luego entre horribles sufrimientos y dejando a Horacio y a   los niños sumidos en la más oscura desesperación.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Tras  el suicidio de su esposa, Quiroga se trasladó con sus hijos a  Buenos  Aires, donde recibió un cargo de Secretario Contador en el  Consulado  General uruguayo en esa ciudad, tras arduas gestiones de unos  amigos  orientales que deseaban ayudarlo.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;A lo largo del año &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1917" title="1917" target="_blank"&gt;1917&lt;/a&gt;   habitó con los niños en un sótano de la avenida Canning (hoy Raúl   Scalabrini Ortiz) 164, alternando sus labores diplomáticas con la   instalación de un taller en su vivienda y el trabajo en muchos relatos   que iban siendo publicados en prestigiosas revistas como las ya   mencionadas, «P.B.T.» y «Pulgarcito». La mayoría de ellos fueron   recopilados por Quiroga en varios libros, el primero de los cuales fue &lt;i&gt;Cuentos de amor de locura y de muerte&lt;/i&gt; (1917) (por decisión expresa del autor, el título no lleva coma).&lt;sup&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Horacio_Quiroga#cite_note-coma1-4" target="_blank"&gt;5&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; La redacción del libro le había sido solicitada por el escritor &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manuel_G%C3%A1lvez" title="Manuel Gálvez" target="_blank"&gt;Manuel Gálvez&lt;/a&gt;,   responsable de Cooperativa Editorial de Buenos Aires, y el volumen se   convirtió de inmediato en un enorme éxito de público y de crítica,   consolidando a Quiroga como el verdadero maestro latinoamericano del   relato breve.&lt;sup&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Horacio_Quiroga#cite_note-coma1-4" target="_blank"&gt;5&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Al año siguiente se estableció en un pequeño departamento de la calle Agüero, al tiempo que apareció su celebrado &lt;i&gt;Cuentos de la selva&lt;/i&gt;,   colección de relatos infantiles protagonizados por animales y   ambientados en la selva misionera. Quiroga dedicó este libro a sus   hijos, que lo acompañaron durante ese período de pobreza en el húmedo   sótano de dos pequeñas habitaciones y cocina-comedor.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Con  dos importantes ascensos en el escalafón consular (primero a  cónsul de  distrito de segunda clase y luego a cónsul adscrito) llegó  también su  nuevo libro de cuentos, &lt;i&gt;El salvaje&lt;/i&gt; (1919). Al año siguiente, siguiendo la idea del Consistorio, fundó Quiroga la Agrupación &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anaconda" title="Anaconda" target="_blank"&gt;Anaconda&lt;/a&gt;, un grupo de intelectuales que realizaba actividades culturales en Argentina y Uruguay. Su única obra teatral (&lt;i&gt;Las Sacrificadas&lt;/i&gt;) se publicó en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1920" title="1920" target="_blank"&gt;1920&lt;/a&gt; y se estrenó en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1921" title="1921" target="_blank"&gt;1921&lt;/a&gt;, año en que salía a la venta &lt;i&gt;Anaconda y otros cuentos&lt;/i&gt;, otro libro de cuentos. El importantísimo diario argentino &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_Naci%C3%B3n_%28Argentina%29" title="La Nación (Argentina)" target="_blank"&gt;&lt;i&gt;La Nación&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; comenzó también a publicar sus relatos, que a estas alturas gozaban ya de una impresionante popularidad. Colaboró también en &lt;i&gt;La Novela Semanal&lt;/i&gt;. Entre &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1922" title="1922" target="_blank"&gt;1922&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1924" title="1924" target="_blank"&gt;1924&lt;/a&gt;, Quiroga participó como secretario de una embajada cultural a &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Brasil" title="Brasil" target="_blank"&gt;Brasil&lt;/a&gt; (cuya Academia de Letras lo distinguió especialmente) y, de regreso, vio publicado su nuevo libro: &lt;i&gt;El desierto&lt;/i&gt; (cuentos).&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Poco  después, Horacio regresó a Misiones. Nuevamente enamorado, esta  vez  era de una joven de 17 años, Ana María Palacio, intentó convencer a  los  padres de que la dejasen ir a vivir con él a la selva. La negativa  de  éstos y el consiguiente fracaso amoroso inspiró el tema de su segunda   novela, &lt;i&gt;Pasado amor&lt;/i&gt;, publicada en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1929" title="1929" target="_blank"&gt;1929&lt;/a&gt;.   En ella narra, como componentes autobiográficos de la trama, las mil   estratagemas que debió practicar para conseguir acceso a la muchacha:   arrojando mensajes por la ventana dentro de una rama ahuecada,   enviándole cartas escritas en clave e intentando cavar un largo túnel   hasta su habitación para secuestrarla. Finalmente, cansados ya del   pretendiente, los padres de la joven la llevaron lejos y Quiroga se vio   obligado a renunciar a su amor.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En  una parte de su vivienda, Horacio instaló un taller en el que  comenzó a  construir una embarcación a la que bautizaría «Gaviota». En su  casa  —ahora convertida en astillero— fue capaz de concluir esta obra y,   puesta ya en el agua, la piloteó río abajo desde San Ignacio hasta   Buenos Aires, realizando con ella numerosas expediciones fluviales.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;A principios de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1926" title="1926" target="_blank"&gt;1926&lt;/a&gt; Quiroga volvió a Buenos Aires y alquiló una quinta en el partido suburbano de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Vicente_L%C3%B3pez_%28partido%29" title="Vicente López (partido)" target="_blank"&gt;Vicente López&lt;/a&gt;.   En la cúspide misma de su popularidad, una importante editorial le   dedicó un homenaje, del que participaron, entre otros, figuras   literarias como &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Arturo_Capdevila" title="Arturo Capdevila" target="_blank"&gt;Arturo Capdevila&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Baldomero_Fern%C3%A1ndez_Moreno" title="Baldomero Fernández Moreno" target="_blank"&gt;Baldomero Fernández Moreno&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Benito_Lynch" title="Benito Lynch" target="_blank"&gt;Benito Lynch&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Juana_de_Ibarbourou" title="Juana de Ibarbourou" target="_blank"&gt;Juana de Ibarbourou&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Armando_Donoso" title="Armando Donoso" target="_blank"&gt;Armando Donoso&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luis_Franco" title="Luis Franco" target="_blank"&gt;Luis Franco&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Amante de la música clásica, Quiroga asistía con frecuencia a los conciertos de la Asociación &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Richard_Wagner" title="Richard Wagner" target="_blank"&gt;Wagneriana&lt;/a&gt;, afición que alternó con la lectura incansable de textos técnicos y manuales sobre mecánica, física y artes manuales.&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;   Para &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1927" title="1927" target="_blank"&gt;1927&lt;/a&gt;, Horacio había decidido criar y domesticar animales salvajes, mientras publicaba su nuevo libro de cuentos, quizá el mejor, &lt;i&gt;Los desterrados&lt;/i&gt;.   Pero el enamoradizo artista había fijado ya los ojos en la que sería  su  último y definitivo amor: María Elena Bravo, compañera de escuela de  su  hija Eglé, que sucumbió a sus reclamos y se casó con él en el curso  de  ese mismo año sin haber cumplido 20 años&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Además de los ya mencionados &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Leopoldo_Lugones" title="Leopoldo Lugones" target="_blank"&gt;Leopoldo Lugones&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Enrique_Rod%C3%B3" title="José Enrique Rodó" target="_blank"&gt;José Enrique Rodó&lt;/a&gt;,   la infatigable labor de Quiroga en el ámbito literario y cultural le   granjeó la amistad y admiración de grandes e influyentes personalidades.   De entre ellos se destacan la poeta argentina &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alfonsina_Storni" title="Alfonsina Storni" target="_blank"&gt;Alfonsina Storni&lt;/a&gt; y el escritor e historiador &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ezequiel_Mart%C3%ADnez_Estrada" title="Ezequiel Martínez Estrada" target="_blank"&gt;Ezequiel Martínez Estrada&lt;/a&gt;. Quiroga llamaba cariñosamente a este último «mi hermano menor».&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;Caras y Caretas&lt;/i&gt;, mientras tanto, publicó diecisiete artículos biográficos escritos por Quiroga, dedicados a personajes como &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Robert_Falcon_Scott" title="Robert Falcon Scott" target="_blank"&gt;Robert Scott&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luis_Pasteur" title="Luis Pasteur" target="_blank"&gt;Luis Pasteur&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Robert_Fulton" title="Robert Fulton" target="_blank"&gt;Robert Fulton&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/H._G._Wells" title="H. G. Wells" target="_blank"&gt;H.G. Wells&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Thomas_de_Quincey" title="Thomas de Quincey" target="_blank"&gt;Thomas de Quincey&lt;/a&gt; y otros.&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1929" title="1929" target="_blank"&gt;1929&lt;/a&gt; Quiroga experimentó su único fracaso de ventas: la ya citada novela &lt;i&gt;Pasado amor&lt;/i&gt;,   que solo vendió en las librerías la exigua cantidad de cuarenta   ejemplares. A la vez comenzó a tener graves problemas de pareja.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;A partir de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1932" title="1932" target="_blank"&gt;1932&lt;/a&gt;   Quiroga se radicó por última vez en Misiones, en lo que sería su  retiro  definitivo, con su esposa y su tercera hija (María Elena,  llamada  «Pitoca», que había nacido en 1928). Para ello, y no teniendo  otros  medios de vida, consiguió que se promulgase un decreto  trasladando su  cargo consular a una ciudad cercana. Los celos dominaban  a Quiroga,  quien pensó que en medio de la selva podría vivir tranquilo  con su mujer  y la hija de su segundo matrimonio.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Pero  un avatar político provocó un cambio de gobierno, que no quiso  los  servicios del escritor y lo expulsó del consulado. Algunos amigos de   Horacio, como el escritor salteño (de Salto, Uruguay) &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Enrique_Amorim" title="Enrique Amorim" target="_blank"&gt;Enrique Amorim&lt;/a&gt;,   tramitaron la jubilación argentina para Quiroga. Comenzando a partir  de  este problema, el intercambio epistolar entre Quiroga y Amorím se  hizo  numeroso. Las cartas que se conservan demuestran que Horacio hacía   partícipe a su confidente de la mayor parte de sus problemas —casi  todos  de índole íntima y familiar—, pidiéndole consejos y ayuda: a la  mujer  de Quiroga —al igual que su infortunada antecesora— no le gustaba  la  vida en el monte y las peleas y violentas discusiones se volvieron   diarias y permanentes.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En esta época de frustración y dolor salió a la venta una colección de cuentos ya publicados titulada &lt;i&gt;Más allá&lt;/i&gt; (&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1935" title="1935" target="_blank"&gt;1935&lt;/a&gt;). A partir de su interés en las obras de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Axel_Munthe" title="Axel Munthe" target="_blank"&gt;Munthe&lt;/a&gt; e &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Henrik_Ibsen" title="Henrik Ibsen" target="_blank"&gt;Ibsen&lt;/a&gt;, Quiroga se decantó por nuevos autores y estilos, y comenzó a planear su autobiografía.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En ese año de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1935" title="1935" target="_blank"&gt;1935&lt;/a&gt;   Quiroga comenzó a experimentar molestos síntomas, aparentemente   vinculados con una prostatitis u otra enfermedad prostática. Las   gestiones de sus amigos dieron frutos al año siguiente, concediéndosele   una jubilación. Al intensificarse los dolores y dificultades para   orinar, su esposa logró convencerlo de trasladarse a &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Posadas" title="Posadas" target="_blank"&gt;Posadas&lt;/a&gt;, ciudad en la cual los médicos le diagnosticaron hipertrofia de próstata.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Pero  los problemas familiares de Quiroga continuarían: su esposa e  hija lo  abandonaron definitivamente, dejándolo —solo y enfermo— en la  selva.  Ellas volvieron a Buenos Aires, y el ánimo del escritor decayó   completamente ante esta grave pérdida.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Cuando  el estado de la enfermedad prostática hizo que no pudiese  aguantar  más, Horacio viajó a Buenos Aires para que los médicos tratasen  sus  padecimientos. Internado en el prestigioso &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hospital_de_Cl%C3%ADnicas_Jos%C3%A9_de_San_Mart%C3%ADn" title="Hospital de Clínicas José de San Martín" target="_blank"&gt;Hospital de Clínicas de Buenos Aires&lt;/a&gt; a principios de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1937" title="1937" target="_blank"&gt;1937&lt;/a&gt;,   una cirugía exploratoria reveló que sufría de un caso avanzado de   cáncer de próstata, intratable e inoperable. María Elena, entristecida,   estuvo a su lado en los últimos momentos, así como gran parte de su   numeroso grupo de amigos.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Por la  tarde del 18 de febrero, una junta de médicos explicó al  literato la  gravedad de su estado. Algo más tarde, Quiroga pidió permiso  para salir  del hospital, lo que le fue concedido, y pudo así dar un  largo paseo  por la ciudad. Regresó al hospital a las 23.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Al  ser internado Quiroga en el Clínicas, se había enterado de que en  los  sótanos se encontraba encerrado un monstruo: un desventurado  paciente  con espantosas deformidades similares a las del tristemente  célebre  inglés &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Joseph_Merrick" title="Joseph Merrick" target="_blank"&gt;Joseph Merrick&lt;/a&gt; (el «Hombre Elefante»). Compadecido, Quiroga exigió y logró que el paciente —llamado &lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Vicente_Batistessa&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="Vicente Batistessa (aún no redactado)" target="_blank"&gt;Vicente Batistessa&lt;/a&gt;—   fuera liberado de su encierro y se lo alojara en la misma habitación   donde estaba internado el escritor. Como era de esperar, Batistessa se   hizo amigo y rindió adoración eterna y un gran agradecimiento al gran   cuentista.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Desesperado por los  sufrimientos presentes y por venir, y  comprendiendo que su vida había  acabado, el soberbio Horacio Quiroga  confió a Batistessa su decisión:  se anticiparía al cáncer y abreviaría  su dolor, a lo que el otro se  comprometió a ayudarlo. Esa misma  madrugada (19 de febrero de 1937) y  en presencia de su amigo, Horacio  Quiroga bebió un vaso de cianuro que  lo mató pocos minutos después entre  espantosos dolores.&lt;sup&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Horacio_Quiroga#cite_note-Suicidio2-5" target="_blank"&gt;6&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; Su cadáver fue velado en la Casa del Teatro de la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sociedad_Argentina_de_Escritores" title="Sociedad Argentina de Escritores" target="_blank"&gt;Sociedad Argentina de Escritores&lt;/a&gt; (SADE) que lo contó como fundador y vicepresidente. Tiempo después, sus restos fueron repatriados a su país natal.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Seguidor de la escuela &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Modernismo_%28literatura_en_espa%C3%B1ol%29" title="Modernismo (literatura en español)" target="_blank"&gt;modernista&lt;/a&gt; fundada por &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rub%C3%A9n_Dar%C3%ADo" title="Rubén Darío" target="_blank"&gt;Rubén Darío&lt;/a&gt; y obsesivo lector de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Edgar_Allan_Poe" title="Edgar Allan Poe" target="_blank"&gt;Edgar Allan Poe&lt;/a&gt; y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Guy_de_Maupassant" title="Guy de Maupassant" target="_blank"&gt;Guy de Maupassant&lt;/a&gt;,   Quiroga se sintió atraído por temas que abarcaban los aspectos más   extraños de la Naturaleza, a menudo teñidos de horror, enfermedad y   sufrimiento para los seres humanos. Muchos de sus relatos pertenecen a   esta corriente, cuya obra más emblemática es la colección &lt;i&gt;Cuentos de amor de locura y de muerte&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Por otra parte se percibe en Quiroga la influencia del británico &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rudyard_Kipling" title="Rudyard Kipling" target="_blank"&gt;Rudyard Kipling&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Libro de las tierras vírgenes&lt;/i&gt;), que cristalizaría en su propio &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cuentos_de_la_selva" title="Cuentos de la selva" target="_blank"&gt;Cuentos de la selva&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, delicioso ejercicio de fantasía dividido en varios relatos protagonizados por animales.&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Su &lt;i&gt;Decálogo del perfecto cuentista&lt;/i&gt;,  dedicado a los escritores  noveles, establece ciertas contradicciones  con su propia obra. Mientras  que el decálogo pregona un estilo  económico y preciso, empleando pocos &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Adjetivo" title="Adjetivo" target="_blank"&gt;adjetivos&lt;/a&gt;,   redacción natural y llana y claridad en la expresión, en muchas de sus   relatos Quiroga no sigue sus propios preceptos, utilizando un lenguaje   recargado, con abundantes adjetivos y un vocabulario por momentos   ostentoso.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Al desarrollarse aún más  su particular estilo, Quiroga evolucionó  hacia el retrato realista  (casi siempre angustioso y desesperado) de la  salvaje Naturaleza que lo  rodeaba en Misiones: la jungla, el &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/R%C3%ADo_Paran%C3%A1" title="Río Paraná" target="_blank"&gt;río&lt;/a&gt;,   la fauna, el clima y el terreno forman el andamiaje y el decorado en   que sus personajes se mueven, padecen y a menudo mueren. Especialmente   en sus relatos, Quiroga describe con arte y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Humanismo" title="Humanismo" target="_blank"&gt;humanismo&lt;/a&gt; la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tragedia" title="Tragedia" target="_blank"&gt;tragedia&lt;/a&gt;   que persigue a los miserables obreros rurales de la región, los   peligros y padecimientos a que se ven expuestos y el modo en que se   perpetúa este dolor existencial a las generaciones siguientes. Trató,   además, muchos temas considerados tabú en la sociedad de principios del   siglo XX, revelándose como un escritor arriesgado, desconocedor del   miedo y avanzado en sus ideas y tratamientos. Estas particularidades   siguen siendo evidentes al leer sus textos hoy en día.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Algunos  estudiosos de la obra de Quiroga opinan que la fascinación  con la  muerte, los accidentes y la enfermedad (que lo relaciona con  Edgar  Allan Poe y &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Charles_Baudelaire" title="Charles Baudelaire" target="_blank"&gt;Baudelaire&lt;/a&gt;)   se debe a la vida increíblemente trágica que le tocó en suerte. Sea   esto cierto o no, en verdad Horacio Quiroga ha dejado para la posteridad   algunas de las piezas más terribles, brillantes y trascendentales de  la  literatura hispanoamericana del siglo XX.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Foto: Internet. Semblanza biográfica:&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Horacio_Quiroga" target="_blank"&gt; Wikipedia&lt;/a&gt;. Texto: El cuento del dia.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-7138872703141121551?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/7138872703141121551'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/7138872703141121551'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2011/12/el-cuento-del-domingo_7302.html' title='El cuento del domingo'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-4hgS2PiGYiM/Tu3psktiaxI/AAAAAAAAJ3k/6MyTyj6vI3A/s72-c/Horacio%2BQuiroga.jpeg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-3392138215966059447</id><published>2011-12-15T05:57:00.000-08:00</published><updated>2011-12-15T06:00:09.380-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='José Manuel Blecua. Filólogo español. RAE. Nueva Gramática. Mejor habla. Castellano. Lengua hablada. Iberoamérica.  España. Javier Rodríguez Marcos. noticia.'/><title type='text'>Blecua:"En ningún sitio se habla el mejor español del mundo"</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-2524428705927198762"&gt; &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;La RAE culmina su &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;Nueva gramática&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;  con el tomo dedicado a la  fonética y la fonología. La obra incluye por  primera vez un DVD que  recoge la gran variedad de acentos del español&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-NMA7v-C1Dbg/Tun73nchBgI/AAAAAAAAJ0s/Wq4gDILF3Z0/s1600/Jos%25C3%25A9%2BManuel%2BBlecua.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 268px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-NMA7v-C1Dbg/Tun73nchBgI/AAAAAAAAJ0s/Wq4gDILF3Z0/s400/Jos%25C3%25A9%2BManuel%2BBlecua.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5686352937431926274" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;El director de la Real Academia Españaola (RAE), José Manuel Blecua.&lt;span class="agencia"&gt; &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;foto:Toni Albir.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;fuente:&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(102, 102, 102);" href="http://elpais.com/"&gt;elpais.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Jose/Manuel/Blecua/Perdices/1200/" target="_blank"&gt;José Manuel Blecua&lt;/a&gt;   está afónico, toda una paradoja para un hombre que ha consagrado buena   parte de sus investigaciones a la lengua hablada. Por más que,  paradoja  sobre paradoja, el sillón que ocupa en la Real Academia  Española desde  2006 corresponda a la letra muda, la &lt;i&gt;h&lt;/i&gt;. Así, su nombramiento hace un año como director de la institución le pilló ultimando el tomo de fonética y fonología de la &lt;i&gt;Nueva gramática de la lengua española&lt;/i&gt;,   presentado hoy. Ese volumen, publicado por Espasa con una tirada de   20.000 ejemplares que se venden a 39,90 euros, culmina una obra   monumental coordinada por Ignacio Bosque que hace dos años sacó a la luz   los volúmenes dedicados a la morfología y la sintaxis.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Queda  cerrada así una gramática cuya edición anterior se remontaba a  1931,  todo un viaje en el tiempo para una disciplina que en estos 80  años ha  conocido varias revoluciones y contrarrevoluciones. Fruto de  unas y  otras y de avances técnicos inimaginables para los padres de la   filología es el DVD que complementa las 532 páginas del nuevo tomo,   trufado de resonancias magnéticas, diagramas, espectrogramas,   oscilogramas y, por supuesto, explicaciones lo más sencillas posible de   la rama más viva y, a la vez, menos popular de la lingüística.  "¡Cuántas  veces habré intentado yo imitar en clase el acento de los  mexicanos  para explicar un caso!", dice Blecua, risueño, en su despacho  de la  Academia. Bajo el título de &lt;i&gt;Las voces del español. Tiempo y espacio&lt;/i&gt;,   el disco presenta la situación actual de la lengua y su evolución   histórica y geográfica; además, incluye un curso de fonética acústica y   articulatoria y recoge muestras de los acentos y entonaciones de todos   los países hispanohablantes.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Los  participantes en esa particular  antología del español universal son  todos titulados universitarios de  entre 20 y 40 años y residentes en  las capitales de cada país. Se  trataba, explica José Manuel Blecua, de  respetar la variedad de la  lengua sin perderse en ella: "¿Qué hacer si  no en Ecuador, donde hay  tres regiones lingüísticas distintas?" Como  todas las publicaciones de  la RAE de los últimos años, también la  gramática es fruto del trabajo de  la Asociación de Academias de la  Lengua Española, integrada por 22  países, incluidos Filipinas y Estados  Unidos.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Una gramática que sesea&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Por   supuesto, en las reuniones de trabajo que han dado lugar al tomo de   fonética y fonología se seseaba. "Solo somos un 10% los hablantes que no   lo hacemos. Lo curioso es que en España haya todavía gente que cree  que  el seseo es una incorrección. Una alumna estadounidense me dijo una   vez: "Qué bien pronuncia usted la &lt;i&gt;z&lt;/i&gt;". Yo le respondí: "Pero si soy de Zaragoza. No es ningún mérito".&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;"Me   voy de casa para ir de caza". Solo una minoría de los hispanohablantes   pronuncia de forma diferente los dos sustantivos de esa frase. El  origen  del fenómeno está en las diferencias que a principios del siglo  XVI se  establecieron entre el norte y el sur de España. El origen  meridional de  los viajeros que marcharon a América inclinó la balanza.  Pero, ¿no se  sigue usando como modelo la pronunciación septentrional de  la Península?  "No. En los Cervantes rige la de cada profesor",  responde &lt;a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Blecua/director/RAE/digital/elpepicul/20101217elpepicul_1/Tes" target="_blank"&gt;el responsable de la RAE, que antes fue director académico de ese instituto.&lt;/a&gt; "En Israel, por ejemplo, hay muchos argentinos y siempre se plantean que hacer con el voseo, que es algo muy localizado".&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;El mito del español de Valladolid&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Si   la fonética estudia desde un punto de vista físico el aspecto material   de los sonidos del lenguaje, independientemente de su función en la   lengua, la fonología se ocupa de ellos teniendo en cuenta esa función.   Las dos &lt;i&gt;des&lt;/i&gt; de "dedo" no se pronuncian igual. Cambian según su   posición en la sílaba o en la palabra. A un mismo fonema le pueden   corresponder sonidos diferentes. Como parte de la gramática, subraya   Blecua, la fonología es "la parte más descriptiva y menos normativa". La   RAE dice cómo es la lengua oral, no cómo debe ser. "No existe una   lengua mejor que otra. En ningún sitio se habla el mejor español del   mundo", dice. ¿Y el viejo mito del español de Valladolid? "Es eso, un   mito que se debe a Madame D'Aulnoy, una viajera francesa del siglo XVII   que escribió un libro muy bonito sobre España. Cuando preguntó dónde se   hablaba el mejor español le dijeron que en Valladolid y ahí se quedó.  Yo  aprendí a hablar allí, así que no se enfadarán conmigo si digo que  el  mejor español se habla en Cochabamba, en el DF, en Buenos Aires, en   Tenerife... y en Valladolid".&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-3392138215966059447?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/3392138215966059447'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/3392138215966059447'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2011/12/blecuaen-ningun-sitio-se-habla-el-mejor.html' title='Blecua:&quot;En ningún sitio se habla el mejor español del mundo&quot;'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-NMA7v-C1Dbg/Tun73nchBgI/AAAAAAAAJ0s/Wq4gDILF3Z0/s72-c/Jos%25C3%25A9%2BManuel%2BBlecua.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-8896638972348653612</id><published>2011-12-14T03:52:00.001-08:00</published><updated>2011-12-14T03:58:06.302-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='BibloRed. Lunada Literaria. Biblioteca Virgilio Barco.  Paula Castellanos. noticia.'/><title type='text'>Invitación Lunada Literaria Biblioteca Virgilio Barco</title><content type='html'>&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;div lang="ES"&gt;&lt;div&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color:#1f497d;"&gt;&lt;img src="https://mail.google.com/mail/?ui=2&amp;amp;ik=65617dc20f&amp;amp;view=att&amp;amp;th=1342d7c966af070c&amp;amp;attid=0.0.1&amp;amp;disp=emb&amp;amp;realattid=8c6940a6b22d2163_0.2&amp;amp;zw" width="651" height="503" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;  &lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"  &gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"  &gt;Cordialmente,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"  &gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"  &gt;Paula Castellanos Cuervo&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"  &gt;Promotora de lectura y escritura - Franja Jóvenes &amp;amp; Adultos&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"  &gt;Biblioteca Pública Virgilio Barco&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"  &gt;Red Capital de Bibliotecas Públicas-BibloRed&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="ES-MX"  &gt;Secretaría de Educación del Distrito Capital&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="EN-US"  &gt;Tel: &lt;a href="tel:3158890%20ext" value="+573158890398" target="_blank"&gt;3158890 ext&lt;/a&gt;. 381&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;font-family:&amp;quot;;color:#1f497d;" lang="EN-US"  &gt;        3793520 ext. 3013&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;    &lt;h3&gt; &lt;/h3&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt; &lt;span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-8896638972348653612?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/8896638972348653612'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/8896638972348653612'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2011/12/invitacion-lunada-literaria-biblioteca.html' title='Invitación Lunada Literaria Biblioteca Virgilio Barco'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-6722370110040005109</id><published>2011-12-13T04:04:00.000-08:00</published><updated>2011-12-13T04:05:29.543-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tomás González. Escritor colombiano. La luz difícil. Novela. Alfaguara. Colombia. Paula Andrea Marín Colorado. reseña.'/><title type='text'>Tomás González: la difícil sombra</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-1724423106345811202"&gt; &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;"Sentí  que esa no era la escritura de González, no  era su lenguaje;  llegué a  pensar que él se había cansado y había puesto a  otro a  escribir por  él para tomar del pelo a las instituciones  literarias del  país"&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-8hyzqcinIYc/Tuc7_6nxGoI/AAAAAAAAJyo/89g7hynwLas/s1600/Tom%25C3%25A1s-Gonz%25C3%25A1lez-La-luz-dif%25C3%25ADcil1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 322px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-8hyzqcinIYc/Tuc7_6nxGoI/AAAAAAAAJyo/89g7hynwLas/s400/Tom%25C3%25A1s-Gonz%25C3%25A1lez-La-luz-dif%25C3%25ADcil1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5685579023832390274" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Portada: &lt;i&gt;La luz difícil&lt;/i&gt;, última novela de Tomás González.&lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt; foto:fuente:revistagalactica.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="gmail_quote"&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Cuando compré la más reciente novela de Tomás González, &lt;i&gt;La luz difícil&lt;/i&gt;,   la emoción era inmensa. Ahora, después de leerla, no puedo estar menos   de acuerdo con la banda que acompaña el libro, una frase de Luis   Fernando Afanador: &lt;i&gt;"Nunca olvidaré la plenitud que sentí al terminar de leer &lt;/i&gt;La luz difícil&lt;i&gt;. No espero más de la literatura"&lt;/i&gt;. Yo no sentí esa plenitud y sí espero más, mucho más, de la literatura y también de la escritura de González.&lt;/p&gt;   &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Como  es costumbre en este escritor, la novela es corta (132 páginas)  y,  como también es costumbre, se mezclan en ella el dolor más agudo y la   alegría más sencilla. David, pintor, padre de tres hijos y esposo de   Sara, cuenta la historia fragmentada de sus días desde aquel lejano en   el que su hijo Jacobo decide morir para huirle al dolor de sus huesos,   de su cuerpo, causado por un accidente de tránsito que lo dejó   parapléjico. David y Sara esperan en su apartamento de Nueva York la   llamada de sus hijos avisando acerca del estado de Jacobo. La narración   se alterna con la de los días más recientes de David (veinte años   después de lo sucedido en Nueva York) en una finca cerca de La Mesa, que   pasa en compañía de una mujer contratada para que lo ayude en los   menesteres de la casa, mientras él escribe –con la dificultad que le   produce el hecho de estar quedándose ciego– el relato que el lector   tiene entre sus manos.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;¿Qué sucede, entonces, con la novela? Recuerdo nítidamente toda la trama de &lt;i&gt;Primero estaba el mar&lt;/i&gt;, de &lt;i&gt;La historia de Horacio&lt;/i&gt;, de &lt;i&gt;Los caballitos del diablo&lt;/i&gt;, de &lt;i&gt;Abraham entre bandidos&lt;/i&gt;, de los cuentos de &lt;i&gt;El rey del Honka-Monka&lt;/i&gt; (especialmente, &lt;i&gt;"Verdor"&lt;/i&gt;, que conecta directamente con el motivo de &lt;i&gt;La luz difícil&lt;/i&gt;),   pero en este momento, no me queda ninguna imagen memorable de esta   nueva novela de González; trato de sentir por qué. Aquí los opuestos no   configuran tensiones tan vivas como en las narraciones que nombré   anteriormente, aquí esas tensiones no me conmueven. David, el joven   "desorientado" de &lt;i&gt;Los caballitos del diablo&lt;/i&gt;, aparece aquí también como una especie de &lt;i&gt;alter ego&lt;/i&gt;   de Tomás González; un pintor ignorado por los medios y luego muy   reconocido y visitado por estudiosos y periodistas en su casa de La Mesa   (que también podría ser Cachipay).&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;En  muchos momentos sentí que esa no era la escritura de González, no  era  su lenguaje; llegué a pensar que él se había cansado y había puesto a   otro a escribir por él para tomar del pelo a las instituciones   literarias del país y a los medios de comunicación que desde hace una   década (cuando la desaparecida Norma reeditó su obra) y, especialmente,   desde hace cinco años (cuando empezaron a aparecer largos artículos y   entrevistas sobre su vida y obra en revistas culturales) vienen   repitiendo frases hechas sobre la calidad de sus novelas. Es la primera   vez que el narrador de González asume la voz en primera persona, asume   un yo total para contar la historia. Es también la primera vez que no   siento en González la búsqueda de un lenguaje que yuxtapone los   opuestos, que conjuga la poesía y la prosa del mundo; más bien el lector   encuentra aquí una prosa despreocupada de sí misma, despreocupada de   las búsquedas estéticas. El lenguaje se depura hasta eliminar toda carga   simbólica y las palabras son lo que son, tienen el peso que pueden   tener bajo las ceibas del parque de Envigado (como diría su tío Fernando   González) o en una hamaca de una finca en Cachipay.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;La luz difícil&lt;/i&gt;, lo mismo que &lt;i&gt;Para antes del olvido&lt;/i&gt;,   configura una novela de transición en la poética de González, novela   que marca búsquedas literarias –y vitales– distintas dentro de ese   propósito armónico y unitario del resto de sus novelas. Sin embargo, la   búsqueda en &lt;i&gt;La luz difícil&lt;/i&gt; está lejos de la de &lt;i&gt;Para antes del olvido&lt;/i&gt;.   Ya no el malabarismo del lenguaje, ya no el papel de un testigo fiel a   documentos que reconstruyen, de manera fragmentada, parte de la saga   familiar que tanto ha interesado al escritor paisa; ahora, aquí, el   lenguaje se hace aún más cercano y la prosa pasa apenas por encima de   los hechos, apenas los nombra, los roza, sin demorarse en ellos. El   narrador, a diferencia del mito literario creado sobre el escritor   ciego, no gana en profundidad sino en superficialidad; las imágenes son   efímeras: el dolor apenas se presiente, el deseo apenas se intuye. La   sombra se difumina y gana la claridad, fácilmente; la luz, pues, no es   tan difícil como en sus anteriores obras. González deja ahora que el   mayor peso esté de este lado; le bastan sus plantas, el clima favorable,   el café recién hecho, una presentida desnudez al lado de la piscina.&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;¿Qué  queda, entonces? Casi nada y me pesa decirlo porque admiro y  estimo  demasiado a este escritor. Tan leve su novela entre las miles de   páginas que se publican cada día, tan ligero su peso entre la ligereza   ominosa de las recetas para la vida, de las píldoras de optimismo que se   publican cada día. David es la tranquilidad hecha personaje literario y   tal vez ahí reside su fuerza y lo extraño de su presencia dentro de la   turbulenta vida en nuestro país, dentro del ruido que nos acompaña  desde  nuestro nacimiento. Esta soportable levedad de la novela de  González me  vuelve más cercano al escritor, al hombre y,  paradójicamente, me  produce más deseos de viajar hasta Cachipay y  buscar su finca, las  flores, las plantas y perderme un rato entre  ellas.&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-6722370110040005109?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6722370110040005109'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/6722370110040005109'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2011/12/tomas-gonzalez-la-dificil-sombra.html' title='Tomás González: la difícil sombra'/><author><name>Marcelo Del Castillo</name><uri>https://profiles.google.com/111501056615684474485</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-q8quQtcNns4/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAHUU/E4NCxfTqciA/s512-c/photo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-8hyzqcinIYc/Tuc7_6nxGoI/AAAAAAAAJyo/89g7hynwLas/s72-c/Tom%25C3%25A1s-Gonz%25C3%25A1lez-La-luz-dif%25C3%25ADcil1.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-8742523318192579528</id><published>2011-12-12T02:37:00.001-08:00</published><updated>2011-12-12T02:37:50.726-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Angela Pradelli. Escritora argentina. Lectura. Experiencia lectora. Textos. Revelación. Fomento. Escritores. Autores. Testimonios. Argentina.'/><title type='text'>Revelación de un mundo</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-4992403849559740762"&gt; &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;¿Qué  recuerdo tenemos de nosotros mismos como lectores? ¿Qué libro,   escritor, historieta o revista nos revelaron la posibilidad de otros   mundos? ¿Por qué ése y no todos los anteriores? ¿Y qué hay de aquello   que perdimos sin terminar de leer? ¿Y qué pasa cuando lo reencontramos?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-xU7tsp_2SlA/TuXYY7dzyWI/AAAAAAAAJxg/TyPvicu39Wo/s1600/botero%2Blectora.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 232px; height: 184px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-xU7tsp_2SlA/TuXYY7dzyWI/AAAAAAAAJxg/TyPvicu39Wo/s400/botero%2Blectora.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5685188027416299874" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;Lectora&lt;/i&gt;.pintura. Fernando Botero. &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;foto.fuente:&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(102, 102, 102);" href="http://pagina12.com.ar/"&gt;pagina12.com.ar&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dedicada  a un ensayo sobre la lectura, Angela Pradelli convocó a escritores,  profesores, poetas, editores, traductores, guionistas, dibujantes y  músicos a escribir sobre esa escena de lectura fundacional en sus vidas.  Parte de un libro en preparación, éstos son apenas algunos de los  muchos que le fueron llegando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde hace muchos años que la  lectura es un tema de reflexión para mí, y desde hace unos meses estoy  escribiendo un ensayo que lleva por título Leer, una meditación sobre la  lectura y el recuerdo. Toda escritura es una colaboración, pero tal  vez, este ensayo sobre la lectura lo sea aún más que cualquier otro  libro, ya que para escribirlo convoqué a diferentes personas de las que  me siento cerca sea por la razón que sea, a que escribieran una escena  personal con relación a la lectura que consideraran muy significativa en  sus vidas. Les aclaré en cada caso que no había que explicar los  motivos de esa elección sino únicamente contar la escena en la que algo  del orden quizás de lo trascendente e inolvidable había tenido lugar en  la vida de cada uno. Sin interpretaciones ni conclusiones sino más bien  el puro contar (y descubrir, porque quien cuenta siempre corre un velo).  Enseguida me fueron llegando bellos relatos de músicos, fotógrafos,  historietistas, directores de teatro, poetas, guionistas, docentes,  narradores, editores. Muchos de los autores son argentinos, pero también  hay textos de mexicanos, cubanos, italianos, suizos, franceses,  alemanes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cuáles son nuestras escenas de lectura más  significativas, cómo las recordamos? ¿Qué encontramos hoy al volver a  ese lugar y qué vemos en esas experiencias en que los textos vinieron a  buscarnos o nosotros fuimos hacia ellos y los abordamos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cada  lectura vamos rodeando ciertas zonas del lenguaje al mismo tiempo que  nos separamos de otros territorios de palabras que aparecen como ajenos a  ese texto. Cada lectura, según se mire, nos lleva o nos trae, nos  acerca o nos aleja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qué vemos si nos detenemos a observar  nuestras escenas propias de lectura, esos momentos en que los textos  vinieron a buscarnos o nosotros fuimos hacia ellos y los abordamos.  Cuando vamos al pasado a buscarnos como lectores, con qué paisajes nos  cruzamos, cuáles fueron nuestros pasos, nuestros pensamientos. En suma,  qué recordamos de esas escenas y qué significan esas experiencias hoy  para nosotros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En esas rutas de memoria, nuestra propia historia  en la lectura, reposan imágenes a veces impasibles pero enteras. Claro,  en esas sendas, hay también poblaciones de olvidos, sin embargo, aun en  esos olvidos y en los no-recuerdos siguen allí, serenos pero firmes,  nuestros gestos de lectores. Estamos hechos también de nuestras lecturas  y las experiencias en torno de ella, para bien o para mal, nos fueron  construyendo. Y estamos hechos también de sus ausencias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La  escritura estuvo siempre asociada a la memoria, se escribe para no  olvidar, para que no se olvide, para recordar, pero qué relación hay  entre la lectura y la memoria. De qué manera el acto de leer conlleva  también al gesto de memorizar. Hacer memoria, ¿no es también hacer una  lectura? Cuando buscamos en el pasado y elegimos algunos  acontecimientos, es nuestra lectura la que extrae ciertos  acontecimientos y el lenguaje lo traemos al presente, y lo hace vivir a  través de la palabra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En wichí leer se dice "yah'yen" que quiere  decir "mirar profundo". Mirar profundo en el pasado para rescatar las  escenas que tuvieron la lectura como centro, como eje alrededor del cual  se desarrolló la experiencia. "Yah'yen" viene de la palabra "yah'hene",  que significa advertir, prevenir, avisar o instruir. ¿Hay en nuestras  experiencias con la lectura ciertos indicios que pueden ser leídos como  marcas que nos avisan, que nos advierten, que nos previenen, que nos  marcan una determinada dirección? ¿Cuál es la relación entre nuestras  experiencias con la lectura y nuestra vida, de qué modo inciden nuestras  lecturas en lo que luego serán nuestras elecciones, oficios, trabajos?  Yah'yin a nayij es la frase que usan los wichí para saludar a alguien  que se va, es decir, traducido al español, el saludo de los wichí para  despedir a alguien que se aleja es mira tu camino, lee la vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si  es cierto lo que dice Roland Barthes respecto de que la escritura  realiza el lenguaje en su totalidad, al leer estaríamos enfrentándonos  con esa totalidad. Más allá de la calidad del texto y del gusto  personal, leer sería vérselas, no ya con la suma, sino con la integridad  del lenguaje. El lenguaje total cabe en una oración simple, breve, por  lo tanto la lectura de una oración, de un puñado de palabras, nos pone  frente a esa totalidad. Leemos un párrafo breve y sin embargo  atravesamos en esa lectura todo el lenguaje. No importa lo que se diga,  más allá del prestigio literario o de la simpleza del texto. Todo el  lenguaje está puesto en esa enunciación y por lo tanto también en esa  lectura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Vuelvo enseguida.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Horario de trenes.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Mishia:  no te alejes de la felicidad. Acéptala mientras se te ofrece  gratuitamente, después correrás detrás de ella, pero no la podrás  alcanzar.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Ofertas del día.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Ser o no ser.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La  lista podría ser infinita, pero en verdad se necesita estar instalado  en la complejidad del lenguaje para escribir cualquiera de estas frases  breves. De la misma manera, también para leerlas. Leer una oración  simple puede enredarnos incluso con las palabras que la oración no  tiene, perdernos en una confusión oscura de laberintos, tropezarnos con  el pasado de nuestro lenguaje, enredarnos en las palabras que todavía no  conocemos, en las que nunca dijimos aún. Leer es comprender el  significado de una oración en el mar inabarcable del lenguaje que, sin  embargo, está apretado en esa misma oración.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para enfrentar la  noche de los textos necesitamos llevar una luz que, al mismo tiempo,  ilumine nuestra oscuridad más interna. Necesitamos aire, para no  sucumbir en el mar de las palabras que nos rodean hasta en los sueños.  Para leer bien necesitamos ubicarnos en un lugar determinado en relación  con el texto y encontrar cuál es la distancia exacta entre nuestros  ojos y el dibujo de las palabras. Para verlas con precisión, tenemos que  acercarnos a ellas, aunque si nos pegamos demasiado, no podríamos  distinguirlas y todo se volvería confuso, indescifrable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En tanto  calibramos luz, aire, distancias y ensayamos una y otra vez nuestros  movimientos para entrenarnos en el arte de la lectura, en tanto todo eso  sucede las palabras nos esperan siempre allí.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/libros/subnotas/4503-509-2011-12-12.html" title="Una vez por semana" class="clibros"&gt;Una vez por semana&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/libros/subnotas/4503-510-2011-12-12.html" title="Poemas a través de un vidrio" class="clibros"&gt;Poemas a través de un vidrio&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/libros/subnotas/4503-511-2011-12-12.html" title="La angustia de las influencias" class="clibros"&gt;La angustia de las influencias&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/libros/subnotas/4503-512-2011-12-12.html" title="París Munro" class="clibros"&gt;París Munro&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/libros/subnotas/4503-513-2011-12-12.html" title="La carta que iluminó la noche" class="clibros"&gt;La carta que iluminó la noche&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-8742523318192579528?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/8742523318192579528'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/8742523318192579528'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2011/12/revelacion-de-un-mundo.html' title='Revelación de un mundo'/><author><name>Marcelo Del Castillo</name><uri>https://profiles.google.com/111501056615684474485</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-q8quQtcNns4/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAHUU/E4NCxfTqciA/s512-c/photo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-xU7tsp_2SlA/TuXYY7dzyWI/AAAAAAAAJxg/TyPvicu39Wo/s72-c/botero%2Blectora.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-5954952076425761077</id><published>2011-12-11T00:41:00.000-08:00</published><updated>2011-12-11T00:44:15.468-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Marco Tulio Aguilera Garramuño. Escritor colombiano. La mujer y el espejo. Cuento del domingo. Colombia.'/><title type='text'>El cuento del domingo</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-2533437534599342485"&gt; &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://3.bp.blogspot.com/-93Jhfqj7lTs/TuRe6HLAyiI/AAAAAAAAJww/EgUW7lmaIMY/s1600/marco%2Btulio%2Baguilera%2Bgarramu%25C3%25B1o1.jpeg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 276px; height: 182px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-93Jhfqj7lTs/TuRe6HLAyiI/AAAAAAAAJww/EgUW7lmaIMY/s400/marco%2Btulio%2Baguilera%2Bgarramu%25C3%25B1o1.jpeg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684772982099069474" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Marco Tulio Aguilera Garramuño&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;La mujer y el espejo &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Todo    era allí diferente. Desde el patio central de cantera donde se      levantaban tres absurdas columnas de granito rodeadas por una fuente      colonial, hasta las habitaciones, en las que había un exceso de luz o    un   exceso de oscuridad, cortinas muy pesadas, colchones y almohadas      extremadamente mullidas, rellenos de pluma de ganso, supongo.   Cielorasos    abovedados constituidos por ladrillos que iban formando   círculos    concéntricos cada vez más pequeños. Baños dignos de Pompeya,   vasos y    jarras de cristal de Bohemia. Espacios, ventanas, muros,   cuidadosamente    calculados para que la incidencia de la luz o la   sombra crearan  cuadros   dignos de Velázquez a partir de las criaturas   más vulgares. En  la  sala,  rodeada por ventanales que daban a un   jardín que parecía  querer  resumir  la flora americana, bajo un gran   vidrio, un entierro   prehispánico, con  huesos, puntas de obsidiana y   cerámica prehispánica.   Era notable que  quien había diseñado la casa   pensó hasta en el último   detalle. Sin  embargo sus designios, su   intención no logré penetrarlos.   La habitación  que nos asignaron tenía   un aire de santuario o de  cárcel,  rejas de  hierro forjado, paredes   muy anchas, candelabros de  bronce.  Las sábanas  de un algodón   delicadísimo, una alfombra de tejido  suave en  la que se  hundían los   pies, toallas de calidad insuperable.  Todo  parecía justo a  la medida   de alguien que no eramos ciertamente mi   marido y yo. Lo que   destacaba  sobre todo era un anciano armario de   cedro, de piso a  techo,  que  tenía por puerta un espejo gigantesco, en   el que se  reflejaba casi   toda la habitación. No conozco la razón por la   que  los espejos me  ponen  nerviosa, de alguna forma siento que me    atrapan, que me atraen.  Sé que  la idea es de una vulgaridad  vergonzosa,   pero no puedo evitar  sufrirla.  No se trata de la simple  vanidad que   hace que me mire en  mis largas  soledades, pues, aunque  soy bella sin   escándalo, y algunos  dicen que muy  bella, no me ocupo  demasiado de mí   misma ni pierdo el  tiempo  maquillándome ni espero la  fácil dicha en el   elogio de los  demás. Soy  más bien sumaria en mis  negocios con el  espejo  y con el  arreglo  personal. Como muchas  mujeres, doy al amor  mayor  importancia  que a  cualquier otro aspecto  de la relación  personal. Amo a  mi marido  con una  pasión que tal vez  no alcance ese  nombre y que se  relaciona  sobre todo  con las  felicidades domésticas,  el tiempo  compartido, el  descanso de  saber  que cada noche yace a mi  lado un  hombre al que creo  conocer y del   que no puedo esperar nada  deplorable.  Me entrego a él  con facilidad   cuando durante el día he  sentido que  comparto una  misión con él,  cuando  las cosas van bien en  la casa,  cuando sé que en  mi marido hay  un  ingrediente que no podría  hallar en  nadie. Me  abandono a él con   resignación cuando mi humor no  es propicio.  Soy,  por decirlo de  alguna  forma, disciplinada en el amor  conyugal. Es   algo como un  apostolado,  algo que tiene que ver con la  familia, los   hijos y la  sospecha de Dios.  Por eso me cuesta trabajo  entrar en ánimo   para  hacer el amor cuando  estoy fuera de casa y sin  embargo, sé que  me   ruborizo al decir esto, es  precisamente lejos de  casa, en hoteles o    lugares ajenos a los domésticos  en los que me  someto a los caprichos    más extravagantes de mi esposo. O  quizás deba  decirlo, dejo salir de   mi  persona una permisividad absoluta,  una  capacidad insólita de   provocar  situaciones escabrosas o por lo  menos  desacostumbradas. Le   pedí a mi  marido que nos fuéramos del cuarto,  que  huyéramos, que   regresáramos a  casa. Patricio sonrió mirando de  reojo  el espejo. Vi   en sus ojos esa  expresión de maldad juguetona que le   conozco cuando   está tramando sus  fechorías. ¿De verdad quieres irte?,   dijo poniendo   su mano en mi hombro  y atrayéndome hacia él. No pude   evitar ceder a   su incitación y acerqué  mi cuerpo, que se plegó al suyo   con la   facilidad y el placer del  guante quirúrgico a la mano del   cirujano.   Patricio tomó mi nuca con  poca delicadeza y cuando su boca se   adhirió   a la mía, sentí que yo era  como un gran fruto en el que ese   hombre   goloso enterraba la boca.  Patricio bajó su mano derecha por mi     espalda, recorrió con ella mis  vértebras una a una hasta llegar a la     cintura, descendió hasta mis  nalgas y enterró sus dedos con deleite,     hundiendo mi falda de seda y  mis interiores en la entrepierna. Sentí    que  perdía el aire, miré a mis  espaldas el espejo. Vi su cuerpo y el    mío  como si fueran ajenos,  imaginé una especie de batalla a la luz  de   una  hoguera, había  desesperación y deleite, rabia y amor, algo    diabólico,  inconfesable, en  todo aquello, y sin embargo -pido perdón    por la  tontería que voy a  decir- divino. ¿Estás segura que quieres    irte?,  preguntó de nuevo. Bajé  los ojos y le dije que no. La verdad es    que  tengo unas ganas locas de  quedarme. Por fortuna había muchas    actividades  previas a nuestro  placer: unas compras, la asistencia a    casa de amigos,  un par de  conferencias, una obra de teatro. En eso y    otros asuntos más  olvidables  se nos fueron los primeros días, en los    cuales se reiteró la  pasión,  de forma algo convencional. De todos    modos mi esposo y yo  sabíamos que  ese espejo que nos miraba casi    burlonamente estaba  esperando el momento  propicio para obligarnos a    hacer lo que yo ni me  atrevo a soñar, o que  si sueño, luego pierdo en    la piedad en el olvido.  Una semana se  disipó. Yo continuaba inerme,    esperando con inquietud y  emoción lo que  tenía que pasar. Patricio    seguía en sus actividades y no  se percataba o  fingía no hacerlo, de    que el espejo nos estaba esperando,  nos  acechaba, con risueña    paciencia. Llegué a imaginar que detrás del   espejo estaba un indígena,    que quizás fuera el guardián de la casa, una   criatura displicente   que  disponía de una perseverancia de siglos y una   curiosidad malsana.    Imaginé que la casa ocultaba, en algún lugar, tal   vez en el  entierro   indígena, la entrada a otro mundo, más sórdido y   cercano a  lo  bestial,  a lo que acaso en el fondo todos los seres humanos     guardemos. A la  octava noche, en la que los besos de mi marido me    había  inflamado  hasta el extremo, le dije, tratando de sonar lo más    natural  posible,  que por qué no nos acercábamos al espejo. Desnudos   los  dos nos   arrimamos al fuego bruñido y frente a aquel enemigo nos    volvimos a   trenzar en un abrazo febril. Cuando tuve aliento para    hacerlo, después   de haber sentido el poder pleno de mi marido en las    partes más   evidentes, le dije sin dejar de mirar nuestro reflejo:    Pídeme lo que   quieras, amor, estoy dispuesta a hacerlo. Patricio se    apartó   ligeramente, contuvo el aliento, me miró a los ojos y preguntó    ¿estás   segura? Absolutamente segura, le dije, haré todo lo que   quieras,  me   dejaré hacer lo que quieras, absolutamente todo. Y   entonces lo  pidió,   eso que nunca me he atrevido a hacer y que no creo   que nadie,  aparte de   las mujeres de la peor vida hagan. Hice que   Patricio se  tendiera, yo  me  acosté sobre él, pero oh Dios, no como   manda la  naturaleza, sino en   contra de toda regla, y él comenzó a   devorarme y yo  con furor de  leona  lo atrapé con mi boca y lo mordí y   lo aspiré,  afiebrada,  desesperada,  más total que nunca,   definitivamente, y no  quise ni  respirar sino que me  lo comí todo,   todo, una y otra vez, hasta  el  fondo, con mi boquita  delicada acepté   su tamaño, su vigor, hasta  que  supe que venía a mí y ni  aun entonces   quise soltarlo. Él tampoco lo   evitó, sino que se vino sobre  mí,   inmovilizándome con sus muslos, me   convirtió en su puerto y ni    siquiera entonces quise soltarlo y Patricio   seguía casi rugiendo sobre    mi cuerpo y enterraba su rostro y se   debatía como un perro rabioso y   con  su lengua me barría por completo y   comencé a agitarme, a  venirme  en él,  a desahogarme y ahí quedamos los   dos fundidos como  seres  terribles  fulminadas por el mismo disparo,   atravesados por una  lanza  enorme  durante horas y horas y caímos a lado y   lado, él con  su cuerpo  glorioso y  relajado y yo con el sentimiento de   que al  cumplir esa  especie de  mandato del hombre del espejo había   comenzado  a ser otra y  que ya nada  podría ser igual y que las pequeñas    felicidades que  hacen mi amor  tendrían ahora un sentido distinto. Me    levanté, fui al  baño, me lavé una  y otra vez, enjuagué mi boca con    jabón y pasta  dental. Cuando regresé  Patricio seguía tendido en la    alfombra con su  cuerpo reflejando la luz  del farol exterior y una    expresión de virtud  recobrada. Ya no quise  abrazarlo. Al día siguiente    no pude ocultar  mi mal humor, mi desprecio  por ese hombre que me  había   manchado de  esa forma, pero seguí a su lado,  fingiendo la paz   natural,  aunque mi  espíritu estaba en guerra, tratando  de entender,  de  perdonar,  de  olvidar. El regreso a la habitación,  después de las   gestiones de  cada  día, sería a partir de entonces triste,  lúgubre y  el  espejo, ya   libre de nosotros, parecía inocente, pero yo  sabía que  en  él residía  un  poder, el conocimiento de nuestro secreto, y  por  eso lo   depreciaba.  Hubiera querido destrozarlo, pero no lo hice.   Sería no   sólo una falta  de cortesía hacia nuestros huéspedes (que,  debo    decirlo, eran casi  desconocidos: miembros de una nueva empresa  que    ofrecía turismo  diferente), sino, tengo que decirlo, un acto  cobarde.   De  alguna manera  sé que tengo que vivir conmigo misma, con  mi esposo,   con  nuestras  debilidades.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify;"&gt;Antes    de cerrar la puerta el último  día de nuestra  estancia, Patricio (en    cuyo rostro vi una angulosidad  de pómulos que  antes no había  notado) y   yo nos detuvimos frente al  espejo. Mi esposo  sonrió con  esa  confianza,  con ese saber de brujo, de  sabio, de imbécil,  de  taimado,  que a veces  confundo. Yo también me  descubrí sonriendo.   Supe que en  esta vida,  detrás de todo lo que  sucede, siempre hay otra   cosa.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span&gt;Marco  Tulio Aguilera  Garramuño. El gusto por la palabra escrita ha llevado a  este colombiano   nacido en     Bogotá el 27 de febrero de 1949 a  desempeñarse como   cuentista, novelista, crítico y     periodista. Cursó  una licenciatura   en Filosofía en la Universidad del Valle; más      adelante viajó a   Lawrence, Estados Unidos, en donde realizó la Maestría  en Literatura       de la Universidad de Kansas. A partir de entonces ha  vivido en Costa   Rica y desde 1977     está radicado en México desde  donde colabora en   periódicos como "El Pueblo",     "El País" y "El  Espectador", y se   desempeña como catedrático de la     Universidad  Veracruzana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su  talento y gusto por la literatura le ha llevado a  publicar cerca  de  treinta libros y a     recibir un número similar de  premios y   reconocimientos. Entre los galardones recibidos se      cuentan:  Concurso  Nacional de Cuento Santiago de Cali, 1975; Concurso  Nacional  de Cuento      Corto de la Revista Mexicana de Cultura, 1977;  Concurso  Nacional de  la Universidad de     Juarez (Durango, México),  1978;  Concurso Nacional  de Cuento Universidad del Cauca, 1978;      Concurso  Nacional de Novela  en Costa Rica, 1975; la Primera Bienal  Nacional de  Novela     José  Eustasio Rivera, 1988.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su libro  Cuentos para  hacer el  amor del año 1983 fue clasificado como uno de los  mejores      de  Colombia en el siglo XX. Otras obras publicadas por el  autor son:  Aves  del paraíso     (1981), Los grandes y pequeños amores  (1992),  Breve  Historia del todas las cosas (1979),     Paraísos  hostiles  (1985),  Mujeres amadas (1991), El juego de las seducciones  (1989), Los       placeres perdidos (1990), La noches de Ventura (en  Colombia  Buenabestia,  1992), Alquimia     popular (1979), Mujeres  amadas,  Juegos de la  imaginación&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Foto:archivo.Texto: El cuento del día. Semblanza biográfica:&lt;a href="http://www.banrepcultural.org/blaavirtual/biografias/aguilmarc.htm" target="_blank"&gt;banrepcultural.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-5954952076425761077?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/5954952076425761077'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/5954952076425761077'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2011/12/el-cuento-del-domingo_11.html' title='El cuento del domingo'/><author><name>Marcelo Del Castillo</name><uri>https://profiles.google.com/111501056615684474485</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh3.googleusercontent.com/-q8quQtcNns4/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAHUU/E4NCxfTqciA/s512-c/photo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-93Jhfqj7lTs/TuRe6HLAyiI/AAAAAAAAJww/EgUW7lmaIMY/s72-c/marco%2Btulio%2Baguilera%2Bgarramu%25C3%25B1o1.jpeg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-5862488453546250124</id><published>2011-12-10T03:35:00.001-08:00</published><updated>2011-12-10T03:39:30.974-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sequera. Omil. Anónimo. Hesse. Carroll. Benedetti. Shua. Salarrué. Escritores. Fantasía. Imaginación.'/><title type='text'>Minicuentos 20</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-DHJi4LJhrec/TuNEWmieZnI/AAAAAAAAAKw/ilQUuuUMwRI/s1600/so%25C3%25B1ar%2Bleyendo.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 182px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-DHJi4LJhrec/TuNEWmieZnI/AAAAAAAAAKw/ilQUuuUMwRI/s400/so%25C3%25B1ar%2Bleyendo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684462309764654706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Una sola carne&lt;span style=""&gt;                                                                                                                &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=""&gt;Armando José Sequera&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;span style="text-decoration:none"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;Tan pronto el sacerdote concluyó la frase…"y formaréis una sola carne", el novio, excitado, se lanzó a devorar a la novia&lt;b&gt;.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Obsesiones&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Alba Omil&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"  style="color:black;"&gt;Soñé que me besaban: era sólo el latido de tu nombre que esa noche se durmió entre mis labios.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"  style="color:black;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Anónimo&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Cada vez que me dolía la cabeza, él me acariciaba el cabello con una ternura exquisita, me besaba en los ojos y susurraba con los labios pegados a mi frente que ojalá todo ese dolor lo sufriera él.&lt;br /&gt;Comprendí que lo nuestro había terminado cuando me descubrí deseando que se cumpliera su deseo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;La ejecución&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Hermann Hesse&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;span style="text-decoration:none"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;En su peregrinación, el maestro y algunos de sus discípulos bajaron de la montaña al llano y se encaminaron hacia las murallas de la gran ciudad. Ante la puerta se había congregado una gran muchedumbre. Cuando se hallaron más cerca vieron un cadalso levantado y los verdugos ocupados en llevar a rastras hacia el tajo a un individuo ya muy debilitado por el calabozo y los tormentos. La plebe se agolpaba alrededor del espectáculo. Hacían mofa del reo y le escupían, movían bulla y esperaban con impaciencia la decapitación.&lt;br /&gt;-¿Quién será y qué delitos habrá perpetrado -se preguntaban unos a otros los discípulos- para que la multitud desee su muerte con tanto afán? Aquí no se ve a nadie que manifieste compasión ni que llore.&lt;br /&gt;-Supongo que será un hereje -dijo el maestro con tristeza.&lt;br /&gt;Siguieron acercándose, y cuando se vieron confundidos con el gentío los discípulos preguntaron a izquierda y derecha quién era y qué crímenes había cometido el que en aquellos momentos se arrodillaba frente al tajo.&lt;br /&gt;-Es un hereje -decía la gente muy indignada-. ¡Hola! ¡Ahora inclina su cabeza condenada! ¡Acabemos de una vez! En verdad ese perro quiso enseñarnos que la ciudad del Paraíso tiene sólo dos puertas, ¡cuando a todos nosotros nos consta perfectamente que las puertas son doce!&lt;br /&gt;Asombrados, los discípulos se reunieron alrededor del maestro y le preguntaron:&lt;br /&gt;-¿Cómo lo adivinaste, maestro?&lt;br /&gt;Él sonrió y, mientras echaba de nuevo a andar, dijo en voz baja:&lt;br /&gt;-No ha sido difícil. Si fuese un asesino, o un bandolero o cualquier otra especie de criminal, habríamos visto entre las gentes del pueblo pena y compasión. Muchos llorarían y algunos hasta pondrían el grito en el cielo proclamando su inocencia. Al que tiene una creencia diferente, en cambio, se le puede sacrificar y echar su cadáver a los perros sin que el pueblo se inmute.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;El sueño del Rey&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Lewis Carroll &lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;span style="text-decoration:none"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="" lang="ES-TRAD"&gt;-Ahora está soñando. ¿Con quién sueña? ¿Lo sabes?&lt;br /&gt;-Nadie lo sabe.&lt;br /&gt;-Sueña contigo. Y si dejara de soñar, ¿qué sería de ti?&lt;br /&gt;-No lo sé.&lt;br /&gt;-Desaparecerías. Eres una figura de su sueño. Si se despertara ese Rey te apagarías como una vela.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Su amor no era sencillo &lt;span style=""&gt;                                                                                                       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Mario Benedetti&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"  style="color:#542e00;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-weight:normal;color:#542e00;" lang="ES-TRAD" &gt;Los detuvieron por atentado al pudor. Y nadie les creyó cuando el hombre y la mujer trataron de explicarse. En realidad, su amor no era sencillo. Él padecía claustrofobia, y ella, agorafobia. Era sólo por eso que fornicaban en los umbrales.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Programa de entretenimientos &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Ana María Shua&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Es un programa de juegos por la tele. Los niños se ponen zapatillas de la marca que auspicia el programa. Cada madre debe reconocer a su hijo mirando solamente las piernitas a través de una ventana en el decorado. El país es pobre, los premios son importantes. Los participantes se ponen de acuerdo para ganar siempre. Si alguna madre se equivoca, no lo dice. Después, cada una se lleva al hijo que eligió, aunque no sea el mismo que traía al llegar. Es necesario mantener la farsa largamente porque la empresa controla con visitadoras sociales los hogares de los concursantes. Hay hijos que salen perdiendo, pero a otros el cambio les conviene. También se dice que algunas madres hacen trampa, que se equivocan adrede.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;El viento&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;Salarrué &lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;La Palazón se bañaba alegre y desnuda en el viento. El sol era mareño en la mañana azul. La basura iba y venía, arrastrada por la mecida del aire. Hojas que rodaban como caracoles, polvo como espuma sucia en aquella marea.&lt;br /&gt;Los charcos, en medio del camino barrioso y barrido, se secaban dejando prieta la tierra, y blandita como para meter el pie. Un ruidal de ramadas llenaba la costa entera, desde aquí quera verdeante, hasta allá lejoslejos quera azul.&lt;br /&gt;También las yeguas sintieron dentrar el viento en su alegrón y se echaron a correr por el llano. A la par de las yeguas del viento, iban las yeguas de sangre, atropellándose unas con otras, soplando las narices valientes, la crin al cielo y el casco al suelo; ¡patacán, patacán, patacán!... Dejaban jumazón en la fueya, como si quemaran su libertá. Paraban su desboco, cuando ya no sentían el suelo, por miedo al vuelo desconocido. El heroísmo es un exceso de vida que puede a veces producir la muerte.&lt;br /&gt;A ratos, el norte ponía mujeres de polvo, bailando vertiginosas por las veredas; bailando en puntas y cogiendo al paso mantos de nube, para enrollarse girámbulas.&lt;br /&gt;Venía el chuchito perdido, arrastrando una larga pita por el camino: era negro, lagartijo, encogido y despavorido. Echaba las orejas hacia atrás; la cola entre las patas; un vivo amarillo de espanto le rodeaba los ojos polvosos. En aquella anchísima soledad, ensordecida por el viento era como un dolor extraviado. La fuerza del oleaje le hacía tambalearse. Se paraba y ponía vanos empeños por amarrar el cabo del olfato. Volvía tímido la cabeza, para mirar cuán solo estaba. Entonces su grito lastimero hacía un rasguño en el viento. Volvía atrás con igual premura; miraba al andar hacia el cielo, como si nadara. La pita lo seguía dócil, marcando un surco en el polvo por un instante. Era como un amor náufrago. Buscaba al amo, perdido en el ventarrón. A lo lejos, como un punto negro en la explanada, iba nadando hacia lo incierto. Aquella cosa tan mísera, bajo el furor del cielo, era un dolor grandioso.&lt;br /&gt;Entre madejas de polvo y cáscaras doradas, apoyado al tanteyo en el palo y al tanteyo la mano en el cielo, el viejo topó a una alambrada y llamó ya sin esperanza:&lt;br /&gt;-¡Mirto, Mirto!...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-5862488453546250124?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/5862488453546250124'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/5862488453546250124'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2011/12/minicuentos-20.html' title='Minicuentos 20'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-DHJi4LJhrec/TuNEWmieZnI/AAAAAAAAAKw/ilQUuuUMwRI/s72-c/so%25C3%25B1ar%2Bleyendo.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-4946105179210233431</id><published>2011-12-07T03:52:00.000-08:00</published><updated>2011-12-07T03:53:32.569-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Nicanor Parra. Poeta chileno. Premio Cervantes 2011. Poesía. Obra completa. Chile. España. Leila Guerreiro. crónica.'/><title type='text'>El aire del poeta</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-5404017853660154565"&gt; &lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nicanor  Parra, poeta de referencia en  lengua castellana, ha  completado la  compilación de su obra en un libro  plagado de poemas  visuales e  inéditos y rompe su silencio. &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;"Nunca fui el  autor de nada, siempre he pescado cosas que andaban en el aire",  &lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;asegura&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-iMmak4uwxv4/Tt32VTMKRAI/AAAAAAAAJrE/R8MkkzF1a00/s1600/Nicanor%2BParra.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-iMmak4uwxv4/Tt32VTMKRAI/AAAAAAAAJrE/R8MkkzF1a00/s400/Nicanor%2BParra.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5682969150600397826" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Nicanor Parra se asoma, días después de obtener el prestigioso Premio Cervantes. &lt;span style="color: rgb(102, 102, 102);"&gt;foto:Carla Pinilla.fuentes:&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(102, 102, 102);" href="http://elpais.com.emol.com/" target="_blank"&gt;elpais.com.emol.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Es  un hombre, pero podría ser otra cosa: una catástrofe, un rugido, el   viento. Sentado en una butaca baja cubierta por una manta de lana, viste   camisa de &lt;i&gt;jean,&lt;/i&gt; un suéter beis que tiene varios agujeros, un pantalón de &lt;i&gt;corderoy.&lt;/i&gt;   A su espalda, una puerta vidriada separa la sala de un balcón en el  que  se ven dos sillas y, más allá, un terreno cubierto por arbustos.   Después, el océano Pacífico, las olas que muerden rocas como corazones   negros.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Adelante, adelante.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Es un hombre, pero podría ser un dragón, el estertor de un volcán, la rigidez que antecede a un terremoto.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Adelante, adelante.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Llegar   a la casa de la calle Lincoln, en el pueblo costero de Las Cruces a  200  kilómetros de Santiago de Chile, donde vive Nicanor Parra, es  fácil. Lo  difícil es llegar a él.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Nicanor.  Nicanor Parra. Oriundo  de San Fabián de Alico, hijo primogénito de un  total de ocho venidos al  mundo de la unión de Nicanor Parra, profesor  de colegio, y Clara  Sandoval. Tenía 25 años cuando la Segunda Guerra,  66 cuando mataron a  John Lennon, 87 cuando lo de los aviones y las  Torres. Nicanor. Nicanor  Parra. Nació en 1914. En septiembre cumplió  97. Hay quienes creen que ya  no está entre los vivos.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Las  Cruces es un poblado de  dos mil habitantes protegido del océano  Pacífico por una bahía que  engarza a varios pueblos: Cartagena, El  Tabo. La casa de Nicanor Parra  está en una barranca, mirando el mar. En  el antejardín, una escalera  desciende hacia la puerta de entrada en la  que un grafiti, pintado por  los punkis locales para que nadie ose  tocarle la vivienda, dice:  "Antipoesía". En el pasillo que conduce a la  sala, anotados con fibrón  en la pared con su caligrafía de maestro,  los nombres y los números  telefónicos de algunos de sus hijos: Barraco,  Colombina.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Adelante, adelante.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;El   pelo de Nicanor Parra es de un blanco sulfúrico. Lleva la barba  crecida  y no tiene arrugas: sólo surcos en una cara que parece hecha  con cosas  de la tierra. Las manos bronceadas, sin manchas ni pliegues,  como dos  raíces pulidas por el agua. Sobre una mesa baja está el  segundo tomo de  sus obras completas &lt;i&gt;-Obras completas &amp;amp; algo �&lt;/i&gt; &lt;i&gt;&lt;a href="tel:%281975-%202006" value="+5719752006" target="_blank"&gt;(1975- 2006&lt;/a&gt;)-&lt;/i&gt;   publicado cinco años después del primero por Galaxia Gutenberg, una   edición a cargo del británico Niall Binns y del español Ignacio   Echevarría, con un prefacio de Harold Bloom, que dice "(...) creo   firmemente que, si el poeta más poderoso que hasta ahora ha dado el   Nuevo Mundo sigue siendo Walt Whitman, Parra se le une como un poeta   esencial de las Tierras del Crepúsculo". A fines de los ochenta, cuando   aún vivía en Santiago, Parra dejó de dar entrevistas y, aunque siempre   ha habido excepciones, las preguntas directas lo disgustan de formas   impensadas, de modo que una conversación con él está sometida a una   deriva incierta, con tópicos que repite y a los que arriba con cualquier   excusa: sus nietos, el &lt;i&gt;Código de Manú,&lt;/i&gt; el &lt;i&gt;Tao Te King,&lt;/i&gt; Neruda.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Hombres del sur. ¿Cómo se decía hombres del sur? A ver, a ver...&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Echa la cabeza hacia atrás, cierra los ojos, repite el mantra perentorio:&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;-A ver, a ver... ¿Cómo se llaman los pueblos del sur originarios de Chile? Antes se llamaban onas, alacalufes y yaganes...&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;-¿Selk'nam?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Eso,   eso. Selk'nam. Hay una frase. "La tierra del fuego se apaga". Autor:   Francisco Coloane. Una gran frase. Pero él era un personaje bastante   antipático, ¿ah? Insoportable.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;-¿Conoce Tierra del Fuego?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-He   pasado con un nieto, el Tololo. Es el autor de frases muy fenomenales.   Lo primero que dijo fue "dadn". Y después "diúc". Años después le  dije:  "Usted me va a contar qué quiso decir con 'dadn". En ese tiempo  yo  estaba traduciendo &lt;i&gt;El Rey Lear&lt;/i&gt; y me paseaba de un lado a  otro, y  él estaba en su cuna, y yo recitaba: "I thought the king had  more  affected the Duke of Albany than Cornwall". Y pensaba. "¿Cómo  traduzco  esto?". Y él ahí pescó: el "diúk". Y le digo "¿Y el 'dadn?". Y  me dijo:  "To be or not to be: that is the question". That is: 'dadn".  Una vez la  directora de colegio citó a una reunión urgente a su mamá  porque pasaba  lista y el Tololo no contestaba. Entonces le dijo "Oiga,  compadre, ¿por  qué no contesta cuando paso lista?". "No puedo porque yo  ya no me llamo  Cristóbal. Ahora me llamo Hamlet". Desde esa época yo  renuncié a la  literatura y me dedico a anotar las frases de los niños.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;La  frase  puede parecer un chiste, pero no: Parra anota cosas que dicen  sus  nietos; o Rosita Avendaño, la mujer que limpia en su casa; o la  gente  que pasa por ahí, y las transforma en la engañosa sencillez de  sus  poemas: "Después me quisieron mandar al colegio / Donde estaban los   niños enfermos / Pero yo no les aguanté / Porque no soy ninguna niña   enferma / Me cuesta decir las palabras / Pero no soy ninguna niña   enferma", escribió en 'Rosita Avendaño'.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-¿Ha estado en la India? Estuve una semana. Yo no conocía el &lt;i&gt;Código de Manú.&lt;/i&gt; Si lo hubiera conocido, me quedo. El último verso del &lt;i&gt;Código de Manú &lt;/i&gt;es el siguiente: "¿Por qué?, se pregunta uno. Porque humillación más grande que existir no hay".&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Cuenta las sílabas con los dedos, llevando el ritmo con los pies.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Atención. Dice el &lt;i&gt;Código de Manú:&lt;/i&gt;   las edades del hombre no son ni dos ni tres, sino cuatro. Primero,   neófito. Segundo, galán. Tercero anacoreta. Cuando nace el primer nieto,   el hombre se retira del mundo. Nunca más mujer. Nunca más familia.   Nunca más bienes materiales. Nunca más búsqueda de la fama.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;-¿Y la cuarta edad?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Asceta   o mariposa resplandeciente. Quien haya pasado por todas esas etapas   será premiado. Y para el que queda a medio camino, castigo. Resucitará.   En cambio el otro, el asceta, no resucita. Porque no hay humillación  más  grande que existir. El mejor premio es borrarlo a uno del mapa. ¿Y   entonces qué hace uno después de eso? Uno se va de la India y se viene a   Las Cruces.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Tuvo una infancia con  privaciones y  mudanzas hasta que, a los 16 o 17, partió a Santiago,  solo, y gracias a  una beca en la Liga de Estudiantes Pobres terminó los  estudios en un  instituto prestigioso. Como tenía notas altas en  materias humanísticas  pero no en ciencias exactas, estudió Matemática y  Física en la  Universidad de Chile "para demostrarles a esos  desgraciados que no  sabían nada de matemáticas". En 1938, mientras se  ganaba la vida como  profesor, publicó &lt;i&gt;Cancionero sin nombre.&lt;/i&gt; En  1943 viajó a Estados  Unidos para estudiar mecánica avanzada; en 1949 a  Inglaterra para  estudiar cosmología; desde 1951 enseñó matemáticas y  física en la  Universidad de Chile. En 1954 publicó &lt;i&gt;Poemas y antipoemas,&lt;/i&gt;  un  libro que, con un lenguaje de apariencia simple pero con un  tratamiento  muy sofisticado, revolucionó la poesía hispanoamericana:  "Ni muy listo  ni tonto de remate / fui lo que fui: una mezcla / de  vinagre y de aceite  de comer / ¡Un embutido de ángel y bestia!".  Llevaba prólogo de Neruda,  con quien Parra tendría una relación cargada  de contradicciones, entre  otras cosas porque sus poemas empezaron a  leerse como una reacción a  cualquier forma de poesía ampulosa, y fue  recibido con elogios altos.  Siguió, a eso, una época pródiga. Publicó &lt;i&gt;La cueca larga&lt;/i&gt; en 1958; &lt;i&gt;Versos de salón,&lt;/i&gt;   en 1962 ("Durante medio siglo / la poesía fue / el paraíso del tonto   solemne. / Hasta que vine yo / y me instalé con mi montaña rusa"); &lt;i&gt;Manifiesto&lt;/i&gt; en 1963; &lt;i&gt;Canciones rusas&lt;/i&gt; en 1967. En 1969 ganó el Premio Nacional de Literatura y reunió su obra en &lt;i&gt;Obra Gruesa.&lt;/i&gt;   Tenía 55 años, era procastrista y jurado del Premio Casa de las   Américas cuando, en 1970, asistió a un encuentro de escritores en   Washington y, junto a otros invitados, hizo una visita a la Casa Blanca   donde los invitó, inesperadamente, la mujer de Nixon a tomar el té. La   taza de té con la esposa de Nixon, en plena guerra de Vietnam, fue,  para  Parra, la aniquilación: Casa de las Américas lo inhabilitó para  actuar  como jurado y le llovieron denostaciones. Si su posición  política cayó  bajo sospecha, su obra no tardó en pasar al mismo plano:  en 1972 publicó  &lt;i&gt;Artefactos,&lt;/i&gt; una serie de frases, acompañadas por  dibujos, que se  movían entre la irreverencia, la blasfemia y la  incorrección política:  "La derecha y la izquierda unidas jamás serán  vencidas", "Casa Blanca  Casa de las Américas Casa de orates". Los más  amables dijeron que eso no  era poesía. Los menos, que era la mejor  propaganda que los fascistas  podían conseguir. En 1977, durante la  dictadura de Pinochet, publicó &lt;i&gt;Sermones y prédicas del Cristo del Elqui&lt;/i&gt; ("Apuesto mi cabeza / a que nadie ser ríe como yo cuando los filisteos lo torturan"), y &lt;i&gt;Chistes para desorientar a la policía&lt;/i&gt;   ("De aparecer apareció / pero en la lista de los desaparecidos"),  pero,  como sucedió con otros poetas que se quedaron en Chile en esos  años,  pesó sobre él cierta sospecha de no oponerse al régimen con  demasiado  ímpetu. En 1985 publicó &lt;i&gt;Hojas de Parra&lt;/i&gt; y, poco  después, se fue a  vivir a Las Cruces. Siguieron, a eso, veinte años de  silencio hasta que,  en 2004, publicó, en Ediciones Universidad Diego  Portales, una  traducción de &lt;i&gt;Rey Lear,&lt;/i&gt; de Shakespeare, que fue recibida como la mejor jamás hecha al castellano.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Nicanor.   Nicanor Parra. Escribe con birome común en cuadernos comunes, toma   ácido ascórbico en dosis masivas, come siempre lo mismo: cazuelas,   arrollados, sopas. Fue varias veces candidato al Nobel, sempiterno al   Cervantes. Hace tiempo le propusieron filmar una publicidad de leche y,   como Shakira formaba parte del proyecto, pidió cobrar lo mismo que  ella.  Dizque le pagaron treinta mil dólares por medio minuto de  participación  y que, desde entonces, repite que su tarifa es de mil  dólares por  segundo. Tiene dos casas en Santiago, una en Las Cruces,  otra en Isla  Negra. Nadie sabe qué hace con aquellas que no habita.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Él   tiene mucha conciencia de lo que vale, y también en eso es un  antipoeta  -dice Matías Rivas, director de Ediciones Universidad Diego  Portales y  quien se acercó a Parra para proponerle publicar la  traducción de &lt;i&gt;Lear.&lt;/i&gt; -Después que publicamos &lt;i&gt;El Rey Lear&lt;/i&gt; entró en la universidad y eran miles de jóvenes detrás de él. Volvió convertido en un &lt;i&gt;rock star.&lt;/i&gt; Está más vivo y despierto que uno. Por eso los interlocutores de su edad, o un poco menores, se quedan espantados con los &lt;i&gt;Artefactos.&lt;/i&gt;   Nicanor está en la onda punk, y los interlocutores más viejos llegaron   hasta su onda jazz. "Más vale nuevo que bueno", dice siempre.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;La frase no es una declamación vacía: hace poco, Parra escribió un rap, &lt;i&gt;El rap de la Sagrada Familia,&lt;/i&gt; que cuenta la relación entre un viejo y una estudiante, y su producción de &lt;i&gt;Artefactos,&lt;/i&gt; que ahora acompaña con el dibujo de un corazón con ojos, no sólo no ha dejado de crecer sino que se le han agregado los &lt;i&gt;Trabajos prácticos,&lt;/i&gt;   objetos intervenidos como una cruz donde, en vez de Cristo, hay un   cartel que dice "Voy y vuelvo", o una foto de Bolaño con una cita de   Hamlet: "Good night sweet prince".&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;En  1940 se casó con  Anita Troncoso, con quien tuvo tres hijos y, en 1951,  con Inga Palmen.  Tuvo un hijo con Rosita Muñoz, que fuera su empleada,  y dos más con Nury  Tuca, a quien le llevaba treinta y tres años. En  1978 conoció a Ana  María Molinare, de poco más de treinta. Ella lo dejó  y él, que mordió el  polvo, escribió un mantra radioactivo, un poema  llamado 'El hombre  imaginario': "El hombre imaginario / vive en una  mansión imaginaria /  rodeada de árboles imaginarios / a la orilla de un  río imaginario". Tres  años más tarde, Ana María Molinare se suicidó. A  mediados de los  noventa conoció a Andrea Lodeiro, a quien le llevaba  varias décadas  -quizás seis- y con quien estuvo hasta 1998. Desde  entonces permanece  -más o menos- solo. "Lo que yo necesito urgentemente  / es una María  Kodama / que se haga cargo de la biblioteca (...) con  una viuda joven en  el horizonte/ (...) el ataúd se ve color de rosa /  hasta los dolores de  guata / provocados x los académicos de Estocolmo /  desaparecen como x  encanto", escribió. En sus años altos empezó a  cultivar una imagen  desmañada. Compra ropa de segunda mano en el Puerto  de San Antonio, un  sitio rufián por el que se mueve cómodo, como en  todas partes: cuando,  tiempo atrás, desaparecieron de su casa algunos  de los cuadernos en los  que escribe y supo que unos &lt;i&gt;dealers&lt;/i&gt;  locales los habían recibido  en forma de pago, marchó a buscarlos y le  fueron devueltos con  disculpas. Su reticencia a publicar es legendaria.  Aun cuando en  Ediciones Universidad Diego Portales sacó dos libros más  &lt;i&gt;-Discursos de sobremesa&lt;/i&gt; (2006) y &lt;i&gt;La vuelta del cristo de Elqui&lt;/i&gt;   (2007)-, demora años en firmar contrato, meses en llegar a una versión   con la que esté conforme. El proceso de las obras completas llevó casi   una década. En noviembre de 1999, Ignacio Echevarría y Roberto Bolaño,   que se había transformado en un gran impulsor de la obra de Parra   ("escribe como si al día siguiente fuera a ser electrocutado",   escribió), fueron a visitarlo.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-De  regreso en Barcelona -dice  Ignacio Echevarría-, Roberto me sugirió que  hiciera las obras completas  de Parra. Todos me dijeron que era  imposible, pero se lo propuse y dijo  que estaba dispuesto. Claro que  luego yo le enviaba un contrato, él lo  tenía seis meses y me decía que  lo había perdido, y había que hacer todo  de nuevo. Tres años pasaron  hasta que, luego de la muerte de Bolaño,  viajé a Chile, lo visité y me  dijo: "Voy a firmar el contrato. A Roberto  le hubiera gustado, ¿verdad?  Vamos a hacerlo por Roberto". Pero he ido  sintiendo un escrúpulo cada  vez mayor por haber obligado a Parra a hacer  algo que él no quería  hacer. Él concibe la antipoesía como algo que se  escribe en un muro, en  una servilleta. Y creo que la idea de las obras  completas le repugna.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;En  el baño de la casa, colgada de  un clavo, sobre el inodoro, hay una  bandeja de cartón que, con su  caligrafía, dice: "No tire el papel en la  taza del water". En la sala,  Parra toma té y recita en griego los  primeros versos de la &lt;i&gt;Ilíada.&lt;/i&gt; Después, echa la cabeza hacia atrás y se coloca la bolsa de té sobre el ojo derecho.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Tengo   algo en el ojo. Con esto se cura. La vez pasada me fui corriendo de la   clínica, en Santiago. El urólogo me dijo: "Preparesé, compadre, porque   mañana es la intervención quirúrgica. Una simple sistología". Y  entonces  le dije: "Prefiero morirme. Deme de alta o salto por esa  ventana". Y yo  iba a saltar. Acabo de descubrir en mi biblioteca un  libro que se llama  &lt;i&gt;El libro del desasosiego.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;-De Pessoa.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Ya  no  corre. Ese chiste de los heterónimos. Ya, compadre, ya. Tiene un  poema  que es insuperable. Dice: "Todas las cartas de amor son  ridículas. Si no  fueren ridículas no serían cartas de amor". Y sigue,  "yo también en mi  tiempo escribí cartas de amor, como las otras,  ridículas". Mire usted  las volteretas que se da. Como esas poetisas  argentinas. La María Elena&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;... la María Elena...&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;-¿Walsh?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Claaaro. A ver, hay otras.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;-¿Alejandra Pizarnik?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Ah, la Pizarnik. Fantástica. ¿Y cuál de ellas es la autora de &lt;i&gt;La vaca estudiosa?&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;María   Elena Walsh se dedicó, aunque no únicamente, a escribir para niños,   rama en la que tuvo el más alto de los prestigios pero, en cualquier   caso, es dueña de una obra muy distinta a la de Alejandra Pizarnik, una   poeta oscura que se suicidó en 1972. &lt;i&gt;La vaca estudiosa&lt;/i&gt; es una canción de María Elena Walsh, que cuenta la historia de una vaca que quería estudiar.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Ah,   qué maravilla. Y para matar el aburrimiento la vaca se matricula en  una  escuela. Y a los niños les llama la atención, entonces ella dice:  "No,  yo me comprometo a ser una vaca estudiosa". No, la María Elena.  Estamos  cien por ciento con ella.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Tiene esa cosa ladina, Nicanor, de descalificar sin estridencias, dice Alejandro Zambra, que trabajó con Parra en &lt;i&gt;El Rey Lear&lt;/i&gt;   y que, como otros escritores jóvenes, asegura que se ha comportado   siempre con una generosidad titánica. -Él no te va a decir algo malo de   Neruda, pero te va a contar algo de tal forma que solidarices con él, y   no con Neruda.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Es un gato de  campo, dice Sergio Parra, editor y  poeta, que conoce a Parra desde los  ochenta. -Una vez estábamos en su  casa y él se fue a buscar sus  cuadernos. Me dijo: "Te voy a leer unos  textos". Y de pronto se da  vuelta y me dice "Pero sin moverse, ah".&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-¿Le conté la historia de la huiña? La huiña es un gato salvaje, de monte.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Parra abre la puerta que separa la sala del balcón y señala un trozo de tierra entre las plantas del jardín trasero.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Era   arisca. Pero un día se acercó y la pude tocar. Y al otro día estaba   muerta. Le molestó que yo la tocara. Se sintió desvirgada. Está   enterrada ahí. Le hicimos los funerales.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;De regreso en la sala se pone una chaqueta verde, un sombrero de paja.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Vamos a almorzar.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;En el auto, camino al restaurante, mira por la ventanilla y dice, divertido:&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;-¿Usted   es de Buenos Aires? Una vez a Borges le preguntaron qué pasaba con la   poesía chilena y dijo: "¿Qué es eso?". Y le dijeron que ahí estaba un   premio Nobel que era Pablo Neruda. Y dijo: "Ya lo dijo Juan Ramón   Jiménez, un gran mal poeta". Y eso que Neruda todavía no había   descubierto el &lt;i&gt;kitsch.&lt;/i&gt; Y le preguntaron por Nicanor Parra. Y dijo: "No puede haber un poeta con un nombre tan horrible".&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;El   restaurante es un sitio familiar, con un menú que ofrece empanadas y   mariscos y que él escudriña sin usar la lupa que lleva en el bolsillo   (no usa gafas).&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Yo quiero una empanada de camarón, le dice a la mesera.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Vienen dos.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Parra hace un silencio.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Entonces nada.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-¿Nada?&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Otro silencio.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Mire, tiene razón. Dos empanadas. Y nada más. Ya me enojé, ya.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;La   conversación deriva hacia algunos poetas chilenos, hacia la visita que   la fotógrafa argentina Sara Facio hizo en los años 50 a su casa de  Isla  Negra para hacerle un retrato.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Con  lo de la Sarita hubo un punto  de inflexión. Una revista puso en la  portada una foto que decía: "El  poeta de Isla Negra: Nicanor Parra".  Neruda vio eso y dijo "Esta es la  cabeza de una maniobra internacional  antineruda, pero yo voy a descargar  todo mi poder en la cabeza de  Nicanor Parra". Y dicho y hecho. Descargó  todo el poder del PC  internacional.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;-¿Se acuerda de ese verso de Neruda, "dar muerte a una monja con un golpe de oreja"?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Un   poeta, Braulio Arenas, me enseñó que cada diez versos hay que tirar  uno  oscuro, uno que no entienda nadie, ni uno mismo. Y ahí se arregla  la  cosa.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Después, de regreso a su casa, desde el auto, señala una colina.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Ahí hay un desarmadero de automóviles. A veces voy. Me gusta ese sitio.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;-¿Está contento con las obras completas?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Sorprendido.   Yo leo esos poemas y no me siento el autor. Pienso que nunca fui el   autor de nada porque siempre he pescado cosas que andaban en el aire.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;El asfalto se desliza terso, entre los pinos y el mar, bajo una luz suave.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Bonito, ¿ah?&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;-Para quedarse a vivir.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-O sea, a morir.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Algo en la tarde recuerda la respiración plácida de un animal dormido.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-Fíjese todo lo que han hecho y no han podido resolver ese asunto.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;-¿Qué asunto?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;-El de la muerte. Han resuelto otras cosas. ¿Pero por qué no se concentran en eso?&lt;/p&gt;                                                                                                        &lt;div style="text-align: justify;"&gt;           &lt;p&gt; &lt;i&gt;Obras Completas II. Obras completas &amp;amp; algo � &lt;a href="tel:%281975-2006" value="+5719752006" target="_blank"&gt;(1975-2006&lt;/a&gt;).&lt;/i&gt;   Nicanor Parra. Prefacio de Harold Bloom. Niall Binns e Ignacio   Echevarría, editores. Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores.   Barcelona, 2011. 1.200 páginas. 58 euros. &lt;i&gt;Obras Completas I. Obras Completas &amp;amp; algo � &lt;a href="tel:%281935-1972" value="+5719351972" target="_blank"&gt;(1935-1972&lt;/a&gt;).&lt;/i&gt; Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores. Barcelona, 2006. 1.224 páginas. 55 euros.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4533444315573603804-4946105179210233431?l=cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/4946105179210233431'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4533444315573603804/posts/default/4946105179210233431'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cafedelosaboresbibliofilos.blogspot.com/2011/12/el-aire-del-poeta.html' title='El aire del poeta'/><author><name>Café de los sabores bibliófilos</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16491207289298072804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='19' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_grwzRJBm_pg/SlKOLdH6qxI/AAAAAAAAAAM/qJ538gr6TIg/S220/LA_BIBLIOTECA.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-iMmak4uwxv4/Tt32VTMKRAI/AAAAAAAAJrE/R8MkkzF1a00/s72-c/Nicanor%2BParra.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4533444315573603804.post-4622655692564823904</id><published>2011-12-04T01:55:00.000-08:00</published><updated>2011-12-04T01:56:28.447-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Francis Scott Fitzgerald. El Curioso Caso de Benjamin Button. Cuento del domingo. EE.UU.'/><title type='text'>El cuento del domingo</title><content type='html'>&lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt; &lt;div class="post-body entry-content" id="post-body-3360737625559048576"&gt; &lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-zgWhugy3Qnk/Tts_c7bSKLI/AAAAAAAAJpA/xSFuKfmwKvU/s1600/F.Scott%2BFitzgerald.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 205px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-zgWhugy3Qnk/Tts_c7bSKLI/AAAAAAAAJpA/xSFuKfmwKvU/s400/F.Scott%2BFitzgerald.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5682205121079027890" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Francis Scott Fitzgerald&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;El Curioso Caso de Benjamin Button&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;I.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hasta  1860 lo correcto era nacer en tu propia casa. Hoy, según me dicen, los  grandes dioses de la medicina han establecido que los primeros llantos  del recién nacido deben ser emitidos en la atmósfera aséptica de un  hospital, preferiblemente en un hospital elegante. Así que el señor y la  señora Button se adelantaron cincuenta años a la moda cuando  decidieron, un día de verano de 1860, que su primer hijo nacería en un  hospital. Nunca sabremos si este anacronismo tuvo alguna influencia en  la asombrosa historia que estoy a punto de referirles.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Les contaré lo que ocurrió, y dejaré que juzguen por sí mismos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Los  Button gozaban de una posición envidiable, tanto social como económica,  en el Baltimore de antes de la guerra. Estaban emparentados con Esta o  Aquella Familia, lo que, como todo sureño sabía, les daba el derecho a  formar parte de la inmensa aristocracia que habitaba la Confederación.  Era su primera experiencia en lo que atañe a la antigua y encantadora  costumbre de tener hijos: naturalmente, el señor Button estaba nervioso.  Confiaba en que fuera un niño, para poder mandarlo a la Universidad de  Yale, en Connecticut, institución en la que el propio señor Button había  sido conocido durante cuatro años con el apodo, más bien obvio, de  Cuello Duro.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;La mañana de  septiembre consagrada al extraordinario acontecimiento se levantó muy  nervioso a las seis, se vistió, se anudó una impecable corbata y corrió  por las calles de Baltimore hasta el hospital, donde averiguaría si la  oscuridad de la noche había traído en su seno una nueva vida.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A  unos cien metros de la Clínica Maryland para Damas y Caballeros vio al  doctor Keene, el médico de cabecera, que bajaba por la escalera  principal restregándose las manos como si se las lavara, como todos los  médicos están obligados a hacer, de acuerdo con los principios éticos,  nunca escritos, de la profesión.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;El  señor Roger Button, presidente de Roger Button &amp;amp; Company,  Ferreteros Mayoristas, echó a correr hacia el doctor Keene con mucha  menos dignidad de lo que se esperaría de un caballero del Sur, hijo de  aquella época pintoresca.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Doctor Keene —llamó—. ¡Eh, doctor Keene!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;El  doctor lo oyó, se volvió y se paró a esperarlo, mientras una expresión  extraña se iba dibujando en su severa cara de médico a medida que el  señor Button se acercaba.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¿Qué  ha ocurrido? —preguntó el señor Button, respirando con dificultad  después de su carrera—. ¿Cómo ha ido todo? ¿Cómo está mi mujer? ¿Es un  niño? ¿Qué ha sido? ¿Qué…?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Serénese —dijo el doctor Keene ásperamente. Parecía algo irritado.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¿Ha nacido el niño? —preguntó suplicante el señor Button.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;El doctor Keene frunció el entrecejo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Diantre, sí, supongo… en cierto modo. —Y volvió a lanzarle una extraña mirada al señor Button.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¿Mi mujer está bien?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Sí.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¿Es niño o niña?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¡Y  dale! —gritó el doctor Keene en el colmo de su irritación—. Le ruego  que lo vea usted mismo. ¡Es indignante! —La última palabra cupo casi en  una sola sílaba. Luego el doctor Keene murmuró—: ¿Usted cree que un caso  como éste mejorará mi reputación profesional? Otro caso así sería mi  ruina… la ruina de cualquiera.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¿Qué pasa? —preguntó el señor Button, aterrado—. ¿Trillizos?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¡No,  nada de trillizos! —respondió el doctor, cortante—. Puede ir a verlo  usted mismo. Y buscarse otro médico. Yo lo traje a usted al mundo,  joven, y he sido el médico de su familia durante cuarenta años, pero he  terminado con usted. ¡No quiero verle ni a usted ni a nadie de su  familia nunca más! ¡Adiós!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Se volvió bruscamente y, sin añadir palabra, subió a su faetón, que lo esperaba en la calzada, y se alejó muy serio.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;El  señor Button se quedó en la acera, estupefacto y temblando de pies a  cabeza. ¿Qué horrible desgracia había ocurrido? De repente había perdido  el más mínimo deseo de entrar en la Clínica Maryland para Damas y  Caballeros. Pero, un instante después, haciendo un terrible esfuerzo, se  obligó a subir las escaleras y cruzó la puerta principal.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Había  una enfermera sentada tras una mesa en la penumbra opaca del vestíbulo.  Venciendo su vergüenza, el señor Button se le acercó.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Buenos días —saludó la enfermera, mirándolo con amabilidad.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Buenos días. Soy… Soy el señor Button.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Una  expresión de horror se adueñó del rostro de la chica, que se puso en  pie de un salto y pareció a punto de salir volando del vestíbulo: se  dominaba gracias a un esfuerzo ímprobo y evidente.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Quiero ver a mi hijo —dijo el señor Button.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;La enfermera lanzó un débil grito.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¡Por supuesto! —gritó histéricamente—. Arriba. Al final de las escaleras. ¡Suba!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Le  señaló la dirección con el dedo, y el señor Button, bañado en sudor  frío, dio media vuelta, vacilante, y empezó a subir las escaleras. En el  vestíbulo de arriba se dirigió a otra enfermera que se le acercó con  una palangana en la mano.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Soy el señor Button —consiguió articular—. Quiero ver a mi…&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;¡Clanc!  La palangana se estrelló contra el suelo y rodó hacia las escaleras.  ¡Clanc! ¡Clanc! Empezó un metódico descenso, como si participara en el  terror general que había desatado aquel caballero.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¡Quiero ver a mi hijo! —el señor Button casi gritaba. Estaba a punto de sufrir un ataque.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;¡Clanc!  La palangana había llegado a la planta baja. La enfermera recuperó el  control de sí misma y lanzó al señor Button una mirada de auténtico  desprecio.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—De acuerdo,  señor Button —concedió con voz sumisa—. Muy bien. ¡Pero si usted supiera  cómo estábamos todos esta mañana! ¡Es algo sencillamente indignante!  Esta clínica no conservará ni sombra de su reputación después de…&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¡Rápido! —gritó el señor Button, con voz ronca—. ¡No puedo soportar más esta situación!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Venga entonces por aquí, señor Button.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Se  arrastró penosamente tras ella. Al final de un largo pasillo llegaron a  una sala de la que salía un coro de aullidos, una sala que, de hecho,  sería conocida en el futuro como la «sala de los lloros». Entraron.  Alineadas a lo largo de las paredes había media docena de cunas con  ruedas, esmaltadas de blanco, cada una con una etiqueta pegada en la  cabecera.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Bueno —resopló el señor Button—. ¿Cuál es el mío?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Aquél —dijo la enfermera.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Los  ojos del señor Button siguieron la dirección que señalaba el dedo de la  enfermera, y esto es lo que vieron: envuelto en una voluminosa manta  blanca, casi saliéndose de la cuna, había sentado un anciano que  aparentaba unos setenta años. Sus escasos cabellos eran casi blancos, y  del mentón le caía una larga barba color humo que ondeaba absurdamente  de acá para allá, abanicada por la brisa que entraba por la ventana. El  anciano miró al señor Button con ojos desvaídos y marchitos, en los que  acechaba una interrogación que no hallaba respuesta.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¿Estoy loco? —tronó el señor Button, transformando su miedo en rabia—. ¿O la clínica quiere gastarme una broma de mal gusto?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—A  nosotros no nos parece ninguna broma —replicó la enfermera  severamente—. Y no sé si usted está loco o no, pero lo que es  absolutamente seguro es que ése es su hijo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;El  sudor frío se duplicó en la frente del señor Button. Cerró los ojos, y  volvió a abrirlos, y miró. No era un error: veía a un hombre de setenta  años, un recién nacido de setenta años, un recién nacido al que las  piernas se le salían de la cuna en la que descansaba.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;El anciano miró plácidamente al caballero y a la enfermera durante un instante, y de repente habló con voz cascada y vieja:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¿Eres mi padre? —preguntó.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;El señor Button y la enfermera se llevaron un terrible susto.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Porque,  si lo eres —prosiguió el anciano quejumbrosamente—, me gustaría que me  sacaras de este sitio, o, al menos, que hicieras que me trajeran una  mecedora cómoda.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—Pero, en nombre de Dios, ¿de dónde has salido? ¿Quién eres tú? —estalló el señor Button exasperado.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—No  te puedo decir exactamente quién soy —replicó la voz quejumbrosa—,  porque sólo hace unas cuantas horas que he nacido. Pero mi apellido es  Button, no hay duda.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;—¡Mientes! ¡Eres un impostor!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;
